"no soy bueno" - Translation from Spanish to Arabic

    • أنا لست جيد
        
    • انا لست جيدا
        
    • لا أجيد
        
    • أنا لست جيدا
        
    • أنا لست جيداً
        
    • أنا لست جيدة
        
    • أنا لستُ جيداً
        
    • انا لست جيد
        
    • أنا لست بارعاً
        
    • فأنا لست جيداً
        
    • لست جيدا في
        
    • أنا لستُ جيّد
        
    • أقصد أنني لست جيدًا
        
    • اتشقلب
        
    • انا لم اكن جيداً
        
    No soy bueno para eso. Open Subtitles أنا لست جيد في تلك الأشياء بدلاً من ذلك، أعتقد بأني
    Hice esta caricatura. No soy bueno como caricaturista. Open Subtitles لقد رسمت هذا الكركاتير انا لست جيدا مثل المتخصص
    Ahora, si desea participar, será mejor que pruebe ser tan útil como dice ser, porque No soy bueno con las desiluciones. Open Subtitles إذا رغبتِ بأن تشاركي ؟ من الأفضل أن تكوني جيدة كما تقولين لأنني لا أجيد التعامل مع الخيبات.
    No soy bueno para pedir disculpas. No sé si están ahí. Open Subtitles أنا لست جيدا فى الأعتذار لا أعرف أن كانوا بالداخل أم لا
    No soy bueno en matemáticas, pero crece muy pronto, ¿sabe? Open Subtitles أنا لست جيداً في الرياضة لكن الرقم يتعاظم بسرعه. ألديكي فكرة عن الأمر؟
    Y si Monica no está, ¿no soy bueno para criar a Emma? Open Subtitles حتى إذا كان ليس مونيكا حولها، أنا لست جيدة بما فيه الكفاية لرفع إيما؟
    Estoy a punto de tener una pelea a gritos con mi jefe, y No soy bueno recibiendo gritos, así que necesito que me prepares. Open Subtitles أنا سأدخل الى مصارعة للصراخ مع رئيسي بالعمل و أنا لستُ جيداً عندما يُصرخ علي لذا أريد منكِ أن تسخنيني
    El problema es que estuve mintiendo a mi esposa y No soy bueno en eso. Open Subtitles إنه ليس مشكلة, المشكلة .. أننى كنت أكذب على زوجتى و انا لست جيد فى ذلك
    No soy bueno con las palabras. No las uso demasiado. Open Subtitles أنا لست جيد فى الكلام لا أستخدمه كثيرا ً عن نفسى
    No soy bueno para sus juguetes. Llévame a ella. Open Subtitles أنا لست جيد بالألعاب الأمريكية خذوني إليه
    No soy bueno en matemática y no tengo el certificado para enseñarles a manejar así que contraté a un tutor de matemática y un profesor de manejo. Open Subtitles أنا لست جيد في الرياضيات وليست لدي شهادة لتعليم القيادة لذا عينت معلم رياضيات وشاب لتعليم القيادة
    No soy bueno dando discursos, así que sólo diré "gracias". Open Subtitles انا لست جيدا في الخطاب و لكن كل ما اقوله لكم هو شكرا
    No soy bueno en eso . Open Subtitles انا لم اقم بفعل هذا طوال حياتي انا لست جيدا في هذا الشيء
    No habría sabido qué decir. No soy bueno con ese tipo de cosas. Open Subtitles لن اعرف ماذا اقول انا لست جيدا بهذه الاشياء
    ¡Me encantaría continuar esta charla pero No soy bueno hablando payasadas! Open Subtitles أود مواصلة ذلك و التملق لكن أنا لا أجيد لغة المعاتيه
    No creo que pueda hacer esto. - Te lo dije. No soy bueno con los niños. Open Subtitles لا أظنني قادراً على هذا، أخبرتك، لا أجيد معاملة الأطفال
    Hablando racionalmente, No soy bueno en rituales sociales. Open Subtitles منطقيا, أنا لست جيدا في الطقوس الإجتماعية
    ¡¿No soy bueno para esta mierda de serie? ! Open Subtitles أنا لست جيدا بما فيه الكفاية لهذا المسلسل اللعين ؟
    No soy bueno para esto. Open Subtitles اسمعي, أنا لست جيداً في ذلك, لذا سوف أسألك مباشرةً
    No soy bueno creando canciones odiame, quien es tan bueno como puedas decir de esta rima whoa oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh Open Subtitles أريد أن أركلك, أنا لست جيدة في الأغاني, على عكسي, أنا جيد,
    No soy bueno con los padres... con las madres soy mejor. Open Subtitles أنا لستُ جيداً مع الآباء، حبيبتي أنا جيد مع الأمهات، انا أفضَل مع الأمهات
    Sabes, No soy bueno con los test. Open Subtitles انت تعلمين, انا لست جيد بالامتحانات
    No lo sé. No soy bueno en esto. Open Subtitles أنا , أنا , أنا لا أعرف أنا لست بارعاً في هذا
    - No soy bueno al teléfono. Open Subtitles -لست متأكداً؟ -أظنني طلبت هذا فأنا لست جيداً على الهاتف
    - No soy bueno en eso tampoco. - Sr. Monk, usted merece un aumento. Open Subtitles ـ لست جيدا في هذا ايضا ـ السيد مونك ، تستحق الزيادة
    No soy bueno con el enojo. Paso directamente a la depresión. Open Subtitles أنا لستُ جيّد في الغضب أنا أذهب مُباشرة ناحية الكآبة.
    No sé. No soy bueno con los nombres. Debería serlo. Open Subtitles لا أدري، أقصد أنني لست جيدًا بالأسماء ربما علي أن أكون، سأحاول
    - ¿No? ¿No soy bueno? Open Subtitles انت تريدني ان اتشقلب ؟
    No soy bueno para esto. Jamás he tenido que... Open Subtitles حسناً ، انا لم اكن جيداً في هذا لم أحاول أبداً...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more