"no entraña juicio alguno ni aceptación de" - Translation from Spanish to Arabic

    • ولا تعبر بأي حال عن رأي
        
    • بأي حال عن رأي أو تأييد
        
    y no entraña juicio alguno ni aceptación de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN ولا تعبر بأي حال عن رأي أو تأييد الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    y no entraña juicio alguno ni aceptación de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN ولا تعبر بأي حال عن رأي أو تأييد الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    se ha recibido y no entraña juicio alguno ni aceptación de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN ولا تعبر بأي حال عن رأي الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    La información que aparece a continuación se reproduce tal como se ha recibido y no entraña juicio alguno ni aceptación de parte de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN المعلومات الواردة أدناه مستنسخة بالصيغة التي وردت بها ولا تعبر بأي حال عن رأي الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    se ha recibido y no entraña juicio alguno ni aceptación de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN ولا تعبر بأي حال عن رأي الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    La información que aparece a continuación se reproduce tal como se ha recibido y no entraña juicio alguno ni aceptación de parte de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN المعلومات الواردة أدناه مستنسخة بالصيغة التي وردت بها ولا تعبر بأي حال عن رأي الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    se ha recibido y no entraña juicio alguno ni aceptación de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN ولا تعبر بأي حال عن رأي الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    La información que aparece a continuación se reproduce tal como se ha recibido y no entraña juicio alguno ni aceptación de parte de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN المعلومات الواردة أدناه مستنسخة بالصيغة التي وردت بها ولا تعبر بأي حال عن رأي الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    se ha recibido y no entraña juicio alguno ni aceptación de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN ولا تعبر بأي حال عن رأي الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    La información que aparece a continuación se reproduce tal como se ha recibido y no entraña juicio alguno ni aceptación de parte de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN المعلومات الواردة أدناه مستنسخة بالصيغة التي وردت بها ولا تعبر بأي حال عن رأي الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    se ha recibido y no entraña juicio alguno ni aceptación de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN ولا تعبر بأي حال عن رأي الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    La información que aparece a continuación se reproduce tal como se ha recibido y no entraña juicio alguno ni aceptación de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN المعلومات الواردة أدناه مستنسخة بالصيغة التي وردت بها ولا تعبر بأي حال عن رأي الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    La información que aparece a continuación se reproduce tal como se ha recibido y no entraña juicio alguno ni aceptación de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN المعلومات الواردة أدناه مستنسخة بالصيغة التي وردت بها ولا تعبر بأي حال عن رأي الأمانة العامة للأمم المتحدة
    La información que aparece a continuación se reproduce tal como se ha recibido y no entraña juicio alguno ni aceptación de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN المعلومات الواردة أدناه مستنسخة بالصيغة التي وردت بها ولا تعبر بأي حال عن رأي الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    La información que aparece a continuación se reproduce tal como se ha recibido y no entraña juicio alguno ni aceptación de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN المعلومات الواردة أدناه مستنسخة بالصيغة التي وردت بها ولا تعبر بأي حال عن رأي الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    La información que aparece a continuación se reproduce tal como se ha recibido y no entraña juicio alguno ni aceptación de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN المعلومات الواردة أدناه مستنسخة بالصيغة التي وردت بها ولا تعبر بأي حال عن رأي الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    La información que aparece a continuación se reproduce tal como se ha recibido y no entraña juicio alguno ni aceptación de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN المعلومات الواردة أدناه مستنسخة بالصيغة التي وردت بها ولا تعبر بأي حال عن رأي الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    La información que aparece a continuación se reproduce tal como se ha recibido y no entraña juicio alguno ni aceptación de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN المعلومات الواردة أدناه مستنسخة بالصيغة التي وردت بها ولا تعبر بأي حال عن رأي الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    La información que aparece a continuación se reproduce tal como se ha recibido y no entraña juicio alguno ni aceptación de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN المعلومات الواردة أدناه مستنسخة بالصيغة التي وردت بها ولا تعبر بأي حال عن رأي الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    La información que aparece a continuación se reproduce tal como se ha recibido y no entraña juicio alguno ni aceptación de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN المعلومات الواردة أدناه مستنسخة بالصيغة التي وردت بها ولا تعبر بأي حال عن رأي الأمانة العامة للأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more