¡Más vale que No salgas, cura, si sabes lo que te conviene! | Open Subtitles | ،الأفضل أن لا تخرج أيها القس إذا كنت تعرف مصلحتك |
No salgas sin abrigo, y si llueve, No salgas. | Open Subtitles | لا تخرج دون إرتداء معطفك. و إذا أمطرت، لا تخرج كلّيةً. |
Si cuando se abre Ia puerta, hace calor... No salgas. | Open Subtitles | حسناً، عندما تفتح الأبواب إذا كانت ساخنة لا تخرج من المصعد |
- ¡No salgas! - Que te den. ¡Que os den a los dos! | Open Subtitles | ـ لا تخرجي إلى هناك ـ تباً لك ، لا ، تباً لكما |
Le diré que estás durmiendo, No salgas. | Open Subtitles | سأخبرها أنكِ نائمة لذا لا تخرجي |
No salgas de la casa. ¿Puedes hacerlo, verdad? | Open Subtitles | لا تغادر البيت أيمكنك أن تفعل ذلك، أصحيح؟ |
♪ No salgas esta noche seguro, tomará tu vida ♪ | Open Subtitles | ♪ لا تخرج اليوم ♪ ♪ حسناً، يحتم علي أن أقتلك ♪ |
♪ No salgas esta noche seguro, tomará tu vida ♪ | Open Subtitles | ♪ لا تخرج الليلة ♪ ♪ حسناً، لأنه يتحتم علي أن اقتلك ♪ |
¡Ella me dio una orden! Dijo: "Pase lo que pase, No salgas". | Open Subtitles | فقد وجّهَتْ لي أمراً و قالت مهما حدث، لا تخرج مِنْ ذلك الصندوق |
Oye, quiero que te quedes aquí y no... salgas, hasta que venga por ti. | Open Subtitles | أريدك أن تبقى هنا و لا تخرج حتى أعود إليك |
Y No salgas por esa puerta sin dejar tu llave. | Open Subtitles | لا تخرج من ذلك الباب إلا وقد تركت المفتاح |
No salgas. No hables con nadie. Espera a que yo regrese. | Open Subtitles | لا تخرج إلى الخارج , لا تتكلّم مع أحد إنتظرني فقط حتى أعود |
Otra cosa, No salgas con tu arma. Sería muy arriesgado. | Open Subtitles | شيء أخر, لا تخرجي مع مسدسك, ذلك خطير جدا |
Pero No salgas siempre con parejas casadas. | Open Subtitles | لكن لا تخرجي دائما مع المتزوجين |
No te voy a dejar volver a USA... pero por aquí no es muy seguro... No salgas demasiado. | Open Subtitles | لن أتركك تعودين إلي الولايات المتحدة المكان ليس آمناً هنا لا تخرجي كثيرا |
Ahora, pide lo que quieras al cuarto, pero No salgas de la habitación., - ¿Está bien? | Open Subtitles | اسمع , اطلب ما ترغب به من خدمة الغرف لكن لا تغادر غرفتك |
No salgas de este cuerto a menos que yo te diga. ¿Me entiendes? | Open Subtitles | لا تغادري غرفتك حتى أخبركِ بذلك أتفهمين؟ |
Oigas lo que oigas, No salgas. No interfieras. | Open Subtitles | مهما سمعتى لا تخرجى ولا تتدخلى |
Ve al auto, tranca las puertas y No salgas, por nadie, ¿bien? | Open Subtitles | إركب السيارة ، وأقفل الأبواب ولا تخرج لأي أحد ، حسناً ؟ |
Más cerca de lo que pensaba. Ahora, quiero que te quedes aquí y No salgas. | Open Subtitles | أقرب مما تتخيّلين والآن أريدكِ أن تبقي هنا ولا تخرجي |
No salgas hasta que te diga que es seguro. | Open Subtitles | لا تخرجوا حتى أقول لكم. |
No salgas del auto bajo ninguna circunstancia. | Open Subtitles | تحت أيّ ظرفٍ من الظروف فلا تخرجي من هذه السيارة |
Lo estamos manejando. No salgas. | Open Subtitles | نحن نعالج الامر ,لاتخرج إلى هناك |
No salgas, vuelvo enseguida. | Open Subtitles | لاتخرجي البرد قارص سأعود سريعا |
Y si te decides por el dispositivo de asistencia quizá No salgas del hospital hasta conseguir un corazón. | Open Subtitles | إذا أخترت هذا الجهاز المساعد، ربما لن تغادر المستشفى حتى تجد متبرع للقلب |
Llama a la policía y No salgas hasta que te lo diga. | Open Subtitles | تدعو الشرطة... ولا يخرج حتى أقل بأنّه بخير. |
- Iré a asegurar el ancla. - No salgas. | Open Subtitles | ـ سِأذهب للتأكد من المرساة ـ إنتظر يا أبي ، لا تذهب للخارج |
No salgas ahí con las manos vacías. | Open Subtitles | لا تذهبي خارجا وأنت لاتحملين أي شيء |