No hay tiempo para discutir y no tiene sentido, no si quieren lograr salir. | Open Subtitles | ليس هناك وقت للجدال ولا يوجد فائدة ليس إن كنتِ تُريدين الخروج |
El bebé llegará en unos días. No hay tiempo para un picnic. | Open Subtitles | سيتم ولادة الصبيّ بعد بضعة أيام، ليس هناك وقت للتنزه |
- ¡No hay tiempo para juegos! ¡Tenemos que llegar a la misión! | Open Subtitles | لا يوجد وقت لهذه الألعاب يجب أن نصل الى الساحة |
Pero No hay tiempo para descansar, tenemos que sacar un nuevo número al mediodía. | Open Subtitles | لكن, لا وقت للراحة يجب علينا إصدار عدد آخر قبل وقت الغداء |
No hay tiempo para eso. A partir de ahora, o contribuyes o te callas. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت لذلك يا داريل لذا منذ الآن إقترح أو إخرس. |
Cinderelly es una princesa ahora. No hay tiempo para ratones. Ratones nadie le gusta de todos modos. | Open Subtitles | سيندريلا الـ أميرة الآن لا وقتَ للفئرانِ يَحْبُّ لا أحدُ الفئرانَ على أية حال |
Para los amantes de la paz No hay tiempo para la angustia, No hay tiempo para permanecer de brazos cruzados. | UN | وبالنسبة لمحبي السلام، ليس هناك وقت للحزن وليس هناك وقت للتواني. |
No hay tiempo para ir a cenar, al cine, a bailar o cosas así. | Open Subtitles | ليس هناك وقت للعشاء أو الرقص أو أشياء من هذا القبيل |
No hay tiempo para largas despedidas, pero aquí hay algo para que me recuerdes. | Open Subtitles | ليس هناك وقت للوداع ولكن هناك شيء يجب أن تتذكره |
Mientras construimos este Nuevo Mundo No hay tiempo para el amor de los poetas. | Open Subtitles | بينما نحن نبني هذا العالم الجديد هناك لا يوجد وقت لحب الشعراء |
Cuando uno vive de ese modo, cuando vive con esa pasión, no hay tiempo, No hay tiempo para lamentos, hay que seguir adelante. | TED | عندما تعيش بتلك الطريقة, عندما تعيش بذلك النوع من الشغف لا يوجد وقت ’ لا يوجد وقت للاسف فقط تسير للامام |
Me vuelvo humano cuando duermo, pero No hay tiempo para eso. | Open Subtitles | أنا أتحول إلى بشر عندما أنام و لكن لا يوجد وقت لهذا الآن أم أن هناك وقت |
No hay tiempo para las palabras, se dice, la realidad habla por sí misma. | UN | ويُقال أن لا وقت للكلام، والواقع سيعبر عن نفسه. |
No hay tiempo para hacer gimnasia. Haberte levantado antes. | Open Subtitles | لا وقت للتريض إذن لا تعود الى المنزل متأخرا |
No hay tiempo para eso ahora, salgamos de aquí. | Open Subtitles | لا وقت للاجابة على ذلك الان دعنا نخرج من هنا |
No hay tiempo para acertijos. Háblame de esta noche. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت للالغاز ..اخبرنى عن الليله |
- ¿Bromeas? ¡No hay tiempo para bromas! ¡Hay que detener a Jason! | Open Subtitles | ليس لدينا وقت لهذا الهراء جيسون يجب أن يوقف |
Ballard, No hay tiempo para hablar de esto ahora. | Open Subtitles | أيها الملازِم، ليس لدينا وقت للتحدث عن هذا الآن |
Estaba investigando el caso, No hay tiempo para formalidades. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَبْحثُ الحالةَ، لا وقتَ للشكلياتِ. |
Quiero que descanses, pero parece que No hay tiempo para eso. | Open Subtitles | أود أن أدعك ترتاح ، لكن يبدو أنه لاوقت لذلك |
¨Porque cuando miras a la muerte a los ojos, No hay tiempo para pensar en las apariencias. | Open Subtitles | لأنك عندما تنظر إلى الموت لايوجد وقت للتفكير بالمظاهر |
No hay tiempo para diversiones, el trabajo del gallo nunca acaba. | Open Subtitles | لا يوجد وقتٌ للمرح، و إلا لن ينجز الديك عمله |
Ahora mismo No hay tiempo para hacer turismo. Vamos tíos. ¡No es por eso! | Open Subtitles | لا يوجد لدينا وقت للمناظر الان هيا يارجل ان الامر ليس كذلك |
No hay tiempo para "20 preguntas" . | Open Subtitles | ليس لدينا الوقت للعبة عشرين سؤال. |
¡No hay tiempo para nada de esto! | Open Subtitles | ليس هناكَ وقت لأىٍ من هذا.. |
No hay tiempo para un rapidito. Vamos. | Open Subtitles | ليس لديّ وقت لهذا |
Me temo que No hay tiempo para bromas, amigos míos. | Open Subtitles | أخشى انه لا يوجد هنالك وقت للمجاملات يا أصدقاء. |
No hay tiempo para esto. | Open Subtitles | لا نملك وقتاً لهذا |