No seas tan duro con él. Anoche me salvó el pellejo. | Open Subtitles | لا تكن قاسيا مع الصبى لقد انقذ رقبتى ليلة امس |
No, No seas tan ansioso, querido mío. | Open Subtitles | لا .. لا تكن متسرع عزيزي اننا مازلنا معا |
No seas tan duro. Todos lo chicos leen eso. | Open Subtitles | لا تكن قاسيا جدا عليه كل الأولاد يقرأونها |
No me des ordenes, y No seas tan histérico | Open Subtitles | ، لا تُملِ عليّ ما أفعلُه و لا تكُن هِستيريّاً |
Bájala, Charlie. No seas tan nervioso. | Open Subtitles | ضعه جانبا , تشارلي لا تكن مستعجلا يا صغير |
No seas tan dramática, mujer, ¿sí? | Open Subtitles | لا عليك ماذا فعلت ؟ لا تكن دراميا حسنا , سيدتى |
No seas tan chiquillo. | Open Subtitles | لا تكن كالطفل اتفقنا على عمل كل الأجزاء مع بعضنا البعض |
Pobre Zuko, No seas tan dramático. | Open Subtitles | زوكو لا تكن حساساً إلى هذه الدرجة أنا واثقة أن أبي يرغب بحضورك |
¡Tom, No seas tan inocente! ¡Todos tenemos secretos! | Open Subtitles | توم ، أرجوك ، لا تكن ساذج كلنا لدينا أسرار |
No seas tan duro. Todos hacemos cosas que no nos enorgullecen. | Open Subtitles | لا تكن قاسي على نفسك , بيتر جميعنا نفعل أشياء لسنا فخورين بها |
¡Tom, No seas tan inocente! ¡Todos tenemos secretos! | Open Subtitles | توم ، أرجوك ، لا تكن ساذج كلنا لدينا أسرار |
No seas tan desesperado. Compórtate como un idiota. | Open Subtitles | لا تكن مُتهوراً جداً، هيا، كُن مُركزاً كُن هدئاً |
No seas tan chiquillo. | Open Subtitles | لا تكن كالطفل اتفقنا على عمل كل الأجزاء مع بعضنا البعض |
No seas tan dramático. La llevé ahí porque me lo pidió. | Open Subtitles | لا تكن درامي، لقد أوصلتها إلى هنا لأنها رغبت بذلك |
¡No seas tan egoísta, Thomas! | Open Subtitles | لا تكن أنانياً لئيماً توماس إنه ليس مسؤوليتي |
No seas tan rudo - Toma tu jugo | Open Subtitles | لا تكن بهذا التشاؤم لقد أضفت بعض الفيتامين |
No seas tan duro. porque me encantaría ser tu rival. | Open Subtitles | لا تكُن فظًّا، قل لي متى ستقاتل لأنّي أودّ أن أكون خصمكَ. |
No seas tan duro contigo. Te acosaron sexualmente esta noche. | Open Subtitles | لاتكن قاسياً تجاه نفسك لقد تم التحرش بك جنسياً الليلة |
No seas tan retraído. Quiero hablarte de algo. | Open Subtitles | لا تتصرف هكذا، أريد أن أتحدث معك ببعض الأمور |
No seas tan dulce. Nos vas a dar diabetes. | Open Subtitles | لا تتصرفي بفرح سوف نصاب جميعنا بمرض السكر |
Es decir, es horrible que la hayan echado de la galería, pero No seas tan dura contigo misma. | Open Subtitles | أعني،إنه أمر سئ أنه تم طردها من المعرض و لكن لا تقسي على نفسك |
¡No seas tan infantil! | Open Subtitles | لا تَكُنْ مثل هذا الطفل الرضيعِ. |
Yo me voy arriba. No seas tan tonta. | Open Subtitles | أفعل أنت ذلك , سأذهب للأعلى لا تكونى حمقاء |
No seas tan patética. | Open Subtitles | لا أن يكون حتى للشفقة. |
Larry, No seas tan cerrado. | Open Subtitles | أوه ، لأرى ، لا يكون مثل هذا الغباء الامريكى. |
No seas tan negativo sólo porque tienes un problema personal con él. | Open Subtitles | لا تكون حساس بسبب أن لديك مشكلة شخصية معه |
- Vamos. No seas tan antisocial. - Tienes que darme algo de eso. | Open Subtitles | ـ هيا , لا تكونِ أنطوائية ـ يجب أن اعطيك بعض من هذا |
No seas tan bravucón. Algún día te harán tragar tus palabras. | Open Subtitles | لا تغتر بنفسك شخص ما سوف يلقنك درسا |
No seas tan duro con él. Su quechua no es tan malo. | Open Subtitles | لا تقسو عليه كثيراً ليس أباك سيئاً بأن يتحدث بلغة الالكويتشو |
Oh, No seas tan duro con él, Wallace, por favor. Sólo un pequeño castigo, eso es todo. | Open Subtitles | عزيزي ، أرجوك لا تقسُ عليه فقط عاقبه عقاباً خفيفاً |