"no autorizado se" - Translation from Spanish to Arabic

    • غير المأذون به
        
    • غير المأذون بها
        
    • غير المأذون بهما
        
    El vuelo no autorizado se realizó en una zona controlada por los serbios de Bosnia. UN وقد حدث هذا الطيران غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة.
    El vuelo no autorizado se realizó en una zona controlada por los musulmanes de Bosnia. UN وقد حدث هذا الطيران غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها المسلمون البوسنيون.
    El vuelo no autorizado se realizó en una zona controlada por los musulmanes de Bosnia. UN وقد حدث هذا الطيران غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها المسلمون البوسنيون.
    El vuelo no autorizado se realizó en una zona controlada por los serbios de Bosnia. UN وقد حدث هذا الطيران غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة
    El vuelo no autorizado se realizó en una zona controlada por los serbios de Bosnia. UN وقد حدث هذا الطيران غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة.
    El vuelo no autorizado se realizó en una zona controlada por los croatas de Bosnia. UN وقد حدث هذا الطيران غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها كروات البوسنة.
    El vuelo no autorizado se realizó en una zona controlada por los serbios de Bosnia. UN وقد حدث هذا الطيران غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة.
    El vuelo no autorizado se realizó en una zona controlada por los serbios de Bosnia. UN وقد حدث هذا الطيران غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة.
    El vuelo no autorizado se efectuó en una zona controlada por los croatas de Bosnia. UN وقــد حــدث هــذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها كروات البوسنة.
    El vuelo no autorizado se efectuó en una zona controlada por los croatas de Bosnia. UN وقد حدث هذا الطيران غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها كروات البوسنة.
    El vuelo no autorizado se efectuó en una zona controlada por los croatas de Bosnia. UN وقد حدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها كروات البوسنة.
    El vuelo no autorizado se efectuó en una zona controlada por los serbios de Bosnia. UN وقد حدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة.
    El vuelo no autorizado se efectuó en una zona controlada por los croatas de Bosnia. UN وقد حدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها كروات البوسنة.
    El vuelo no autorizado se efectuó en una zona controlada por los croatas de Bosnia. UN وقد حدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها كروات البوسنة.
    El vuelo no autorizado se efectuó en una zona controlada por los croatas de Bosnia. UN وقد حدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها كروات البوسنة.
    El vuelo no autorizado se efectuó en una zona controlada por los croatas de Bosnia. UN وقد حدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها كروات البوسنة.
    El vuelo no autorizado se efectuó en una zona controlada por los croatas de Bosnia. UN وقد حدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها كروات البوسنة.
    El vuelo no autorizado se efectuó en una zona controlada por los croatas de Bosnia. UN وقد حدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها كروات البوسنة.
    El vuelo no autorizado se efectuó en una zona controlada por los croatas de Bosnia. UN وقد حدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها كروات البوسنة.
    El vuelo no autorizado se efectuó en una zona controlada por los serbios de Bosnia. UN وقد حدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة.
    Dicho vuelo no autorizado se produjo en una zona controlada por el Gobierno de Bosnia y Herzegovina. 500 pies UN جرت الرحلة الجوية غير المأذون بها لطائرة الهليكوبتر هذه في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك.
    El vuelo no autorizado se efectuó en una zona controlada por los croatas de Bosnia. Variable UN وحدث هذان التحليقان غير المأذون بهما في منطقة يسيطر عليها الكروات البوسنيون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more