Día de San Valentín Nunca había tenido una corazonada, No sabía qué hacer. | Open Subtitles | لم يكن لدي تلميح من قبل يارجل لم أعرف ماذا أفعل |
Estaba tan impresionada, que no pude y luego no sabía... qué hacer. | Open Subtitles | تفجر عقلي ولم أعرف لم أعرف ماذا أفعل وأنه يجب |
Probablemente, no debería haberlo hecho pero estaba atrapado, me asusté y No sabía qué hacer. | Open Subtitles | ،لكنني كنت محاصرا و كنت في حالة هلع لم أكن أعرف ماذا أفعل |
No sabía qué hacer. | Open Subtitles | ولم يكن هناك أي سفن حولي وكنت على وشك السقوط في الماء لم أعلم ماذا أفعل |
¡No sabía qué hacer! | Open Subtitles | لكني لم أكن أعرف ما يجب القيام به لم أكن أعرف ما يجب القيام به |
Estaba tan aterrorizada que No sabía qué hacer. | Open Subtitles | لقد كنت مرعوبة لدرجة اننى لم اعرف ماذا افعل |
No sabía qué hacer, así que a las 2 de la mañana, la bajé, y abrí el drenaje cerca de la puerta delantera, y metí su cuerpo en el drenaje. | Open Subtitles | لم أعرف ماذا أفعل كانت الـ2 صباحاً فأنزلتها وأخرجتها من الباب ووضعته .. |
No sabía qué hacer sobre eso. | Open Subtitles | انا لم أعرف ماذا أفعل حيال لباسي الداخلي |
Sabía que eso me acabaría, pero No sabía qué hacer y arreglamos una reunión para el día siguiente. | Open Subtitles | عرفت أن فى هذا نهايتى لكنى لم أعرف ماذا أفعل لذا اتفقت معهم على اللقاء فى اليوم التالى |
Nunca había tenido una corazonada. No sabía qué hacer con ella. | Open Subtitles | لم يكن لدي تلميح من قبل يارجل لم أعرف ماذا أفعل به |
No sabía qué hacer. Me puso esos ojos tan grandes y tristes. | Open Subtitles | لم أعرف ماذا أفعل خِلاف هذا كان لديه هذه الأعين الكبيرة الحزينة |
La noción de cualquier tipo de persecución criminal a uno de nuestra familia o algo era tan extraño e incomprensible que No sabía qué hacer. | Open Subtitles | فكرة أنَّ فردا من عائلتنا ملاحق جنائيا كانت غريبة و غير مفهومة، لم أعرف ماذا أفعل |
No sabía qué hacer, así que me los quité y los lancé a la pared, y empezaron a deslizarse como uno de esos pulpos pegajosos. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ماذا أفعل لذا خلعتها وعلقتهم في الجدار وبدأ ينزلقون مثل واحد من الأخطبوطات اللزقة |
Nunca había tenido una corazonada. No sabía qué hacer con ella. | Open Subtitles | لم يكن لدي تلميح من قبل لم أكن أعرف ماذا أفعل به |
Empecé a pasear con esta cabra, y era chulo, sabéis, pero No sabía qué hacer con ella. | Open Subtitles | بدأت بالتجول مع هذا الماعز وكان الأمر رائع, كما تعلمون لكن لم أكن أعرف ماذا أفعل معه |
Pero cuando no apareció a por el chip, No sabía qué hacer. | Open Subtitles | ولكن عندما لم يظهر من أجل الشريحة لم أعلم ماذا أفعل |
Tenía tanta ira y rabia, y No sabía qué hacer con ella. | Open Subtitles | كان لي الكثير من الغضب والغضب، و وأنا لم أكن أعرف ما يجب القيام به معها. |
Estaba tan asustada, Rosie. No sabía qué hacer. | Open Subtitles | لقد كان الامر مخيف روز لم اعرف ماذا افعل |
Gracias por venir. No sabía qué hacer. Lo siento. | Open Subtitles | أنا آسفة، لم أعرف ما أفعله أنا آسفة، كنت سأتصل بالطوارئ |
Estaba contento conmigo mismo, y No sabía qué hacer. | Open Subtitles | لقد كنت سعيداً جداً, ولم أعرف ماذا أفعل. |
Es mi primera acción de gracias sin mi familia y yo... No sabía qué hacer. | Open Subtitles | إنّه أوّل عيد شكر لي دون عائلتي و... لم أعرف ما أفعل بنفسي |
No sabía qué hacer. Solo quería estar segura. | Open Subtitles | لم أعرف ماذا يجب أن أفعل لقد أردت التأكد |
No sabía qué hacer. Entonces decidí bajar. | Open Subtitles | مجرد اننى لم اكن اعرف ماذا افعل, ثم قررت بعدها ان انزل للطابق السفلى |
Me puse nervioso. No sabía qué hacer. | Open Subtitles | لقد توترت لم اعرف ما افعل |
No sabía qué hacer. Sólo era un niño pequeño. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ما الذي أفعله. |
No sabía qué hacer. - Sabes lo que quieres. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا افعل انتِ تعرفين ما تريدين |
- Bueno, yo No sabía qué hacer. | Open Subtitles | - حَسناً، أنا لَمْ أَعْرفْ ما العمل. |
-Disculpe. No sabía qué hacer. | Open Subtitles | آسف، أنا لم أعرف ما العمل كان يمكن أن يقتلني |