No sé cómo se lo dije. Ahora sería completamente incapaz. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أقول هذا لا يمكن لي أن أقوله الان |
No sé cómo se hace eso. | Open Subtitles | لا أعرف كيف يمكنك ذلك لم تصادفني مثل هذه الحالة |
Aunque No sé cómo se sentaban aquí. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك لا أعرف كيف كانوا يجلسون عليها |
No sé cómo se conservan atractivas sin morir de hambre. | Open Subtitles | لا أدري كيف تقدر المرأة أن تُبقي نفسها جذابة ولا تجوع هذه الأيام |
No sé cómo se trabaja en la pequeña isla de donde procedes, | Open Subtitles | لا اعرف كيف يعمل ذلك على الجزيرة التي اتيتي منها |
No sé cómo se metió allí. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ كَمْ دَخلَ هناك. |
Les pedí que se lo dijeran. No sé cómo se lo tomará. | Open Subtitles | طلبتُ منهم أن يخبروه و لا أعلم كيف سيَتقبل ذلك |
Pero te lo dije, No sé cómo se me metió esa gomita en el pelo. | Open Subtitles | لكنني أخبرتك ، لا أعرف كيف جاءت ربطة الشعر برأسي |
Al diablo con esta ciudad. No sé cómo se las arreglan aquí, muchachos. | Open Subtitles | اللعنة على هذه المدينة أنا لا أعرف كيف تعيشون هنا |
No sé cómo se las arregla con el estrés que tiene. | Open Subtitles | لا أعرف كيف تتعامل هذه المرأة مع الإجهاد |
Mira, No sé cómo se mezcló en esto, pero mi hermano no es un terrorista. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف تورط في كل هذا، ولكن أخي بريء. |
Simplemente No sé cómo se supone que voy a ser el hombre que él quería que fuera sin él aquí. | Open Subtitles | أنا فقط لا أعرف كيف سأكون الشخص الذي أرادني أن أكون بدون وجوده هنا |
Créeme, No sé cómo se me ocurrió todo esto. | Open Subtitles | صدقوني أنا لا أعرف كيف لقد جئت مع نصف هذه الاشياء. ليس لدينا الكثير من الوقت. |
Libros falsificados. No sé cómo se falsifica un libro. | Open Subtitles | كان كتاباً مزيفاً لا أعرف كيف تصنع كتاباً مزيفاً |
En este momento no quiero entrar en términos complicados de plomería, pero resulta que... No sé cómo se instala un inodoro. | Open Subtitles | لا أود الدخول في أمور السباكة المعقدة الآن ولكن أتضح أنني لا أعرف كيف أركب حماماً |
Tenemos muchos ladrillos pero No sé cómo se ve el edificio. | Open Subtitles | جمعنا الكثير من الطوب ولكن لا أدري كيف سيبدو البناء |
No sé cómo se prende. No tiene llave. Son todos botones. | Open Subtitles | لا أدري كيف تُشغّل ليس هناك مفتاح، مجرّد أزرار. |
Los estaba probando. No sé cómo se ponen. | Open Subtitles | فقط كنت اجربه.انى لا اعرف كيف تلبس الفتيات كل هذا. |
Tu esposo estuvo genial esta noche, T.K. No sé cómo se subió a ese muro. | Open Subtitles | انا لا اعرف كيف فعلها. رجلك الليله, يا تى كى |
Mira, No sé cómo se hacían las cosas antes de que yo llegara, y me gusta pensar que soy alguien fácil de llevar. | Open Subtitles | النظرة، أنا لا أَعْرفُ كَمْ أشياء عُمِلَ قَبْلَ أَنْ أصبحتُ هنا، وأنا أَحْبُّ التَفكير بنفسي كنوع easygoing للرجلِ. |
No sé cómo se supone que tengo que reaccionar a todo esto. | Open Subtitles | لا أعلم كيف يفترض بي أن أتصرف حيال كل ذلك |
Si hay una guerra contra las drogas... entonces muchos de los miembros de nuestra familia son el enemigo... y No sé cómo se libra una guerra en la propia familia de uno. | Open Subtitles | إذا كان هناك حرب على المخدرات إذت فالعديد من أفراد عائلتنا هم الأعداء ولا أعرف كيف تشن حرب على عائلتك الخاصة |