Construiré un tabernáculo dedicado a la gloria de tu nombre y No habrá ningún otro dios ante ti. | Open Subtitles | و سوف ابنى معبداً لتمجيد اسمك و لن يكون هناك آلهة أخرى غيرك |
Esta vez No habrá ningún error, Sr. Northcross. | Open Subtitles | لن يكون هناك عطب في هذا الوقت مستر نورثكروس |
Cuando haya libertad, No habrá ningún estado. | Open Subtitles | ، عندما تكون هناك حرية . لن يكون هناك قرار |
Y si tu vagina se parece a mi mano No habrá ningún problema. | Open Subtitles | أذا كان مهبلك يشبه أي شيء بيدي لن تكون هناك مشكلة |
La Canciller ha manifestado que No habrá ningún problema en designar a magistrados para esos tribunales. | UN | وأضافت إن رئيس الهيئة القضائية قال إنه لن تكون هناك أية مشكلة في تعيين قضاة لهذه المحاكم. |
A menos que te ocupes de eso, No habrá ningún contrato y no podré representarte. | Open Subtitles | ما لم تعالجاه، لن يكون هنالك عرض ولن أقدر على تمتيلك |
No habrá ningún cambio en las fechas cualesquiera que sean las circunstancias. | UN | ولن يكون هناك أي تغيير في مواعيد الفترات الزمنية المحددة بغض النظر عن الظروف. |
Si estos asesinatos de Jueces continúa, No habrá ningún Consejo. | Open Subtitles | اذا استمر هذا الذبح الجماعى للقضاه لن يكون هناك مجلس |
No habrá ningún orden, sólo caos. | Open Subtitles | لن يكون هناك طلبات انها فقط الفوضى وحدها |
Y No habrá ningún entrenamiento hoy | Open Subtitles | ثم لن يكون هناك أي تدريب اليوم لا توجد اليوم؟ |
Si lo apresan y declara No habrá ningún lugar donde esconderse para ninguno de nosotros. | Open Subtitles | إذا أمسكوا به وأدلى بشهادته لن يكون هناك مكان لكي نختبئ به |
Papa está satisfecho, estás casada. No habrá ningún bebé nacido fuera del matrimonio. | Open Subtitles | أبي راض ، أنت متزوجة لن يكون هناك طفل مولد خارج نطاق الزواج |
necesitamos devolverle a Wyatt sus poderes... No habrá ningún futuro que salvar. | Open Subtitles | حسناً ، قبل أن تفعلي ذالك نحن بحاجة لإستعادة قدراته وإلا لن يكون هناك أي مستقبل يتوجب علينا حمايته |
No habrá ningún coche en la autopista. | Open Subtitles | لن يكون هناك اي سيارات على الطريق السريع |
Lily, No habrá ningún lugar que acepte a una negra. | Open Subtitles | ليلي ، لن يكون هناك مكان ليستضيف امرأة عرقية |
Si descubro que estás jugando con nosotros no esperaré una autorización No habrá ningún papeleo simplemente te mataré. | Open Subtitles | إذا اكتشفت أنك تتلاعب بنا لن أنتظر أن أحصل على تفويض لن يكون هناك أي تقرير مكتوب |
Si lo hago, No habrá ningún juego para él, y entonces no habrá nigún arte para nosotros. | Open Subtitles | ان فعلت, لن تكون هناك اي لعبة لأحله وبالتالي لن يكون هناك فن لأجلنا |
Por favor, por favor, dígame que No habrá ningún cambio. | Open Subtitles | أرجوك, ارجوك بأنه لن تكون هناك أي تغييرات |
Entonces olvídate de dividir el bufete y trata de investigar qué demonios está tramando o No habrá ningún bufete que dividir. | Open Subtitles | حسنا, اذا تجاهل تقسيم الشركة و اكتشف ماذا ينوي والا لن تكون هناك شركة لتقسيمها |
No habrá ningún rastro que apunte a nadie de esta mesa. | Open Subtitles | لن يكون هنالك أي أثر، يقود إلى أي أحد، يجلس على هذه الطاولة |
No habrá ningún servicio de limpieza hoy. | Open Subtitles | لن يكون هنالك خدمة للغرف اليوم |
No se exige ninguna decisión y No habrá ningún obstáculo práctico para convocar reuniones tan pronto como esté justificado. | UN | وليس من المطلوب اتخاذ أي قرارات، ولن يكون هناك أي عائق عملي للدعوة إلى عقد اجتماعات حالما يكون هناك سبب للقيام بذلك. |
Si no se llega a un acuerdo en el plazo fijado, entonces No habrá ningún debate especial. | UN | وإذا لم يتمّ التوصّل إلى اتفاق في الإطار الزمني المحدد، فلن يكون هناك نقاشا خاصاّ. |