| Si no encontramos a este tipo antes que se vuelva sintomático, tendremos un brote. | Open Subtitles | اذا لم نجد هذا الرجل قبل أن يصبح معدياً فقد ينتشر الفيروس |
| no encontramos a nadie, pero encontramos esto en la habitación del príncipe. | Open Subtitles | لم نجد أحداً, لكن وجدنا هذه الإشياء في غرفة الأمير |
| Esta ciudad está en un grave problema si no encontramos a ese autobús. | Open Subtitles | هذه المدينة ستقع في مشكلة كبيرة إذا لم نجد تلك الحافلة |
| Si no encontramos a alguien para esta tarde quedamos descalificados para competir. | Open Subtitles | إذا لم نجد شخص ما بعد ظهر اليوم في الإختبارات سنكون غير مؤهلين للدخول في المنافسة |
| Oigan, ¿por qué no encontramos a un viejo para que nos lo compren? | Open Subtitles | مهلا، لماذا لا نجد مسنا ما لشراءها لنا ؟ |
| Aún no encontramos a tu abogado, pero nos estamos acercando. | Open Subtitles | ليس بعد. لم نجد محاميك لحد الآن ستو. لكنّنا نقترب.حسنا؟ |
| Si no encontramos a ese hombre, tendremos una epidemia. | Open Subtitles | اذا لم نجد هذا الرجل قبل أن يصبح معدياً فقد ينتشر الفيروس |
| Esa nave nunca volverá a volar a esa velocidad, lo que significa que si no encontramos a los Asgard, nos quedaremos atrapados | Open Subtitles | وإذا فعلت فمن المرجح أن يحترق المحرك تلك السفينة لم تصمم للطيران بتلك السرعه إذن, إذا لم نجد الإسغارد فستتقطع بنا السبل |
| Ahora, seguiremos registrando el avión de la cintura para arriba. Si no encontramos a nadie, mandaré dos miembros de la tripulación a las bodegas. | Open Subtitles | اذا لم نجد اي احد فسأرسل اثنان من طاقمي للبحث في الطرقات |
| Si no encontramos a alguien no voy a poder pagar la mitad de la renta | Open Subtitles | إن لم نجد شخصاً ثالثاً، فليس أمامي من وسيلة تجعلني أستطيع دفع نصف الإيجار |
| No si no encontramos a alguien que nos ayude con nuestra parte de talento. | Open Subtitles | ليس اذا لم نجد شخصاً ليساعدنا في جزء من موهبتنا |
| Es nuestro sospechoso principal,pero no encontramos a Kyle en su casa pero tenemos un equipo buscando ahora | Open Subtitles | انه المشتبه الاساسي لدينا لكننا لم نجد كايل في منزله لكن لدينا فريق يبحث الان |
| Si no encontramos a Marchetti, ella va a poder viajar esta misma noche | Open Subtitles | اذا لم نجد ماركيتي ، فستقوم بالسفر اليوم |
| Si no encontramos a Marchetti, podrá salir de viaje esta noche. | Open Subtitles | اذا لم نجد ماركيتي ، فستقوم بالسفر اليوم |
| Pero si no encontramos a la Avatar, estará muy decepcionado. | Open Subtitles | , لكن إذا لم نجد الأفتار فهو سيكون بخيبة أمل كبيرة |
| Cuando no encontramos a Sara, creí de verdad que era un callejón sin salida. | Open Subtitles | حين لم نجد سارة أيقنت تماماً أن الأمر طريق مسدود |
| Dame 24 horas. Si no encontramos a Martin, vamos a los jefes con nuestras cabezas en la mano. | Open Subtitles | إن لم نجد مارتن عندها سنذهب للمسؤول و نحن نجر أذيال الخيبة. |
| ¿Te das cuenta de lo malo que será para nosotros si no encontramos a esos dos? | Open Subtitles | أنت تعلم مدى سوء هذا بالنسبة لنا إذا لم نجد هؤلاء الإثنان؟ |
| Mira, la cosa es ... que miramos todas las cintas de las cámaras de seguridad del lugar y no encontramos a nadie que coincida con tu descripción. | Open Subtitles | انظر، الأمر هو أننا بحثنا أكثر في كل اللقطات الأمنية للكاميرات لم نجد أي شخص مطابق للوصف |
| Si no encontramos a esos justicieros que infectaron la Agencia y los detenemos antes de que sea tarde, se convertirán en la Agencia. | Open Subtitles | إذا لم نجد هؤلاء المقتصين الذين لوثوا الوكالة وإيقافهم سوف يصبحون الوكالة قريباً |
| Si no encontramos a los padres de Munni, ¿ella vivirá con nosotros.. | Open Subtitles | .. إذا لا نجد الآباء موني، و انها سوف يبقى معنا .. |