No debí haber sido tan emocional como un líder de una nación. | Open Subtitles | كوني رئيسا للوزراء لم يكن علي التعامل مع الامر بعاطفية |
En serio, No debí haber venido tan temprano pero hemos estado bebiendo. | Open Subtitles | تعلمين ، بجد ، انا حقا لم يكن علي أن آتي لهنا في الصباح الباكر لكن كنا نوعا ما نشرب |
Oye, hombre, sé que te debo dinero No debí haber venido aquí. | Open Subtitles | أدري أنّي أدين لك بالمال لم يجدر بي القدوم إلى هنا |
Lo siento, Inspector. No debí haber dicho eso. | Open Subtitles | أسفة , أيُها المفتش . ما كان يجب أن أقول ما قُلت |
No, yo No debí haber estallado así. | Open Subtitles | لم يكن عليّ التحدّث إليكَ بوقاحة |
No debí haber comprado un BMW al contado. | Open Subtitles | أعتقد أنه ما كان علي أن أشتري السيارة البي إم دابليو نقداً |
No debí haber supuesto que eras una prostituta ni debí haber insultado tus pechos. | Open Subtitles | لم يكن يجب أن أشير إلى أنك مومس او أن أهين ثدييك |
No debí haber confiado en ella. | Open Subtitles | كان علي ان اكون عارفا بشكل افضل لم يجب علي الوثوق بها |
No debí haber renunciado a mi empleo en el casino. | Open Subtitles | لم يكن علي أن أستقيل من عملي في الكازينو |
- Fue un error. No debí haber ido. - Maldito cobarde. | Open Subtitles | لقد كانت غلطة,لم يكن علي المجيء أنت جبان |
Oleré así para siempre. Sabía que debía haberme quedado en un hotel. No debí haber venido. | Open Subtitles | اعلم ان بقائي في الفندق كان افضل, لم يكن علي ان آتي الى هنا |
Quizá No debí haber llamado. ¿De qué estás hablando? | Open Subtitles | ربما لم يجدر بي أن أتصل- عن ماذا تتحدثين ؟ |
Lo siento. No debí haber dicho eso. | Open Subtitles | أنا آسف لم يجدر بي أن أقول هذا |
No debí haber hecho esto. No debí haber hecho esto. | Open Subtitles | ما كان يجب أن أفعل هذا ما كان يجب أن أفعل هذا |
Ok, lo siento, No debí haber hecho eso, pero eso es todo lo que hay | Open Subtitles | ،حسناً، أنـا أسفة، لم يكن عليّ فعل ذلك ،لكن هذا كل ما في الأمر |
No debí haber vuelto tan molesto. No conté hasta diez. | Open Subtitles | ما كان علي أن أعود غاضبًا هكذا لم أستطع الصبر |
Nada. Es estúpido. No debí haber dicho nada. | Open Subtitles | لا شيء، هذا سخيف لم يكن يجب أن أقول أي شيئ |
- No debí haber venido. - Bebe esto. | Open Subtitles | . لم يجب علي أن آتي إلي هنا - . تناول هذا - |
Lo siento.No debí haber hablado en ese momento... | Open Subtitles | أنا آسف ربما ما كان عليّ الكلام في ذلك الموقف |
No debí haber dicho eso. Pero a veces mi boca tiene una boca propia. | Open Subtitles | لم يكن يجدر بي قول ذلك لكن أحياناً لا أسيطر على فمي |
No debí haber sacado las bombas de aquí. | Open Subtitles | حسناً, لم يتوجب علي ان أخذ المضخات من هنا |
Está bien, lo lamento. No debí haber mentido. No, no. | Open Subtitles | حسنا، أنا آسف، لم يجب عليّ ان اكذب - كلا، كلا - |
No debí haber salvado a ese tipo. | Open Subtitles | لم يكن يجب علي انقاذ ذاك الشخص |
Lo siento. No es gracioso. No debí haber hecho eso. | Open Subtitles | أنا آسف، هذا غير مضحك ما كان يجدر بي فعل ذلك، أنا آسف |
No debí haber dicho eso. | Open Subtitles | لم يكن من الواجب أن أقول هذا |
Bueno, para empezar No debí haber aceptado. | Open Subtitles | أتعلمين , الحقيقة هي أنه لم يكن يجب ان أبدأ بنعم |