"no creo que pueda" - Translation from Spanish to Arabic

    • لا أعتقد أنه يمكنني
        
    • لا أعتقد أنني أستطيع
        
    • لا أظن أنه يمكنني
        
    • لا أظن أني أستطيع
        
    • لا أعتقد أني أستطيع
        
    • لا أظنني أستطيع
        
    • لا أعتقد أن بإمكاني
        
    • لا أعتقد أنني يمكن أن
        
    • لا أظن أنني أستطيع
        
    • لا أعتقد أنه بإمكاني
        
    • لا اعتقد انني استطيع
        
    • لا أظنني قادرة
        
    • لا أعتقد أن بوسعي
        
    • لا أعتقد أننى أستطيع
        
    • لا أعتقد أنه بوسعي
        
    Pero No creo que pueda tocar esto como tú quieres que lo haga. Open Subtitles ولكن لا أعتقد أنه يمكنني عزف هذه المقطوعة بالطريقة التي تريدها
    Yo No creo que pueda encontrar a nadie. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنني أستطيع الحصول على أي شخص.
    Deja que te pare ahí, porque No creo que pueda hacer esto. Open Subtitles دعني اوقفك هنا لأنه لا أظن أنه يمكنني فعل ذلك
    No creo que pueda pasar por todo eso. Open Subtitles و لكنني لا أظن أني أستطيع أن أخوض هذا الأمر
    Puedo contar la historia, Mike, pero No creo que pueda retroceder desde aquí. Open Subtitles يمكنني سرد القصة لكن لا أعتقد أني أستطيع دعمها من هنا
    No creo que pueda soportar más invitados sorpresa. Open Subtitles لا أظنني أستطيع تحمل أيّ زوار مفاجئين آخرين
    No creo que pueda con eso ahora. Open Subtitles الآن؟ لا أعتقد أن بإمكاني مواجهتها
    No creo que pueda comer esto todos los días. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنه يمكنني أن آكل هذه المادة كلّ يوم
    No creo que pueda soportar la idea de tropezarme contigo. Open Subtitles لا أعتقد أنه يمكنني مواجهة فكرة الإصطدام بك ِ بعد الأن
    No, No creo que pueda descansar, pero gracias de todos modos. Open Subtitles لا، لا أعتقد أنه يمكنني أن أستريح، ولكن شكراً لكِ على اي حال
    A decir verdad, yo no creo... que pueda llenarse su hueco. Open Subtitles أنا بصراحة لا أعتقد أنني أستطيع ملء الفراغ الذي تركه
    No creo que pueda hacer eso. No creo que... Open Subtitles لا أعتقد أنني أستطيع القيام بهذا ..لا أعتقد أنني
    Bueno. Porque No creo que pueda llegar solo. Open Subtitles جيد، لأنني لا أظن أنه يمكنني فعلها بنفسي
    No creo que pueda omitir las reglas, sólo porque esté muerto. Open Subtitles لا أظن أنه يمكنني تخطي القواعد فقط لأنه مات
    Mamá, No creo que pueda soportar estar en esta casa más tiempo. Open Subtitles أمي لا أظن أني أستطيع تحمل الوضع في هذا المنزل أكثر من هذا
    No creo que pueda, pero podríamos intentarlo. -¡Vamos! Open Subtitles لا أعتقد أني أستطيع حملها لكنيمكنناأن نحاول.
    No creo que pueda hacer esto, tampoco. Open Subtitles لا أظنني أستطيع فعل هذا، أيضاً.
    Ministro de Seguridad Nacional, o lo que sea... No creo que pueda trabajar con él. Open Subtitles وزير الأمن الوطني أو أياً كان لا أعتقد أن بإمكاني العمل معه
    No creo que pueda lograrlo sola. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنني يمكن أن تفعل ذلك وحدها.
    No creo que pueda esperar un año completo. Open Subtitles لا أظن أنني أستطيع أن أنتظر لمدة سنة بأكملها
    Escucha, el examen es en cuatro días. No creo que pueda hacerlo. Debo hablar con McAllister. Open Subtitles أنظر ،الأمتحان بعد أربعة أيام لا أعتقد أنه بإمكاني فعلها سأتكلم مع مكلستر
    Daniel, siento interrumpirte, pero No creo que pueda trabajar con Kimmie. Open Subtitles دانيال, انا اعتذر لإزعاجك لكنني لا اعتقد انني استطيع العمل مع كيمي
    No creo que pueda hacerlo. Tengo que hacerlo, pero No creo que pueda. Open Subtitles لا أعتقد أن بوسعي فعلها، عليّ فعلها، لكن لا أظنني قادرة.
    No creo que pueda hacer el trabajo, capitán. Open Subtitles لا أعتقد أننى أستطيع أداء المهنة أيها القائد
    No creo que pueda aunque quisiera. Open Subtitles لا أعتقد أنه بوسعي حتى لو أردت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more