"no es el final" - Translation from Spanish to Arabic

    • ليست النهاية
        
    • ليست نهاية
        
    • ليس نهاية المطاف
        
    • ليس هو النهاية
        
    • ليس النهاية
        
    • ليس بالنهاية
        
    Este no es el final que yo escribí. Está equivocado. Open Subtitles هذه ليست النهاية التي كتبتها كل هذا خطأ.
    No podemos pretender que no es el final, porque lo es. Open Subtitles لا نستطيع التظاهر بأنها ليست النهاية لأنها كذلك
    Parcialmente feliz no es el final que quiero escribir para mi historia. Open Subtitles السعادة التامة ليست النهاية التي أريدها لقصتي
    Nuestro propio momento histórico no es el final de la historia y esto puede ser tanto un motivo de tranquilidad como causa de preocupación. TED لحظتنا التاريخية ليست نهاية التاريخ، وتلك مدعاة للراحة أكثر من كونها سببًا للقلق.
    Pero recuerden que la muerte no es el final. Open Subtitles ومع ذلك, ضع باعتبارك الموت ليس نهاية المطاف. على العكس من ذلك.
    Tú bien sabes, joven mago, que esto no es el final. Open Subtitles أتعلم أيها السحر الصغير انها ليست النهاية
    Si el tratado no se firma hoy, no es el final. Open Subtitles إذا لم تُوقع المعاهدة اليوم فهي ليست النهاية
    no es el final que quieres, ¿no? Open Subtitles تلك ليست النهاية التي ترغبين بها أليس كذلك؟
    no es el final feliz que estábamos esperando. Open Subtitles هذه بالتأكيد ليست النهاية السعيدة التي كنّا نتمناها.
    Pero este no es el final para la novela erótica de aventuras mejor vendida que golpea las estanterías de libros en un mes. Open Subtitles لكن هذه ليست النهاية التي تبيع أفضل . رواية مغامرة و مثيرة على الرفوف في شهر واحد
    He venido aquí a deciros eso y a asegurarme de que sepáis que esto no es el final. Open Subtitles انا فقط اتيت لأُخبركم بذلك ولأتأكد من انكم تعرفون هذة ليست النهاية
    no es el final feliz que ella esperaba. Open Subtitles في الحقيقة ، هذه ليست النهاية السعيدة التي كانت تأملها مورا
    No sientes que hayas terminado porque este no es el final para ti. Open Subtitles لا تشعرين بالانتهاء لأنها ليست النهاية لكِ.
    "Esto no es el final". Open Subtitles بعد ذلك تم اقتياده بعيدا قالت والدته، هذه ليست النهاية
    Y si hay alguien que podría decirle que este no es el final, que esto no es lo peor que podría haberle pasado, eres tú. Open Subtitles و إذا كان هُناك أي شخص يستطيع أن يخبرها أنّ هذه ليست النهاية و أنّ هذا ليس أسوء شيء يمكن أن يحصل فهو أنت
    - No es un ascenso. - Bueno, sí pero no es el final. Open Subtitles وهو أيضا ليس بترقية - صحيح, لكنها ليست النهاية -
    no es el final de cuento de hadas que esperaba. Open Subtitles انها ليست نهاية قصة الجنيات التي كنا ننتظرها
    Pero, por supuesto, que es no es el final de la línea. Open Subtitles لكن بالتأكيد، هذا ليس نهاية المطاف.
    Siempre me has dicho que la muerte no es el final. Open Subtitles كنت تحاولين إقناعي بأن الموت ليس هو النهاية
    La Conferencia de las Naciones Unidas sobre el desarrollo sostenible no es el final sino el comienzo de una misión plurianual sobre estas cuestiones y, especialmente, sobre el tema de la energía sostenible para todos. UN فمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة ليس النهاية بل البداية لمهمة تمتد لعدة أعوام تعنى بهذه الموضوعات، لا سيما توفير الطاقة المستدامة للجميع.
    Hay consuelo en recordar que la muerte no es el final. Open Subtitles هناك راحة في تذكر أن الموت ليس بالنهاية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more