"no estoy segura de" - Translation from Spanish to Arabic

    • لست متأكدة من
        
    • أنا لست متأكدة
        
    • لست واثقة من
        
    • لست متأكده
        
    • لَستُ متأكّدَ
        
    • انا لست متأكدة
        
    • لستُ واثقة
        
    • لست متأكدة أنني
        
    • أنا لست متأكدا من
        
    • لستُ متأكدة من
        
    • لستُ متأكّدة
        
    • لست متأكدة إن
        
    • لست متأكدة أني
        
    • لست متأكدة مما
        
    • لست متأكّد
        
    No entres, porque no... No estoy segura de estar lista para verlo. Open Subtitles لا تنقر عليها، أنا لست متأكدة من استعدادي لرؤية ذلك
    No entres, porque no... No estoy segura de estar lista para verlo. Open Subtitles لا تنقر عليها، أنا لست متأكدة من استعدادي لرؤية ذلك
    Sí, bueno... yo sólo No estoy segura de si voy a querer volver a mudarme dentro de tres días. Open Subtitles نعم , حسنا 000 أنا فقط لست واثقة من رغبتي في العودة للإنتقال كل ثلاث أيام
    No estoy segura de si deberías consentirlo tanto. Open Subtitles لست متأكده من أنك ستقوم بتدليله أكثر من اللازم
    Puedo ver cómo la presencia de su hermano fue añadiendo tensión, pero No estoy segura de cómo es que llegó de ahí a causar que cuatro autos se apilaran. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى كَمْ حضور أَخّوكَ كَانَ يُضيفُ إجهادَ، لكن الذي لَستُ متأكّدَ
    No estoy segura de que los estudiantes se hayan recuperado de la reciente muerte de su amigo. Es por eso que haremos esta fiesta. Open Subtitles انا لست متأكدة إذ تجاوزو الطلاب محنة موت صديقهم
    Voy a contarte uno de los míos, pero No estoy segura de que deba. Open Subtitles لقد كُنت سأخبركِ واحد من أسراري، ولكن الأن لستُ واثقة أنني سأبوح به.
    No estoy segura de querer realmente que así sea. TED لست متأكدة من أنّي أيضا أريده أن يكون كذلك.
    No estoy segura de que debamos hacer esto tan pronto. Open Subtitles لست متأكدة من أننا نستطيع فعل ذلك الشيء بعد
    Nada personal, pero No estoy segura de que esté bien conmigo. Open Subtitles ليس الأمر بشكل شخصي لكنني لست متأكدة من أن هذا مناسب لي
    No estoy segura de que puedan. Open Subtitles لست متأكدة من أن أختيّ متوفرتين ليلة السبت
    No estoy segura de querer ir a Chilton. Open Subtitles أنا لست متأكدة بأنني أريد الذهاب إلى تشيلتن
    Sí, de acuerdo. No estoy segura de que él sea... Open Subtitles ،نعم، حسناً .. أنا لست متأكدة تماماً بأنه
    No estoy segura de que debamos volver a vernos. Open Subtitles لست واثقة من أنه يجب أن نرى بعضنا بعد الآن
    ¡Pero después de lo que dijiste, No estoy segura de querer seguir siéndolo! Open Subtitles لكن بعد ما سمعته للتو لست متأكده أننى أريد أن أظل ذلك بعد الآن
    No estoy segura de ser bienvenida en esta casa. Open Subtitles لَستُ متأكّدَ أَنا مرحباً في هذا البيتِ.
    Es sólo que No estoy segura de que sea el momento adecuado Open Subtitles انا لست متأكدة اذا كان هذا الوقت المناسب
    No estoy segura de porqué los llamaron. Podríamos manejarlo. Open Subtitles لستُ واثقة من سبب إستدعائكم فبإمكاننا تولي الأمر
    Sigo rezando porque No estoy segura de que saldré con vida de esta. TED سأستمر في الصلاة لأنني لست متأكدة أنني سأخرج من هذا المأزق.
    Lo acabo de comprar en Saks, pero No estoy segura de que sea mi color. Open Subtitles فقط اشتراها في ساكس و أنا لست متأكدا من أنه هو لون بلدي.
    No estoy segura de que todo esto esté relacionado con este crimen. Open Subtitles أنا لستُ متأكدة من ان كل هذا تتعلق بهذه الجريمة.
    Eres tan frustrante que me tiraría de los pelos... pero No estoy segura de cuáles son los míos. Open Subtitles أنتٍ مُزعجة جدًّا لدرجة إنّي أودّ أن أسحب شعري، لكنّني لستُ متأكّدة أيّ واحد شعري.
    No estoy segura de si esto ayuda, pero Susie acaba de encontrar algo más en la chaquetilla de chef... Open Subtitles لست متأكدة إن كان ذلك سيساعد و لكن سوزي وجدت آثار شيء آخر على معطف الشيف
    Y honestamente, No estoy segura de cómo responderé a eso, señor. Open Subtitles أنا لست متأكدة أني أستطيع الرد على ذلك سيدي
    Claro, pero No estoy segura de qué podría añadir a estas alturas. Open Subtitles بالطبع, ولكنني لست متأكدة مما يمكنني إضافته في هذه المرحلة
    Aunque No estoy segura de que represente ninguna diferencia. Open Subtitles بالرغم من أنّني لست متأكّد ما الفرق الذي ستحدثه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more