"no puedo creer que te" - Translation from Spanish to Arabic

    • لا أصدق أنك
        
    • لا أستطيع أن أصدق أنك
        
    • لا اصدق انك
        
    • لا أصدق أنكِ
        
    • لا أصدق انك
        
    • لا اصدق انني
        
    • لا أصدق أنني
        
    • لا أصدق أني
        
    • لا أستطيع التصديق بأنك
        
    • لا أستطيع تصديق أني
        
    • لا أصدق أننى
        
    • لا أصدق إنك
        
    • لا أصدّق أنّي
        
    ¡Dios! No puedo creer que te hayas olvidado. Yo te Io propuse. Open Subtitles يا الهى ، لا أصدق أنك نسيت هذا لقد سألتك
    Y yo No puedo creer que te niegues a hablar conmigo sobre algo que ya no te importa. Open Subtitles و أنا لا أصدق أنك ما زلت ترفضين التحدث معي بسبب أمر لم يعد يهمك
    No puedo creer que te interesen estas viejas historias. Open Subtitles لكنني لا أصدق أنك مهتم حقاً بهذا التاريخ القديم
    No puedo creer que te creas esta mierda. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك أخذت هذا على محمل الجد.
    No puedo creer que te vistieras como un payaso. Llamarás mucho la atención. Open Subtitles لا اصدق انك تنكرت حقاً بزي مهرج ستجلبين الكثير من الانتباه
    No puedo creer que te hayas escondido cuando me viste. Open Subtitles لا أصدق أنكِ اختبئتِ في الخزانة عندما رأيتينني قادم
    No puedo creer que te vayas a Costa Rica. Open Subtitles لا أصدق انك راحل إلى كوستا ريكا
    ¡No puedo creer que te sorprendas de que tu hijo de 17 años haga lo que hacen los chicos de 17 años! Open Subtitles لا أصدق أنك متفاجئة كليا أن إبنك ذو 17 سنة يفعل ما يفعله شبان 17 سنة
    No puedo creer que te vayas a casar con alguien que no conozco. Open Subtitles لا أصدق أنك ستتزوجين شخصا لم ألتق به من قبل
    No puedo creer que te pusieras del lado de esa mujer contra el Viejo. Open Subtitles لا أصدق أنك قد أيدت هذه السيدة ضد الرجل الكبير
    No puedo creer que te pelearas con PJ. Esperen. Ése era PJ. Open Subtitles لا أصدق أنك تصارعت مع بي جي أنتظر هذا بي جي
    No puedo creer que te hayan dado dos años de prisión por golpear a un policía con una lata de cerveza vacía. Open Subtitles لا أصدق أنك سُجنت عامين لأنك رميت عبوة جعة فارغة على شرطي
    - ¡Dios mío! - No puedo creer que te niegues a hablarme por algo que ya ni importa. Open Subtitles لا أصدق أنك ترفضين التحدث معي بسبب شيء لم يعد يهمك
    No puedo creer que te hayan hecho pasar por todo esto. Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع أن أصدق أنك وضعت من خلال كل هذا.
    Aún no puedo creer que estés aquí. Y yo aún No puedo creer que te hayas comido una hamburguesa con queso Open Subtitles لا اصدق انك هنا و انا لا اصدق انك اكلتى برجر بالجبنه
    No puedo creer que te hayas acordado. Open Subtitles لا أصدق أنكِ أثرت هذه القصة هذه ليست ثرثرة يا عزيزتي
    No puedo creer que te enfermaras. Open Subtitles لا أصدق انك مرضت.
    No puedo creer que te encontré. Open Subtitles اكاد لا اصدق انني وجدتكِ
    Oh, Dios mío, No puedo creer que te haya gritado. Open Subtitles يا إلهي , يا عزيزي , لا أصدق أنني صحت عليك
    ¡No puedo creer que te hiciera cita con un monstruo semejante! Open Subtitles لا أصدق أني رتبت لك موعداً مع إمرأة متوحشة
    No puedo creer que te comprometiste con una erección. Open Subtitles لا أستطيع التصديق بأنك أخذت تعهداً بالإمتناع وبقساوة هذا تقليدي
    No puedo creer que te haya dejado besarme. Open Subtitles لا أستطيع تصديق أني قد سمحت لك للتو بتقبيلي
    ¡Eres un bastardo! No puedo creer que te haya dejado entrar a mi templo sagrado. Open Subtitles لا أصدق أننى أدخلتك معبدى المقدس
    No puedo creer que te enganches con la chica de la tarjeta de crédito. Open Subtitles لا أصدق إنك تحاول الإرتباط بفتاة بطاقة الإئتمان
    No puedo creer que te defendiera ante mi madre. Mientras tu estabas por hay durmiendo con otra mujer. Open Subtitles لا أصدّق أنّي دافعتُ عنك أمام والدتي في حين أنّك كنت مسافراً وتنام مع امرأة أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more