Sr. Presidente, aún no sabemos qué son esas cosas que están frente a nuestro césped. | Open Subtitles | مازلنا لا نعرف ما هذه الأشياء التي في حديقتك الأمامية يا سيادة الرئيس |
Pero ahora mismo todavía no sabemos qué pasó, y Jason ni siquiera nos habla. | Open Subtitles | مفهوم؟ لكن في الوقت الراهن نحن ما زلنا لا نعرف ما حدث، |
no sabemos qué quiere o cómo está haciendo esto pero tu gente sabe quién es. | Open Subtitles | لا نعرف ماذا يريدون أو ماذا سيفعلون ؟ لكن أنتم تعرفون من يكون |
Y esta tercera pila son cosas que realmente no sabemos qué hacer con ellas. | Open Subtitles | و هذه الكومة الثالثة من الأغراض التي لا نعلم ماذا سنفعل بها. |
no sabemos qué daño pudieran hacerle a usted y a su familia. | Open Subtitles | لا نعلم ما الضرر الذي ممكن أن يسببوه لك ولعائلتك |
Aunque estuviera estable, es obvio que no sabemos qué tiene. | Open Subtitles | حتى إن كان مستقراً فواضح أننا لا ندري ما به |
¿Así que todavía no sabemos qué hay en la caja o quién la tiene? | Open Subtitles | إذن ما زلنا لا نعرف ما يُوجد في العُلبة أو من يحوزه؟ |
Deseamos simplemente retener nuestra opción porque no sabemos qué deberán enfrentar las generaciones futuras. | UN | وكل مانوده هو أن نحتفظ بخياراتنا، ﻷننا لا نعرف ما يخبئه المستقبل لﻷجيال القادمة. |
Quiero decir, veo pacientes muriendo todos los días porque no sabemos qué está sucediendo dentro de ellos. | TED | قصدي, إني أرى مرضى يموتون كل يوم لأننا لا نعرف ما يدور في داخلهم. |
no sabemos qué especies están migrando, qué comida están encontrando, quién está tratando de comerlos o la cantidad de carbono que pueden transportar. | TED | لا نعرف ما هي الكائنات التي تهاجر، ما الذي تجده لتقتات عليه، من يحاول أن يأكلها أو كمية الكربون الذي يمكنها نقله. |
Hay muchas cosas en el paisaje a nuestro alrededor, y la mayoría del tiempo no sabemos qué hay debajo del suelo. | TED | هناك الكثير من الأماكن حولنا، وفي معظم الوقت لا نعرف ما تحت الأرض. |
Le juro que en verano no sabemos qué hacer con los muertos. | Open Subtitles | أحلف بالله، إننا لا نعرف ماذا نفعل بالجثث في الصيف. |
No sé. ¿Cuándo es esa fiesta que organizas, a la que nunca vamos porque no sabemos qué regalarle a alguien que no tiene nada? | Open Subtitles | لا أعرف متى كانت تلك الحفلة التى اقمتها ولم نحضرها لأننا لا نعرف ماذا نحضر للرجل الذي ليس لديه شيء |
No preguntamos dónde vives o trabajas porque si hay un problema allí, no sabemos qué decirte. | TED | لا نسأل: أين تعيش أو أين تعمل لأنه إذا كان هناك مشكلة فإننا لا نعرف ماذا نقول لك |
Un tipo muy delgado, con ojos de loco... no sabemos qué creer. | Open Subtitles | هزيل ، هزيل حقاً عيناه مضطربة لا نعلم ماذا نصدق |
no sabemos qué hacer con otros mundos. | Open Subtitles | ولكننا لا نعلم ماذا نفعل بالعوالم الأخرى |
No estamos en el grupo popular exactamente, así que en realidad no sabemos qué están diciendo, pero... | Open Subtitles | لسنا المجموعة الشعبية بالضبط, لذا, لا نعلم ماذا يقولون. |
Incluso ahora, no sabemos qué puede ocurrir el lunes cuando reanudemos la reunión. | UN | ونحن حتى الآن لا نعلم ما قد يحدث عندما نستأنف يوم الاثنين. |
Así que Vicky y yo no sabemos qué va a pasar, ya que todo dependerá de las decisiones que Uds. | TED | حتى أنا وفيكي لا نعلم ما سوف يحدث، لأنه مبني فقط على قراراتكم. |
Le puse heparina para prevenir futuros coágulos pero todavía no sabemos qué sucede. | Open Subtitles | بدأتُ معها بالهيبارين لمنع جلطات أخرى، لكنّنا ما زلنا لا ندري ما يحدث |
no sabemos qué es. | Open Subtitles | لا ندري ماذا يكون يمكننا الربط حول أوردتها |
Todavía no sabemos qué fue mal la primera vez. | Open Subtitles | ما زلنا لا نعلم مالذي سار بشكل خاطئ أول مرّة |
Pero aún no sabemos qué disparó esta activa creación, o por qué. | Open Subtitles | ..لكننا مازلنا نجهل ما الذي أشعل فتيل هذاالنشاط الخلاق ..أو لماذا |
Sí, todavía no sabemos qué tan grave es. | Open Subtitles | أجل، لسنا نعلم إلى أي درجة سيّئة وصل لها بعد |
En este punto no sabemos qué tiene este caso. Así que vamos a atacarlo en dos frentes. | Open Subtitles | بهذه المرحلة، لا نعرف أي صلة للقضية لذا سنحارب على جبهتين |
Y no sabemos qué tal saldrá esto. | Open Subtitles | ونحن لا نعرف حقاً ما يمكن توقعه. |
no sabemos qué es ni cómo luchar contra él. | Open Subtitles | إننا حتى لا نعرف ماهو أو كيف نتخلص منه |
Lo es cuando no sabemos qué es o por qué lo está haciendo. | Open Subtitles | حسناً ، إنه عندما لا نعرف من هو أو لماذا يفعلون هذا |
no sabemos qué va a pasar con Halliburton. | Open Subtitles | لانعلم مالذي سوف نفعله مع هالبرتون. |