Saldo no comprometido estimado para 2009/10a | UN | الرصيد الحر المقدر للفترة 2009/2010* |
Saldo no comprometido estimado para 2010/11 | UN | الرصيد الحر المقدر للفترة 2010/2011 |
Saldo no comprometido estimado para 2011/12 | UN | الرصيد الحر المقدر للفترة 2011/2011 |
El saldo no comprometido estimado para 2008-2009 se debe principalmente a un período de trabajo de los consultores menor del presupuestado. | UN | 30 - ويعود الرصيد الحر المتوقع للفترة 2008-2009 بصفة رئيسية إلى عمل المستشارين لفترة أقصر مما أدرج في الميزانية. |
Saldo no comprometido estimado para 2006/2007 | UN | تقديرات الرصيد غير المربوط للفترة 2006/2007 |
Saldo no comprometido estimado para 2006/2007b | UN | الرصيد الحر المقدر للفترة 2006-2007(ب) |
Saldo no comprometido estimado para 2007/2008ª | UN | الرصيد الحر المقدر للفترة 2007/2007(أ) |
Saldo no comprometido estimado para 2008/2009a | UN | الرصيد الحر المقدر للفترة 2009/2010(أ) |
Saldo no comprometido estimado para 2009/2010a | UN | الرصيد الحر المقدر للفترة 2009/2010(أ) |
Saldo no comprometido estimado para 2009/10a | UN | الرصيد الحر المقدر للفترة 2009/2010(أ) |
Saldo no comprometido estimado para 2009/10a | UN | الرصيد الحر المقدر للفترة 2009/2010(أ) |
Saldo no comprometido estimado para 2009/10b | UN | الرصيد الحر المقدر للفترة 2009/2010(ب) |
Saldo no comprometido estimado para 2009/10a | UN | الرصيد الحر المقدر للفترة 2009/2010(أ) |
Saldo no comprometido estimado para 2009/10a | UN | الرصيد الحر المقدر للفترة 2009/2010(أ) |
El saldo no comprometido estimado para 2010-2011 es imputable a las demoras del despliegue de unidades de guardia de las Naciones Unidas en el Aeropuerto Internacional de Bagdad y de la ampliación de las oficinas de Basora y Kirkuk. | UN | 339 - ويعزى الرصيد الحر المقدر للفترة 2010-2011 إلى التأخر في نشر وحدات الحراسة التابعة للأمم المتحدة إلى مطار بغداد الدولي والتأخر في توسيع حجم مكاتب البصرة وبغداد. |
El saldo no comprometido estimado para 2010-2011 deriva de la disminución de los gastos por concepto de raciones, como consecuencia de la reducción del número de funcionarios internacionales en el Iraq. | UN | 345 - ويعزى أساساً الرصيد الحر المقدر للفترة 2010-2011 إلى الانخفاض المتوقع في النفقات تحت بند حصص الإعاشة، بسبب الانخفاض المنتظر في عدد الموظفين الدوليين في العراق. |
Saldo no comprometido estimado para 2012/13a | UN | الرصيد الحر المقدر للفترة 2012/2013(أ) |
133. El saldo no comprometido estimado para 2008-2009 se debe principalmente al aplazamiento de la sexta reunión especial del Comité contra el Terrorismo. | UN | 133 - ويعزى الرصيد الحر المتوقع للفترة 2008-2009 أساسا إلى تأجيل الاجتماع الخاص السادس للجنة مكافحة الإرهاب. |
El saldo no comprometido estimado para 2008-2009 se debe principalmente a la marcha prematura de un experto y los retrasos en la contratación de un sustituto. Necesidades de personal | UN | 117 - يُعزى الرصيد الحر المتوقع للفترة 2008-2009 أساسا إلى مغادرة أحد الخبراء قبل الأجل المحدد والتأخير في إيجاد بديل له. |
Saldo no comprometido estimado para 2009/10a | UN | الرصيد الحر المتوقع للفترة 2009-2010(أ) |
Saldo no comprometido estimado para 2007/2008a | UN | الرصيد المقدر غير المربوط للفترة 2007/2008(أ) |