"no mientas" - Translation from Spanish to Arabic

    • لا تكذب
        
    • لا تكذبي
        
    • لا تكذبى
        
    • لاتكذب
        
    • ولا تكذب
        
    • لا تكذبين
        
    • لاتكذبي
        
    ! No mientas¡ ¡Mírala a los ojos y dime que no recuerdas lo que hiciste! Open Subtitles لا تكذب, نظرت إليها في عينيها و تخبرني أنك لا تتذكر ما فعلت
    Y No mientas más. Tu abuelo me dijo lo que querías. Open Subtitles و لا تكذب مجددا لأن جدك كان قد أخبرني بما تريده
    Tú sabes, cosas. No mientas. Di la verdad y no voy a enojarme. Open Subtitles لا تكذب عليّ اخبرني بحقيقه الامر و اوعدك انني لن انزعج مهما كان
    Sé que, técnicamente, no es una cita pero No mientas al comienzo de una relación. Open Subtitles أعلم أنّه ليس موعداً غرامياً ولكن، لا تكذبي في بداية العلاقة
    ¿Que estas haciendo aquí? Porfavor No mientas sera mas doloroso. Open Subtitles لا تكذبي أرجوكِ سيصعب هذا الأمور فحسب
    Phillip, por favor, No mientas por piedad. Open Subtitles يا فيليب. أرجوك لا تكذب كي تحافظ على مشاعري
    No me importa lo que hagas en tu tiempo libre pero No mientas sobre ello. Open Subtitles انظروا، لا يهمني ما تفعله في الوقت الخاص بك، ولكن لا تكذب حول هذا الموضوع.
    No mientas y pretendas que no estás pensando lo mismo que yo. Open Subtitles لا تكذب و تتظاهر انك لا تفكر فيما افكر فيه ايضا
    No mientas, quedarte conmigo ha sido bastante alucinante, ¿verdad? Open Subtitles لا تكذب علي، الإقامة معي كانت رائعة، أليس كذلك؟
    Dije: "Harry. Harry, rápido, No mientas. ¿Adónde fuimos hoy?". Open Subtitles هارى , هارى , سؤالاً سريعاً , لا تكذب من اين اتينا للتو ؟
    ¡No mientas! ¡Vas a huir con ella! Open Subtitles لا تكذب, أنت ستهرب معها بعيداً
    No mientas. Usted me dijo acerca de esas otras dos chicas. Open Subtitles لا تكذب لقد أخبرتني عن الفتاتين الأخريين
    No mientas. Me merezco algo mejor. Merezco la verdad. Open Subtitles لا تكذب استحق افضل من ذلك,استحق ان اعرف الحقيقه
    No mientas a tu madre. Hoy casi muere. Open Subtitles لا تكذب على أمك كانت على وشك الوفاة اليوم
    "Por favor, No mientas. Open Subtitles ... أرجـوك لا تكذب لا أريدك أن تتحدث معى ثانية
    No mientas. Lo estaba yo. Open Subtitles لا تكذبي كنت أنا نائبة الرئيسه
    - Se ha inventado todo eso. - No mientas. Open Subtitles ـ أختلقت ذلك ـ لا تكذبي
    No mientas. ¿Qué tienes en la mano? Open Subtitles لا تكذبي ما هذا الذي في يدك؟
    Mejor No mientas. Open Subtitles الافضل ان لا تكذبي
    No mientas, tienes miedo. Open Subtitles ا لا تكذبى بشأن هذا, فانت خائفة
    No mientas, porque sólo hablas punjabi después de beber. Open Subtitles لاتكذب , إنك لاتتحدث بالبنجابية إلا بعد الشراب
    ¡Se te sale la mierda! ¡Dime la verdad! ¡No mientas! Open Subtitles أنتَ قتلته أيها الحقير , أخبرنى بالحقيقة ولا تكذب
    No mientas. Dije que no me gustaban los payasos. Open Subtitles لا تكذبين قلت أنّي لست مهتماً بهم
    No mientas, sé que no echas de menos a nadie Open Subtitles لاتكذبي, أعرف أنك لم تفتقدي لأي أحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more