"no tenga miedo" - Translation from Spanish to Arabic

    • لا تخافي
        
    • لا تخف
        
    • لا تخاف
        
    • لا تكن خائف
        
    • لا يخاف
        
    • لا تجزعي
        
    • لا تخافوا
        
    No tenga miedo, las casas antiguas son así, la energía volverá pronto. Open Subtitles لا تخافي ، البيوت القديمة هي هكذا ستعودُ الكهرباء سريعاً
    No tenga miedo, querida. Vamos ser felices, vas a ver. Open Subtitles لا تخافي يا عزيزتى سنكون سعداء معاً، سترى
    Mi cuarto aprendizaje es: No tenga miedo de reunir a extraños compañeros de cama. TED وفكرتي الرابعة هي : لا تخف أبدا ً من أن تجمع المتحالفين غريبي الأطوار.
    - Bienvenido, Sr. Dvorak. No tenga miedo. Open Subtitles مرحبًا سيد دفوراك، لا تخف سأرحب بك بشكل لائق
    Dile hola Vamos David No tenga miedo Open Subtitles قل مرحباً وحسب هيا ديفيد لا تخاف
    No tenga miedo ahora. ¡Y estás en televisión nacional, así que levántate vaquero! Open Subtitles لا تكن خائف الآن! أنت على التلفزيون الوطني، لذا راعي بقر فوق!
    "No tenga miedo, Duquesa, le sacaré el bebé de una manera o de otra". Open Subtitles لا تخافي أبداً، دوقة، سأخرجُ طفلاً منكِ بطريقةٍ أو بأخرى
    - Tranquila, señorita. No tenga miedo. Open Subtitles ـ لا تخافي آنسة؛ كل شيء على مايرام
    Si, aquí estoy, No tenga miedo. Open Subtitles أجل أنا هنا لا تخافي
    No tenga miedo. Es Ud. fuerte, para ser mujer. Open Subtitles إبقي ذراعيك حولي، لا تخافي لديك ذراع قوي بالنسبة لإمرأة ،
    Pero No tenga miedo. ¿Quién sabe si incluso no lo derrotan? Open Subtitles ولكن لا تخافي من يعلم ربما سيفوزون
    No tenga miedo, abra la puerta. Open Subtitles لا تخافي ، افتحي الباب
    Viva. No se pierda nada. No tenga miedo a nada. Open Subtitles ولا تدع شيئاً يفقد منك لا تخف من شئ
    No tenga miedo. Sólo quiero verle. Open Subtitles لا تخف أريد أن ألقي نظرة عليك فقط
    Grandioso, estamos completamente arruinados aquí y tu consejo es que No tenga miedo. Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة نحن على شفير الهاوية ونصيحتك اللامعة لي هي "لا تخف"
    No tenga miedo de correr riesgos. Open Subtitles لا تخاف من أخذ الفرص
    Dile que No tenga miedo. Open Subtitles أخبرها بأن لا تخاف.
    Por favor, señor, No tenga miedo. Open Subtitles - لا تخاف يا سيدي -
    Ahora, No tenga miedo de decir lo que piensa. Open Subtitles والان لا تكن خائف من أن تكلم عقلك.
    Quiero ir con alguien que en realidad es genial, que No tenga miedo de ser lo que es o de divertirse. Open Subtitles أنا أريد أن أذهب مع شخص رائع جدا الذى لا يخاف أن يحظى ببعض المتعة أو يكون نفسه
    No tenga miedo. Open Subtitles لا تجزعي.
    No tenga miedo de odiar, Sr. Moorefield. Open Subtitles لا تخافوا على الكراهية، والسيد مورفيلد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more