No seas estúpida, Leonora. - Llévate esto, por favor. | Open Subtitles | لا تكوني غبية يا ليانورا خذ هذا بعيدا من فضلك |
¡No seas estúpida, está volando, está volando de verdad! | Open Subtitles | لا تكوني غبية جدا إنه يطير، إنه يطير حقا |
No seas estúpida Parvati en esta casa mando yo. | Open Subtitles | لا تكوني غبية يا بارفاتي. . إن أوامري وحدي هي ما تملى هذا المنزل. |
No seas estúpida. | Open Subtitles | لا تكوني سخيفة. |
No seas estúpida, ella estará bien. | Open Subtitles | لا تكوني غبيّة ! سوف تكون على ما يرام |
No seas estúpida. Hace frío. ¡Taxi! | Open Subtitles | لا تتحامقي فالطقس بارد، تاكسي |
No seas estúpida. Puedes hacerlo mucho mejor. | Open Subtitles | لا تكوني حمقاء يُمكنك فعل أفضل من ذلك بكثير |
Disparo mejor que Billy, Laura. No seas estúpida. | Open Subtitles | أنا أصوب أحسن من بيلي يا لورا لا تكوني غبية |
No seas estúpida. ¿Adónde vas a ir? | Open Subtitles | لا تكوني غبية سوف نذهب ؟ |
No seas estúpida. Siempre haz lo correcto. | Open Subtitles | لا تكوني غبية هذا سيقطع الأمل نهائياً |
No seas estúpida. | Open Subtitles | حسنا، لا تكوني غبية. |
Lleva cocinando todo el día Abby, No seas estúpida. | Open Subtitles | لقد كانت تطهو كل اليوم (آبي)، لا تكوني غبية. |
- Deberíamos ir y buscar a Mariana. - No seas estúpida, Klara. | Open Subtitles | (لابد أن نبحث عن (ماريانا - (لا تكوني غبية يا (كلارا - |
- Ve adentro, No seas estúpida. | Open Subtitles | -عودي للداخل ، لا تكوني غبية |
- No seas estúpida, Gigi, tú sabes que eres mi nena. | Open Subtitles | لا تكوني سخيفة (جيجي), تعرفين أنك لا زلت فتاتي. |
No seas estúpida, Michelle. | Open Subtitles | لا تكوني غبيّة يا (ميشيل). |
¡No seas estúpida, cariño! | Open Subtitles | لا تتحامقي يا عزيزتي! |
- No seas estúpida, abue. | Open Subtitles | لا تكوني حمقاء يا جدتي - لا تدعوني حمقاء - |
Rachel, No seas estúpida. | Open Subtitles | رايتشل) لاتكوني غبية) |
- No seas estúpida, ¿sí? - Alto. | Open Subtitles | لاتكوني غبيه, أتريدين؟ |
Tú no eres demasiado vieja, No seas estúpida. | Open Subtitles | كنت لا قديمة جدا، لا يكون من الغباء. |
- Andando. - No seas estúpida... | Open Subtitles | لى نتحرك لا تكونى حمقاء |