"no han ratificado la convención o" - Translation from Spanish to Arabic

    • لم تصدق على الاتفاقية أو
        
    • لم تصدّق على الاتفاقية أو
        
    • لم تُصدق على الاتفاقية
        
    En el anexo V figura una lista de los Estados que no han ratificado la Convención o no se han adherido a ella. UN أما المرفق الخامس فيتضمن قائمة بالدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها بعد.
    En el anexo VII figura una lista de los Estados que no han ratificado la Convención o no se han adherido a ella. UN ويتضمن المرفق السابع قائمة بالدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها.
    El anexo IV contiene la lista de los Estados que no han ratificado la Convención o no se han adherido a ella. UN أما المرفق الرابع فيشتمل على قائمة بالدول الأطراف التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها.
    I. Estados que no han ratificado la Convención o se han adherido a ella UN الأول الدول التي لم تصدّق على الاتفاقية أو تنضم إليها
    Estados que no han ratificado la Convención o se han adherido a ella UN الدول التي لم تصدّق على الاتفاقية أو تنضم إليها
    IV. Estados que no han ratificado la Convención o no se han adherido a ella UN الرابع - الدول التي لم تُصدق على الاتفاقية
    El anexo V contiene una lista de los Estados que aún no han ratificado la Convención o no se han adherido a ella. UN أما المرفق الخامس فيتضمن قائمة بالدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها بعد.
    En el anexo I del presente informe figura una lista de los Estados que todavía no han ratificado la Convención o no se han adherido a ella. UN وترد في المرفق الأول بهذا التقرير قائمةٌ بالدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها.
    Estados que no han ratificado la Convención o no se han adherido a ella UN الدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها
    En el anexo I del presente informe figura una lista de los Estados que todavía no han ratificado la Convención o se han adherido a ella. UN وترد في المرفق الأول بهذا التقرير قائمة بالدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها.
    Estados que no han ratificado la Convención o no se han adherido a ella UN الدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها
    Estados que no han ratificado la Convención o no se han adherido a ella UN الدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها
    Estados que no han ratificado la Convención o no se han adherido a ella UN الدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو لم تنضم إليها
    En dicha resolución, se pidió a todos los Estados que no han ratificado la Convención o no se han adherido a ella que facilitasen, a título voluntario, información que permita conferir mayor eficacia a las actividades relativas a las minas en el plano mundial. UN وبذلك القرار، دعيت جميع الدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو لم تنضم إليها إلى القيام طواعية بتقديم معلومات لزيادة فعالية الجهود العالمية المبذولة في مجال الألغام.
    Estados que no han ratificado la Convención o no se han adherido a ella UN الأول - الدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها
    I. Estados que no han ratificado la Convención o no se han adherido a ella UN الأول - الدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها
    Estados que no han ratificado la Convención o no se han adherido a ella UN الأول - الدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها
    Estados que no han ratificado la Convención o no se han adherido a ella UN الدول التي لم تصدّق على الاتفاقية أو تنضم إليها
    I. Estados que no han ratificado la Convención o no se han adherido a ella UN الأول - الدول التي لم تصدّق على الاتفاقية أو تنضم إليها
    Estados que no han ratificado la Convención o no se han adherido a ella UN الدول التي لم تُصدق على الاتفاقية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more