"no puedes hacer esto" - Translation from Spanish to Arabic

    • لا يمكنك فعل هذا
        
    • لا يمكنك أن تفعل هذا
        
    • لايمكنك فعل هذا
        
    • لا يمكنكِ فعل هذا
        
    • لا يمكنك فعل ذلك
        
    • لا يمكنك القيام بذلك
        
    • لا تستطيع أن تفعل هذا
        
    • لا يمكنكَ فعل هذا
        
    • لا تستطيع فعل هذا
        
    • لا يمكنك القيام بهذا
        
    • لا يمكنكِ القيام بهذا
        
    • لايمكنك فعل ذلك
        
    • لا يمكنك أن تفعل ذلك
        
    • لا يمكنك أن تفعلي هذا
        
    • لا يُمكنك فعل ذلك
        
    No, no, no, tu No puedes hacer esto. No puedes hacer eso. Open Subtitles لا، لا يمكنك فعل هذا لا، لا يمكنك فعل هذا
    Es la misma persona. No puedes hacer esto. Es un inocente. Open Subtitles انه نفس الشخص لا يمكنك فعل هذا ، انه بريء
    Doctor, No puedes hacer esto. Sabes que no puedes. Open Subtitles دكتور، لا يمكنك أن تفعل هذا تعلم بأنك لا تستطيع
    No puedes hacer esto, Shawn. Esta boda ha llevado mas de 1 año planearla. Open Subtitles لايمكنك فعل هذا ، شون، هذا الزفاف أستغرف أكثر من سنة للتخطيط
    No puedes hacer esto. No puedes enviarme de vuelta allí. Open Subtitles لا يمكنكِ فعل هذا لا يمكنكِ إعادتي إلى هناك
    Sé que sientes No puedes hacer esto, Emma, pero... mira a esa mujer que está ahí. Open Subtitles اعلم أنك تشعرين انه لا يمكنك فعل ذلك لكن انظري الى تلك المرأة
    ¡No puedes hacer esto! Lo pagarás el resto de tu vida. Open Subtitles لا يمكنك القيام بذلك ستدفعين الثمن بقية حياتك
    Mira, camarada, No puedes hacer esto. No te puedes dar este lujo. Open Subtitles . اسمعنى يا صديقى , لا يمكنك هذا . حسناً اسمعنى لا يمكنك فعل هذا
    Puta, No puedes hacer esto! Como me puedes hacer esto, puta? Open Subtitles عاهرة ، لا يمكنك فعل هذا ، كيف فعلتى هذا بى يا عاهرة؟
    Vas a perder el juego y la compañía. No puedes hacer esto. Open Subtitles لا يمكنك فعل هذا, ستخسر المباراة و الشركة, ولا يمكنك فعل هذا
    ¡No puedes hacer esto! ¡He firmado el alquiler! Open Subtitles لا يمكنك فعل هذا أمضيت على عقد الإيجار للتو
    Me importa una mierda lo que ese tío dijo, No puedes hacer esto. Open Subtitles لا أبالي بما قاله ذلك الرجل لا يمكنك فعل هذا
    esto es una rotación de formación así que si No puedes hacer esto, es necesario que me lo hagas saber porque tengo que encontrar a alguien que pueda hacerlo. Open Subtitles إنها دورة تدريب, إذن لو كان لا يمكنك فعل هذا, يجب أن تخبرني لأنني يجب أن أجد شخص يمكنه
    Apuesto a que No puedes hacer esto. Open Subtitles أراهن أنه لا يمكنك أن تفعل هذا
    papá, no. No puedes hacer esto... Open Subtitles لا يمكنك أن تفعل هذا
    No puedes hacer esto... ¡Es una locura Sean! ¡No puedes hacer esto! Open Subtitles لايمكنك أن تأخذ هذا هذا جنوني,لايمكنك فعل هذا
    Piper, No puedes hacer esto. Nos afecta a todas. Open Subtitles "بايبر " لا يمكنكِ فعل هذا فهذا سيؤثر علينا جميعاً
    No puedes hacer esto solo. Open Subtitles رأسك مليئ بالعلكة لا يمكنك فعل ذلك بمفردك
    No puedes hacer esto. Si, Ok, pero igual me voy. Open Subtitles لقد بدأنا للتو عد للاستشارة لا يمكنك القيام بذلك وحسب
    No puedes hacer esto, Jon. Intenta separarnos. ¿No lo ves? Me conoces. Open Subtitles لا تستطيع أن تفعل هذا جون إنه يحاول أن يفصلنا، ألا ترى ذلك
    No puedes hacer esto. Open Subtitles لا يمكنكَ فعل هذا
    Bill, No puedes hacer esto. Tara y los demás humanos están allí dentro. Open Subtitles بيل، لا تستطيع فعل هذا تارا وأناس آخرون بالداخل
    Jack, No puedes hacer esto. ¿Y si te equivocas? Open Subtitles لا يمكنك القيام بهذا يا جاك ماذا لو كنت مخطئاً ؟
    Perdón. No puedes hacer esto sin mi permiso. Open Subtitles آسف ، لا يمكنكِ القيام بهذا دون موافقتي
    Patricia... No puedes hacer esto sin su permiso. Open Subtitles .. باتريشا - لايمكنك فعل ذلك من دون موافقتها -
    ¡No puedes hacer esto! ¡Mira, tengo refugio! Open Subtitles لا يمكنك أن تفعل ذلك يا رجل انظر ، لقد حصلت على ملاذ ، لقد رأيته في فيلم
    No puedes hacer esto sólo por ella. Open Subtitles لا يمكنك أن تفعلي هذا لأجلها فقط
    - durante los últimos 30 años. - No puedes hacer esto. Open Subtitles ـ خلال الثلاثين سنة الأخيرة ـ لا يُمكنك فعل ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more