"no estaba allí" - Translation from Spanish to Arabic

    • لم يكن هناك
        
    • لم تكن هناك
        
    • لم أكن هناك
        
    • لم اكن هناك
        
    • لم يكن موجوداً
        
    • لم تكوني هناك
        
    • غير موجود
        
    • ما كُنْتُ هناك
        
    • لا تكون هُناك
        
    • لم أكن هُناك
        
    • لم تكن اللطخة موجودة
        
    • لم تكن موجودة
        
    • لم تكن هنا
        
    • لم يكن موجود
        
    • ولم يكن هناك
        
    Cuando me fui a dormir, al día siguiente ya no estaba allí. TED عندما ذهبت الى النوم، في اليوم التالي لم يكن هناك.
    Presentamos a Hysem informe sobre la carretera y el costo que entrañaba la operación, porque Mustafa Hamza no estaba allí. UN وقدمنا تقريرا عن الطريق والتكاليف التي تلزم الى هيثم ﻷن مصطفى حمزة لم يكن هناك.
    no estaba allí, pero la habitación estaba helada, entonces me acerqué a la ventilación para ver si salía calor. Open Subtitles لم تكن هناك ولكن الغرفه كانت شديدة البروده لذلك ذهبت لفتحة التدفئه لأرى لو كانت تعمل
    ¿Seguro que no estaba allí, teniente? Open Subtitles أأنت واثق بأنّك لم تكن هناك أيها الملازم؟
    De acuerdo, no sé de dónde acabas de llegar pero no puede haber habido una reunión de equipo porque yo estoy en el equipo y no estaba allí. Open Subtitles حسنا , أنا لا أعرف من أين أتيت لتّوك ؟ . لكن لا يمكن أن يكون هناك إجتماع للفريق لإنني لم أكن هناك ؟
    Y aunque vemos mucho hielo en esta imagen, hay también gran cantidad de agua, que no estaba allí históricamente. TED وعلى الرغم من أننا نرى الكثير من الجليد في هذه الصورة فهناك الكثير من الماء أيضا ، والذي لم يكن هناك من ذي قبل
    Tres vatos buscando algo que no estaba allí. Open Subtitles حـــلــم. ثلاثة من الاخوة بَحْثوا عن شّيء لم يكن هناك
    Si Mike Rogers dice que no estaba allí, ponga la firma que así fue. Open Subtitles مايك روجرز يقول انه لم يكن هناك, يمكنك اصطحابه للبنك.
    El pueblo no es tan grande. Créeme si te digo que no estaba allí. Open Subtitles المدينة ليست كبيرة صدقينى عندما أقول لم يكن هناك
    Acabo de hablar con Ud., pero no estaba allí. Open Subtitles لقد كنت أتحدث إليك للتو لكنك لم تكن هناك
    Ella no estaba allí, pero todavía puedo sentir como fue. Open Subtitles لم تكن هناك, ولكن ما زلت أشعر كيف كان ذلك
    No, no, no. No, no estaba allí cuando Gudgeon llevó los vasos de jerez. Open Subtitles لا,لا, انها لم تكن هناك عندما أحضر جودجون كئوس الشيرى
    Y tú fuiste a Escocia a ver a Cassie pero no estaba allí y crees que está tirandose a un escocés llamado Lachlan. Open Subtitles وانت ذهب إلى سكوتلاند لرؤية كاسي وهي لم تكن هناك وتعتقد بإنها خرجت لتعاشر رجل اسكتلندي اسمه لاكلان
    Bueno, yo no estaba allí antes, pero, ya sabes, los informes de testigos oculares son notoriamente poco fiables. Open Subtitles حسناً، لم أكن هناك سابقاً ولكن كما تعلمين تقارير شهود العيان أصبح لا يُعتمد عليها
    Me culpa porque yo no estaba allí esa noche. Open Subtitles إنها تلومني لأنّني لم أكن هناك في تلك الليلة
    Los habría detenido, pero no estaba allí. Open Subtitles لكنت سأوقفهم، ولكنني لم أكن هناك
    Yo no estaba allí cuando fueron robados, pero sí estaba cuando se descubrió que la vieja lucía una falsificación en su papada. Open Subtitles فى الواقع لم اكن هناك عندما وقعت السرقة ولكن عندما اكتشفنا العقد حول رقنتها السمينة
    Intenté atar los cabos sueltos, pero Carlos no estaba allí cuando di el golpe. Open Subtitles لكن كارلوس لم يكن موجوداً عندما سرقت المكان
    Usted no estaba allí. Él estaba casi muerto de todos modos. Open Subtitles انتِ لم تكوني هناك هو كان قريباً من الموت على اي حال
    Se trata de los amigos que hice cuando usted no estaba allí. Open Subtitles أنت لا تعرف الصدقات التي كونتها هنا وأنت غير موجود
    No, como dije, no estaba allí. Open Subtitles لا، كما قُلتُ، أنا ما كُنْتُ هناك.
    A pesar de que tenía muchas ganas de verlo, vez que vino a casa espero que él no estaba allí. Open Subtitles بقدر ما أرغب في لِقائِها عندما اعود للبيت، أتمنى أن لا تكون هُناك
    Sé que no puedo esperar a estar allí para mí cuando yo no estaba allí para usted. Open Subtitles أعرف أنني لم أتوقع أن تكوني هُناك من أجلي عندما لم أكن هُناك من أجلي.
    no estaba allí antes. Open Subtitles لم تكن اللطخة موجودة مبكرًا
    ¿Estás seguro que esto no estaba allí antes? Open Subtitles هل أنتَ متأكد بأنّ هذا لم تكن موجودة من قبل ؟
    "Estoy seguro de que no estaba allí la noche del sábado" Open Subtitles أنا واثق أنها لم تكن هنا في مساء السبت
    Es el único que no estaba allí durante la explosión. Open Subtitles كان الوحيد الّذي لم يكن موجود عندما حاولوا تفجيرنا.
    Mike, me he pasado por tu casa para recoger a mi hijo, y no estaba allí. Open Subtitles مايك، مررت على منزلك لآخذ أبني ولم يكن هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more