"no seas ridículo" - Translation from Spanish to Arabic

    • لا تكن سخيفاً
        
    • لا تكن سخيفا
        
    • لا تكن سخيف
        
    • لا تكن سخيفًا
        
    • لا تكُن سخيفاً
        
    • لاتكن سخيفاً
        
    • لا تكون سخيفة
        
    • لاتكن سخيفا
        
    • لا تَكُنْ مضحك
        
    • لا تكن مضحك
        
    • لا تكون مثيرة للسخرية
        
    • لا يَكُونُ مضحك
        
    • لا تكن سخيفاَ
        
    • لا تكن مضحكاً
        
    • لا تكون سخيفاً
        
    - ¿En San Louis? No seas ridículo, nadie quiere vivir en San Louis. Open Subtitles لا تكن سخيفاً , لا أحد يريد البقاء في سانت لويس
    No, No seas ridículo. Debra y yo nos encargaremos. - No. Open Subtitles لا ، لا تكن سخيفاً أنا وديبرا بإمكاننا تولي الأمر
    Claro que lo soy. No seas ridículo. Open Subtitles بالطبع أنا حقيقى لا تكن سخيفاً
    No seas ridículo, Bough. Sé cuál es mi izquierda y cuál mi derecha. Open Subtitles لا تكن سخيفا , بوف أعتقد أنني أعرف يميني من يساري
    No seas ridículo. Sabes que no puedes irte. Open Subtitles لا تكن سخيف ، تعرف بأنك لا تستطيع المغادرة
    - Parece una cortada de rasurado. - No seas ridículo. Open Subtitles ـ يبدو كأنه جرح بإداة حلاقة ـ لا تكن سخيفًا
    Oh, pero No seas ridículo, no puedes destruir todas las amenazas Open Subtitles لا تكن سخيفاً لا يمكنك القضاء على كل تهديد
    ¡No, no, No seas ridículo! No puedo dejarte a la intemperie. Open Subtitles كلا، لا تكن سخيفاً لا أستطيع تركك فأنت بلا مأوى.
    ¡No seas ridículo! Tu estación de guardaparques no está lejos de aquí. Open Subtitles لا تكن سخيفاً مركز الحراس ليس بعيداً عن هنا
    - Me he vuelto blando. - No seas ridículo, ¿vale? Open Subtitles لقد اصبحت ناعماً لا تكن سخيفاً ، اتفقنا؟
    - Podrías usar el vodka. - No seas ridículo, hijo. Es un desperdicio de buen vodka. Open Subtitles ـ يمكنك أن تستخدم الفودكا ـ لا تكن سخيفاً يا بني، هذا هدر لفودكا جيدة
    No seas ridículo. Solo necesito salir un segundo. Open Subtitles لا تكن سخيفاً أنا فقط أنا فقط فى حاجه للذهاب للخارج لثانيه
    No seas ridículo. ¿Por qué haría una cosa así? Open Subtitles لا تكن سخيفاً لم سأفعل شيئاً كهذا ؟
    No seas ridículo, solo usaba a Michael para darte celos. Open Subtitles لا تكن سخيفا, لقد كنت استغل مايكل لأثير غيرتك
    - Usa el mio. - No seas ridículo. Open Subtitles ـ خذ إستعمل هاتفى أنا ـ هاى لا تكن سخيفا
    ... ¡no seas ridículo, no soy un mamut, soy una sarigüella! Open Subtitles لا تكن سخيفا أنا لست ماموث فأنا حيوان البوسوم
    No seas ridículo. No soñaría con quedarme en un hotel. Open Subtitles لا تكن سخيف انا لا اريد الذهاب للفندق ابدا
    No seas ridículo. Yo invito. Open Subtitles لا تكن سخيفًا هذه تحليتي.
    No seas ridículo. Ella se va a casar en dos días. Open Subtitles لا تكُن سخيفاً ، ستتزوج خلال يومين
    No seas ridículo. Puedes pasear con quien tú quieras. Open Subtitles لاتكن سخيفاً يمكنك قضاء وقتك مع أي شخص تريده
    No seas ridículo. Open Subtitles لا تكون سخيفة.
    No seas ridículo. No puedo llevarla a Nueva York. Open Subtitles لاتكن سخيفا أنا لا أَستطيعُ أَخْذها إلى نيويورك.
    No seas ridículo, ¿por qué habrían de echarme? Open Subtitles لا تَكُنْ مضحك. لماذا هم يَرْفضونَني؟
    No seas ridículo. Tiene nueve mujeres y parece que tengan once años. Open Subtitles لا تكن مضحك, لديه تسع زوجات وهم بعمر 11 سنة
    No seas ridículo. Open Subtitles لا تكون مثيرة للسخرية.
    - No seas ridículo. Open Subtitles - أوه، لا يَكُونُ مضحك.
    No seas ridículo. Nadie te creerá. Open Subtitles لا تكن سخيفاَ لا أحد سيصدق ذلك
    No seas ridículo, Lex. Me alegra que te vaya bien. Open Subtitles لا تكن مضحكاً يا (ليكس)، أنا سعيد بنجاحك
    No seas ridículo. Todos sabemos lo que hacemos Open Subtitles لا تكون سخيفاً كلنا خبراء في عملنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more