No puedo creer lo que dijo la directora. | Open Subtitles | لا أصدق ما فعلته مديرة العرض تلك ، أنا أكرهها |
- No puedo creer lo que estás haciendo. - Haría cualquier cosa. | Open Subtitles | لا أصدق ما تفعلينه هنا - عزيزي، سأفعل أي شيء.. |
Aún No puedo creer lo que hizo. Me pudieron haber comido. | Open Subtitles | ما زلت لا أصدّق ما فعلتَه بي كان يمكن أنْ يأكلني |
Dios mío, No puedo creer lo que vi. Y creo que lo grabé todo. No sé qué hacer, pero lo correcto... | Open Subtitles | و لا أستطيع تصديق ما يحدث , و أعتقد أنني صورت كل ما حدث و لا أعلم ما الذي علي فعله |
¡No puedo creer lo que veo! ¡Oh, que humanidad! Tombo. | Open Subtitles | لا اصدق ما الذي حصل يبد الامر اكثر من معقد |
No puedo creer lo que está pasando. | Open Subtitles | لا استطيع ان اصدق ماذا حدث 906 01: 16: 50,405 |
- No puedo creer lo que estoy escuchando. - ¿Quieres ir al cielo? | Open Subtitles | لا يمكنني تصديق ما أسمعه - حسناً، تريدين الذهاب إلى الجنة |
No puedo creer lo que veo y seguro ella tiene una gran personalidad, pero... vaya. | Open Subtitles | لا أصدق ما أراه إن لها شخصية قوية لكن ، يا إلهي |
No puedo No puedo creer lo que hice. No puedo creer en qué me convertí. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق ماذا فعلت لا أصدق ما الذي أصبحت عليه |
No puedo creer lo que iba a hacer. | Open Subtitles | كان لطيفاً جداً حيال الأمر لا أصدق ما كنت على وشك فعله |
No puedo creer lo que oigo. ¡Qué mal rollo! | Open Subtitles | لا أصدق ما أسمع الكثير من العدائية |
No puedo creer lo que veo | Open Subtitles | لا أصدق ما أراه قولي لي عن هذا |
No puedo creer lo que veo. | Open Subtitles | لا أصدق ما أراه |
No puedo creer lo que sucede. | Open Subtitles | لا أصدّق ما يحدث هنا |
Yo todavía No puedo creer lo que trató de hacer para mí. | Open Subtitles | ما زلتُ لا أصدّق ما حاولتِ فعله بي. |
No puedo creer lo que pasó. | Open Subtitles | أنا لا أصدّق ما حدث |
Y muchas de las cosas que hemos escuchado de nuestros oradores hoy -- ¿cuántas personas que conoces se levantaron y dijeron, "¡La pobreza!, No puedo creer lo que la pobreza nos está haciendo" | TED | والعديد من الأشياء التي سمعناها من محدثينا اليوم -- كم شخص تعرفه وقف وقال، الفقر! لا أستطيع تصديق ما يفعله الفقر لنا. |
No puedo creer lo que oigo. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق ما أسمعه |
Ned Flanders, No puedo creer lo que hiciste por nosotros. | Open Subtitles | نيد فلاندرز انا لا اصدق ما فعلته من أجلنا |
No puedo creer lo que acabo de ver. No puedo creerlo. | Open Subtitles | انني لا اصدق ما يحدث انني لا اصدق ما يحدث |
Oh mamá, No puedo creer lo que veo. | Open Subtitles | ماما ميا ، لا استطيع ان اصدق انها ضربة منخفضة. |
- No puedo creer lo que hice. | Open Subtitles | -أنه لا يمكنني تصديق ما فعلته. |
# Hay escarcha en las ventanas No puedo creer lo que veo # | Open Subtitles | الثلج علي كل نافذه لا استطيع تصديق عيوني |
No puedo creer lo que estoy oyendo. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أصدق ما أسمعه |
¡No puedo creer lo que estoy viendo! | Open Subtitles | فقط لا يمكنني استيعاب ما أراه. |
No puedo creer lo que voy a hacer esta noche | Open Subtitles | لا اصدق أنني مجبر على الذهاب لهذا الليلة |