Bueno, si esa gente es tan poderosa como dice, probablemente No hay ningún lugar en la Tierra seguro para Ud. | Open Subtitles | لوكان هؤلاء الناس أقوياء كما تقول من المحتمل انه لا يوجد مكان على الأرض تكون فيه بأمان |
No hay ningún lugar en donde deba estar. Pude haber ido contigo. | Open Subtitles | لا يوجد مكان يجب أن أكون به ربما أذهب معك |
En primer lugar, No hay ningún lugar llamado Muhanguzi en Kisoro. | UN | أولا، لا يوجد مكان يدعى موهانغوزي في كيسورو. |
Mira, haremos todo lo que podamos, pero No hay ningún lugar que pueda conseguirles a ambos para que pasen la noche como pareja. | Open Subtitles | أصغي، سنفعل كل ما بوسعنا ولكن ليس هناك مكان فحسب يمكنكما أن تكونا به معاً الليلة كزوجان |
No hay ningún lugar como el hogar. No hay ningún lugar como el hogar. | Open Subtitles | لايوجد مكان أفضل من ابيت لايوجد مكان أفضل من ابيت |
Nos pueden cazar en cualquier lugar. No hay ningún lugar en el que vayamos a estar a salvo. | Open Subtitles | يمكنهم القضاء علينا بأيّ مكان، ليس هنالك مكان سنكون فيه بأمان |
No hay ningún lugar para ir por aquí un día domingo. | Open Subtitles | لا يوجد مكان للذهاب الجولة هنا يوم الأحد. |
Sólo quería que supieras, que No hay ningún lugar hacia donde correr. | Open Subtitles | أرتدك فقط أن تعلم أنه لا يوجد مكان للهرب |
Pero puedo decirte que No hay ningún lugar mejor | Open Subtitles | و لكن بوسعي أن أقول لكم أنه لا يوجد مكان أفضل |
No hay ningún lugar en el que prefiera estar, salvo a tu lado, esperando el momento en que tus ojos se abran para darle luz a mi día. | Open Subtitles | لا يوجد مكان أفضل أن أوجد فيه اكثر من تواجدي بجانبك أنتظر اللحظة التي تفتحين فيها عيناك و تظئي يومي |
No hay ningún lugar dónde preferiría estar, hermano. | Open Subtitles | .لا يوجد مكان غيره افضل الوجود به، يا أخي |
No importa cómo ubico las piezas, No hay ningún lugar en el barco que pueda justificar, el ángulo y la distancia de las trayectorias de las balas. | Open Subtitles | مهما حاولت أن أنظم هذا، لا يوجد مكان على هذا القارب يمكنه تفسير زواية وبعد مسافة مسار الطلقات. |
No hay ningún lugar en Joseon en donde un Eolja pueda actuar como noble. | Open Subtitles | لا يوجد مكان فى جوسون هذه حيث يمكن لابن العبدة ان يتصرف بغطرسة |
No hay ningún lugar en el mundo donde la fauna expone un mayor espectáculo. | Open Subtitles | لا يوجد مكان في العالم حيث تَعْرِضُ الحياة البرية إستعراضا أكبر |
Y una gran cantidad de casas se están construyendo en las llanuras de inundación, así que No hay ningún lugar para que el agua se vaya. | Open Subtitles | والعديد من المنازل تبنى على أراضي الفيضانات لذلك لا يوجد مكان للمياه لتذهب اليه |
Me hiciste creer que yo era alguien más, alguien que nunca podría ser, y ahora No hay ningún lugar donde pueda ir. | Open Subtitles | لقد جعلتني أصدق أني شخص اخر, شخص لا يمكن ان اكونه, و الان لا يوجد مكان اذهب إليه. |
La cuarentena está sellada, No hay ningún lugar para ir. | Open Subtitles | الحجر الصحي مغلق لا يوجد مكان للذهاب اليه |
No hay ningún lugar donde la completa diferencia entre ganadores y perdedores sea más clara. | Open Subtitles | لا يوجد مكان يوضح الفرق بين الفائزين والخاسرين أفضل من هذا |
No hay ningún lugar seguro. Ningún sitio donde esconderse. | Open Subtitles | لم يعد هناك مكان آمن بعد الآن ليس هناك مكان للاختباء |
No hay ningún lugar, ninguno, que haya sido objeto de más ambiciones, más batallas que la dulce, el misterio sagrado... que está entre las piernas de las mujeres y que me enorgullece llamar... mi vagina. | Open Subtitles | ليس هناك مكان ولا مأوى فهذا هو الهدف من الطموحات الأكثر, المعارك الأكثر من اللغز المقدّس الحلوّ بين سيقان المرأة وهذا ما أفتخر بتسميته |
No hay ningún lugar como el hogar. | Open Subtitles | لايوجد مكان أفضل من ابيت لايوجد مكان أفضل من ابيت |
- No hay ningún lugar para aterrizar aquí. | Open Subtitles | هل يمكنك رؤية كل ذلك الضباب؟ لايوجد مكان للهبوط. |
De hecho, No hay ningún lugar en el que preferiría estar más que aquí. | Open Subtitles | في الواقع، ليس هنالك مكان اُفضل ان اكون به غير هنا |