Espero que no... interpretes esto mal, pero éste No es exactamente mi estilo. | Open Subtitles | لا تسلك هذة الطريقة الخاطئة , لكن هذا ليس بالضبط أسلوبي. |
Señora, no estoy seguro de lo que cree que está haciendo pero esa No es exactamente nuestra línea de trabajo. | Open Subtitles | يا سيّدة، أنا لستُ متأكّد ما الّذي تعتقدي أنّكِ تفعلي، لكن ذلك ليس بالضبط خطّنا من الخبرة. |
Eso No es exactamente lo que yo llamaría agredir a un agente de policía. | Open Subtitles | هذا ليس بالضبط ما يمكن أن أطلقه على الاعتداء على ضابط شرطة |
No es exactamente el glamour que esperaba de viajar en el tiempo. | Open Subtitles | هذه ليست بالضبط البهجة التي توقّعتها من سفر عبر الزمن |
No es exactamente lo que tenía en mente,... - ...pero muy ingeniosa. | Open Subtitles | لَيسَ بالضبط ما كَانَ في عقلِي، لكنها جداً فكرة عبقرية. |
Sí, esta No es exactamente... la forma en la que imaginé graduarme. | Open Subtitles | نعم، هذا ليس بالضبط كيف تخيلته عن تخرج المدرسة الطبية. |
No es exactamente el experimento que los padres fundadores tenían en mente. | Open Subtitles | ليس بالضبط نفس التجربة التي كانت بمخيلة الاباء المؤسسين للبلد |
Como Embajador de Arabia Saudita, No es exactamente el modo... para incluir en tu entorno, la amante de un pandillero. | Open Subtitles | كسفير للمملكة العربية السعودية ، ليس بالضبط .. كان يجب ان... تشمل في حاشيتك عشيقه من العصابات |
No es exactamente una de tus maravillas arquitectónicas, Speer. | Open Subtitles | ليس بالضبط واحد من روائعك المعمارية، سبير |
-Bueno, No es exactamente mi nombre, pero me encantaría que me llamaran Cordelia. | Open Subtitles | أوه, لا, إنه ليس بالضبط اسمي, رغم أني أحب أن أنادى كورديليا. |
Vamos. Esta No es exactamente la mejor fiesta a la que haya ido. | Open Subtitles | هيا هذا ليس بالضبط إن الحفلة التى رتّبتها أنجيلا إنصرفت |
Bueno, No es exactamente mi especialidad pero leí algo sobre eso. -¿Qué quieres saber? | Open Subtitles | حسناً، ليس بالضبط مجال إختصاصي لكنني قرأت عن هذا الموضوع، ماذا تريد أن تعرّف؟ |
No es exactamente la acogida que esperaba. | Open Subtitles | انه ليس بالضبط الترحيب الذى توقعته. |
Con todo respeto, Sr. Chapman, la favela No es exactamente un lugar turistico. | Open Subtitles | مع كل الاحترام الواجب، السيد تشابمان، فافيلا ليست بالضبط مقصدا سياحيا. |
No es exactamente la panacea... pero no puedo quedarme aquí sentada sin hacer nada. | Open Subtitles | أعني، ليست بالضبط فكرة ديناميكية وأنا لا أستطيع البقاء هنا مكتوفة اليدين |
Soy consciente de que esa No es exactamente la imagen de Israel que suele describirse en este Salón. | UN | وأعرف الآن أن هذه ليست بالضبط هي صورة إسرائيل التي غالبا ما تـُرسم في هذه القاعة. |
No es exactamente el tipo de publicidad que el Departamento de Estado quiere oír. | Open Subtitles | لَيسَ بالضبط نوعَ الدعاية التى طلبتها وزارة الخارجيةِ. |
El No es exactamente mi tipo, pero hace a mi madre feliz, y... | Open Subtitles | انه ليس تماما ككوب الشاي الخاص بي لكنه يجعل امي سعيده |
Pero, ¿sabes? , ésa No es exactamente la manera en que ocurría. | Open Subtitles | لكنك تعلمين انه ليس بالتحديد الذي كان يحدث |
Aquel microchip que me distes No es exactamente una maravilla de la tecnología. | Open Subtitles | تلك الرقاقة أعطيتني لست بالضبط حالة الفنّ. |
Ladrones chechenos No es exactamente lo mismo. | Open Subtitles | لصوص الشيشان ليسوا بالضبط نفس الشيء. |
No es exactamente el tipo de titular que esperaba la semana antes de la elección. | Open Subtitles | إنها ليست تماماً عناوين الصحف التي كنت أود أن تكون قبل أسبوع من الانتخابات |
No es exactamente donde esperaba estar a los 33 años. | Open Subtitles | انه ليس تماماً ما كنت اتوقعه عند بلوغي الثالثة والثلاثين |
Estoy seguro de que paga bien, pero que No es exactamente la OTAN amigable. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنهم يدفعون جيّدًا ولكن ليس هذا بالضبط فقط |
Sabes, siempre decíamos que algún día debíamos vernos. Esto No es exactamente lo que esperaba. | Open Subtitles | قلنا دوماً أنّنا سنلتقي يوماً ما، لكن هذا ليس ما توقعته بالضبط، |
Tu familia No es exactamente una pintura de Norman Rockwell. | Open Subtitles | عائلتك ليست بالضبظ صورة لنورمان روكويل |
Hace menos de un año que lo conozco, y No es exactamente alguien que comparte. | Open Subtitles | لقد عرفته منذ أقل من سنة وهو ليس الشخص الذي يشارك بأسراره |
Eso No es exactamente mi primera orden de negocios... pero es la razón por la que caí en este agujero de mala muerte en primer lugar. | Open Subtitles | هذا ليس بالظبط طلبي الاول بخصوص العمل ولكن السبب هو انني وقعت في هذه البلده الصعبة في المقام الأول. إداً.. |