Si es así, no estarías aquí. | Open Subtitles | إذا كان الأمر كذلك، فإنك لن تكون هنا معي. |
no estarías aquí si no te faltara algo. | Open Subtitles | أنت لن تكون هنا إذا لم يكن هناك شيء مفقود. |
no estarías aquí hablando conmigo... si no hubieses revisado ya la cadena de custodia, revisado con propiedad, y llamado a los agentes de la DEA. | Open Subtitles | لن تكون هنا تتحدث إلي إذا لم تكن هنا متبعاً تسلسل السلطة ومتحقق من الممتلكات ومتحدث مع عميل المكافحة |
No, no lo quiere. O tu no estarías aquí... | Open Subtitles | كلا، إنهم ليسوا كذلك، أو إنّكِ لن تكوني هنا. |
Si pudieras hacer esto solo, asumo que no estarías aquí. | Open Subtitles | إذا كان بإمكانك فعل هذا وحدك أفترض أنك لن تكون هنا |
Y aún así, no estarías aquí si eso fuera verdad. | Open Subtitles | ورغم ذلك , لن تكون هنا إن كان ذلك صحيحاً |
no estarías aquí si no sintieras la verdad de todo lo que he dicho | Open Subtitles | لن تكون هنا إذا لم تحس الحقيقة لكل ماقلت |
Obviamente importa, o no estarías aquí. | Open Subtitles | ومن الواضح أن تفعل ذلك، أو أنك لن تكون هنا. |
- ¿Por mí? no estarías aquí si no hubiera una amenaza alienígena cerca. | Open Subtitles | لن تكون هنا لو لم يكن هنالك خطرٌ فضائي قريب |
Sé que no estarías aquí si no fuera importante. | Open Subtitles | أعلم بأنك لن تكون هنا لو لم يكن شيئاً مهماً |
Si Alan y yo no hubiéramos estado juntos y yo no hubiese enloquecido cuando me rechazó, no estarías aquí para consolarme. | Open Subtitles | إذا آلان وأنا لم يكن معا وأنا لم استثنائي خارج عندما رفض لي، أنك لن تكون هنا لراحة لي. |
¡Y si realmente me creyeras cuando dije eso, no estarías aquí tratando de convencerme de ello! | Open Subtitles | وإن صدقتني عندما قلت هذا لن تكون هنا تحاول أن تقنعني بعدم ذلك |
- Si no, no estarías aquí. - ¡Cállate! | Open Subtitles | ـ لن تكون هنا إذا لم تصلحه ـ إخرس |
no estarías aquí si tu amo no se fiara de ti. | Open Subtitles | أنت لن تكون هنا إذا كان سيدك لا يثق بك |
Si no, no estarías aquí quejándote. | Open Subtitles | وإلى لن تكوني هنا غاضبة |
Si fueras un chico, no estarías aquí. | Open Subtitles | إذا كنتِ رجل لن تكوني هنا |
Si no hubiese hablado con la reina, no estarías aquí. | Open Subtitles | (إذا لم أكن أن تحدث الى الملكة، أنت لن يكون هنا. ) |
Porque entonces no estarías aquí hablando conmigo ahora, perra estúpida. | Open Subtitles | لأنك لن تكونين هنا تتحدثين معى أيتها الحقيرة |
- Si tuvierais algo, no estarías aquí. - Lo tenemos a él. | Open Subtitles | ـ لن تحصل شيئًا، إلّا ما كنت هنا ـ لقد تمكنا منه |
Si tuvieras alguna pista real, no estarías aquí, desperdiciando mi tiempo. | Open Subtitles | لو كان لديك أية أدلة حقيقية لما كنت موجود هنا مضيعاً وقتي |
Si lo hiciesen, no estarías aquí ahora mismo. | Open Subtitles | , و لو كانوا يعرفون لما كنتِ هنا الآن |
Y tampoco hace falta serlo para saber que si tuvieras pruebas, no estarías aquí hablando conmigo. | Open Subtitles | و لا يتطلب الأمر من احد ان يعلم بأن لو لديك إثبات لما تواجدت هنا معي |