"no es tan simple" - Translation from Spanish to Arabic

    • الأمر ليس بهذه البساطة
        
    • ليس الأمر بهذه البساطة
        
    • الأمر ليس بتلك البساطة
        
    • انها ليست بهذه البساطة
        
    • إنها ليست بهذه البساطة
        
    • الأمر ليس بهذه السهولة
        
    • الأمر ليسَ بتلكَ البساطة
        
    • أنها ليست بهذه البساطة
        
    • ليس الأمر بتلك البساطة
        
    • ليس الأمر بتلك السهولة
        
    • ليس بهذه البساطه
        
    • ليس الأمر بهذه السهولة
        
    • انها ليست بتلك البساطة
        
    • إنها ليست بتلك البساطة
        
    • هو ليس بهذه البساطة
        
    Sería bueno si ellos detectaran solo una sustancia química, pero No es tan simple. TED سيكون من الأفضل لو كانوا يتتبعون عنصرا كيميائيا واحداً، ولكن الأمر ليس بهذه البساطة.
    Señorita, No es tan simple. Open Subtitles إنك تساعد فى شئ سيئ لا ، أيتها الشابة ، إن الأمر ليس بهذه البساطة
    No puedes preguntarme eso. No es tan simple. Open Subtitles لا يمكنك أن تسألني عن ذلك ليس الأمر بهذه البساطة
    Mamá, quiero estar contigo mas que nada en el mundo. Pero No es tan simple. Open Subtitles أمّي، أريد أن اكون معكِ أكثر من أيّ شيء، الأمر ليس بتلك البساطة
    Bueno, No es tan simple como eso. Open Subtitles حسناً , انها ليست بهذه البساطة
    Ahora que llegamos aquí, veo que No es tan simple. Open Subtitles لأننا الآن قد وصلنا إلى هنا اكتشفت أن الأمر ليس بهذه البساطة
    No es tan simple. Tenemos que enterrar el auto. Open Subtitles لديّ أخبار لك، الأمر ليس بهذه البساطة علينا طمر السيارة
    No es tan simple. No soy sólo un ama de casa. Open Subtitles الأمر ليس بهذه البساطة أنا لست ربة بيت عادية
    No es tan simple. No pueden hacer esto. Open Subtitles الأمر ليس بهذه البساطة لا يمكنكم أن تفعلوا هذا
    Me temo que No es tan simple. Open Subtitles أخشى أن الأمر ليس بهذه البساطة
    Lo mejor sería volver a mi anterior empleo... pero No es tan simple. Open Subtitles سيكون من الأفضل لي العودة إلى مكان عملي السابق لكن الأمر ليس بهذه البساطة
    - No es tan simple. - ¿Por qué no lo puedes entender, Ma? Open Subtitles ليس الأمر بهذه البساطة لماذا لا تستطيعين أن تفهمى يا أمى ؟
    ¡Solo porque se negaron a irse cuando se lo dijimos! No es tan simple. Open Subtitles لأنكم رفضتم الرحيل ليس الأمر بهذه البساطة
    No es tan simple, uno de los votos de los miembros del Gabinete no es válido. Open Subtitles ليس الأمر بهذه البساطة يوجد صوت باطل بالمجلس
    Mira, él sólo responde "sí" o "no"... No es tan simple. Open Subtitles انظري، إنه يجيب بنعم أو لا فقط، الأمر ليس بتلك البساطة
    Bueno, éso No es tan simple. Open Subtitles حسناً ,الأمر ليس بتلك البساطة
    Quizá No es tan simple como nos quiere hacer creer. Open Subtitles ربما انها ليست بهذه البساطة كما قد يحملنا على الاعتقاد
    No es tan simple. Open Subtitles إنها ليست بهذه البساطة
    Tú tuviste amor verdadero una vez, y sabes que No es tan simple. Open Subtitles كان لديك حبّ حقيقيّ مرّة وتعرفين أنّ الأمر ليس بهذه السهولة
    A veces No es tan simple. Open Subtitles احياناً الأمر ليسَ بتلكَ البساطة
    A veces No es tan simple. Open Subtitles أحيانا أنها ليست بهذه البساطة.
    Sí, bueno, No es tan simple. Open Subtitles حسناً، ليس الأمر بتلك البساطة
    No es tan simple. Nunca quise lastimarte. Open Subtitles ليس الأمر بتلك السهولة لم أقصد إيذائك أبدًا
    Me temo que No es tan simple. Open Subtitles أخشى ان الموضوع ليس بهذه البساطه
    No es tan simple, tu tuviste suerte. Open Subtitles ليس الأمر بهذه السهولة كنت محظوظاً
    - No es tan simple. - Sí lo es. Open Subtitles انها ليست بتلك البساطة - انها بتلك البساطة -
    No es tan simple. Open Subtitles إنها ليست بتلك البساطة
    En realidad No es tan simple, Tammy. Open Subtitles -في الواقع هو ليس بهذه البساطة يا تامي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more