Sí, lo estaba, pero ahora no lo estoy y necesito que te vayas, ahora. | Open Subtitles | نعم كنت ولكن الان انا لست كذلك واحتاج منك ان تذهب الان |
Desearía haber estado por encima de todo eso, pero no lo estoy. | Open Subtitles | أتمنى بأني كنت أكبر من كل هذا, ولكني لست كذلك. |
no lo estoy. No me importa si te quedas solterona para siempre. | Open Subtitles | لست كذلك .لا أهتم إذا ما بقيتِ خادمة عجوزة للأبد |
Espero no dar la impresión de estar llorando por nosotros, Junuh, porque no lo estoy. | Open Subtitles | آمل بأن لم أعطي إنطباع .بإنني أبكي على حالنا لأنني لستُ كذلك. |
No, pero si me quedo vas a pensar que estoy de acuerdo con todo esto, y no lo estoy. | Open Subtitles | لا ، و لكن إن بقيت فذلك سيجعلك تفكرين بأنني مرتاح للأمر و أنا لستُ كذلك .. آسف |
Porque todo el tiempo creí que estaba loca... y no lo estoy. | Open Subtitles | لأنني طوال هذه الفترة ظننت إنني مجنونة وانا لست كذلك |
- Sé que debería, pero no lo estoy. | Open Subtitles | أعلم أنّي يجب أن أكون خائفًا، ولكنّي لست كذلك |
Mira, Deena, se que piensas que estoy loco, pero no lo estoy. | Open Subtitles | دينا أعلم أنك تظنين أنني مجنون, ولكنني لست كذلك |
Sí, si tuviese un organismo extrano en mi interior que me hace pensar que estoy enfermo cuando realmente no lo estoy. | Open Subtitles | ستتعافى لو كان هناك جسم غريب بداخلك... يجعلك تظن أنك مريض ولكن ... فى الحقيقه انت لست كذلك |
¡No lo estoy! ¡Tú eres quien sigue arrastrándome aquí! | Open Subtitles | أنا لست كذلك.أنتِ التي تستمرين في احضاري إلي هنا |
- y tambien se que estas lista. - Oh, no, no lo estoy. | Open Subtitles | ــ وأَعْرفُ أيضاً أنّكِ مستعدّة ــ لا لست كذلك |
A menos que yo esté equivocado, lo cual sabe que no lo estoy, estaba en Chicago. | Open Subtitles | ،إلا إذا كنت مخطئا ،وأنت تعلم بأني لست كذلك كنت في شيكاغو |
no lo estoy. Estoy preocupada. Soy tu madre. | Open Subtitles | أنا لست كذلك أنا قلقة أنا أمك هذه وظيفتي |
¿Qué te hace pensar que ya no lo estoy? ¿Qué coño te hace pensar que ya no lo estoy? | Open Subtitles | مالذي يجعلك متأكداً بأنني لست كذلك فعلاً؟ |
no lo estoy, actualmente Obtuvimos el resultado deseado aquí. | Open Subtitles | في الواقع لست كذلك فقد حصلنا على النتيجة المطلوبة هنا |
no lo estoy pero lo que me sorprende es cómo me hace sentir. | Open Subtitles | انا لست كذلك لكن أنا تفاجئت من ناحية شعوري |
No, no, no lo estoy. Estoy muy contenta de que ustedes dos se estén divirtiendo. | Open Subtitles | لا ، لا ، لستُ كذلك أنا سعيدة للغاية لقضائكم وقتاً ممتعاً |
Entonces quiero ver eso porque no lo estoy viendo si les mientes a tus hijas. | Open Subtitles | لأنني لستُ كذلك, إن كنت تكذب على بناتك لأجلي. -لقد كبرنَ, أليس كذلك؟ |
No me pregunten si estoy nervioso. ¡No lo estoy! | Open Subtitles | لا احد يسألنى اذا كنت غاضب لأننى لستُ كذلك |
- No, cariño, no lo estoy. | Open Subtitles | لا يا عزيزتي، لست بخير |
Sé que crees que estoy enfadada por venir aquí, pero no lo estoy. | Open Subtitles | أعرف أنك تظنني غاضبة لمجيئنا هنا، لكنني لست غاضبة |
no lo estoy. Estoy a muchos putos años luz de estar bien. | Open Subtitles | كلا، لستُ بخير بعيدًا جدا عن الخير |
- No. no lo estoy y respáldame en esto. | Open Subtitles | لا ، لَستُ كذلك |
Afirmativamente, congresista, no lo estoy. | Open Subtitles | هذا صحيح، سيادة عضوة الكونغرس، لم أعد كذلك. |
¿Quién dice que no lo estoy? | Open Subtitles | من قال إنني لست يائسة؟ |
- no lo estoy. ¿Podemos irnos? | Open Subtitles | أنا لست مريضة هل يمكننا الرحيل أرجوك؟ |
no lo estoy. Ni un poquito. | Open Subtitles | أنا لست سعيدة ، ولا حتى قريبة من السعادة |
no lo estoy haciendo hoy, no estoy escuchando la interpretación. | UN | وإنني لا أقوم بذلك اليوم. فإنني لا أستمع إلى الترجمة. |