"no tengo tiempo para" - Translation from Spanish to Arabic

    • ليس لدي وقت
        
    • ليس لدي الوقت
        
    • ليس لديّ وقتٌ
        
    • لا وقت لدي
        
    • ليس لديّ وقت
        
    • ليس عندي وقت
        
    • ليس لدى وقت
        
    • لا أملك الوقت
        
    • ليس لدى الوقت
        
    • أنا ما عِنْدي وقتُ
        
    • لا أملك وقتاً
        
    • لا أملك وقتًا
        
    • لا وقت لديّ
        
    • أنا لم يكن لديك الوقت
        
    • لا يوجد لدي وقت
        
    Mira, No tengo tiempo para discursos, quiero que conduzcas el camión cisterna. Open Subtitles أنظر، ليس لدي وقت للخطابات الطويلة أريدك أن تقود الناقلة
    No tengo tiempo para tonterías ni para esperar a ese hijo de puta. Open Subtitles اسمع, انا ليس لدي وقت لأتسكع بالجوار لأنتظار ابن العاهره هذا
    Puedo decir que No tengo tiempo para limpiar mis persianas, pero eso no es verdad. TED يمكننني القول ليس لدي الوقت لإزالة الغبار عن ستائري ولكن هذا ليس صحيحًا.
    No tengo tiempo para ex políticas caídas en desgracia y embarazadas solteras. Open Subtitles ليس لديّ وقتٌ لإهانة امرأة سياسية سابقة وحاملٌ غير متزوجة
    Sí, No tengo tiempo para bailar. Todo gira alrededor de la banda. Open Subtitles نعم، لا وقت لدي للرقص الأمر يتعلق بالفرقة، الفرقة فقط
    No tengo tiempo para citas ahora. Estoy totalmente enfocada en mi trabajo. Open Subtitles ليس لديّ وقت للمواعدة الآن أنا مركزة كلياً على عملي
    Lo siento cariño pero No tengo tiempo para regresar contigo a casa. Open Subtitles آسف عزيزتي، ليس عندي وقت لذهاب إلى البيت معك
    Todos tienen insectos esta noche. Y No tengo tiempo para esas boludeces. Open Subtitles كل شخص لديه حشرات الليله و ليس لدى وقت لذلك الهراء
    No tengo tiempo para esto. Tengo 75 tartas de fresa que necesitan fresas. Open Subtitles ليس لدي وقت لهذا التذمر لدي 75 كعكات لأضع الفراولة عليها
    - Deja que llegue a ti. - No tengo tiempo para esto ahora. Open Subtitles ــ دع الأيام تخبرك بذلك ــ ليس لدي وقت لذلك الآن
    No tengo tiempo para esperar. Yo mismo lo resolveré. Gracias por su ayuda. Open Subtitles ليس لدي وقت للإنتظار , سأفعل ذلك بنفسي , شكرا للمساعدة
    ¡No sé cuál es su problema, pero No tengo tiempo para esta mierda! Open Subtitles لا اعرف ماهي مشكلتك .. لكن ليس لدي وقت لهذا الهراء
    Jenny, ven aquí. ¡Agnes! , oh, Dios mío, No tengo tiempo para esto. ¿Qué? Open Subtitles جيني تعالي آغنيس , يا الهي ليس لدي وقت لذلك ماذا ؟
    Tengo que ocuparme que esto funcione yo solo, y No tengo tiempo para ir a los campos a socializar. Open Subtitles و الحرص على سير العمل بدون الإعتماد عليهم ليس لدي الوقت للذهاب إلى الحقول وتكوين علاقات
    Mira, aprecio el hecho de que tenías una conexión amorosa, pero de verdad No tengo tiempo para esto ahora mismo. Open Subtitles إسمعي ، انا اقدر حقيقة انه كان بينكم رابط حب ولكن حقاً ليس لدي الوقت لهذا الان
    No tengo tiempo para llamar a mi doctor. Necesito esas pastillas ahora. Open Subtitles ليس لدي الوقت لأتصل بطبيبي أحتاج إلى هذه الحبوب الأن
    No tengo tiempo para esto. Regresa el año próximo y haz la pretemporada con nosotros. Open Subtitles ليس لديّ وقتٌ للهراء، تعال إلينا في الموسم القادم، وكن معنا بالفترة الإستعدادية
    No tengo tiempo para esto, ¿sí? Open Subtitles لكنك لست رجلا بما يكفي كي تعتني بحياة آخر؟ اسمعي, لا وقت لدي لهذه الترهات , حسنا؟
    Escucha, No tengo tiempo para esto, así que si quieres presentar una queja, puedes llevarla a mi Capitán. Open Subtitles اصغ، ليس لديّ وقت حقًا لهذا، لذا إن كنت تريد ملف شكوى فيمكنك أخذه لقائدي
    Señor Costanza, No tengo tiempo para esto. Open Subtitles سيد كوستانزا، ليس عندي وقت لهذا.
    todo es una maravilla. No tengo tiempo para un humanitario fracasado. Open Subtitles ليس لدى وقت لأضيعه فى بعض الأعمال الأنسانية
    No tengo tiempo para pasar por el cajero así que tomé dinero de tu billetera. Open Subtitles لا أملك الوقت للمرور بجهاز السحب النقدي لذا أخذت بعض المال من محفظتك.
    He venido para proteger a Buffy. No tengo tiempo para asuntos personales. Open Subtitles ويلو، أنا هنا لمساعدة بافى، ليس لدى الوقت للأمور الشخصية
    Francamente, No tengo tiempo para estas tonterías. Open Subtitles بصراحة، أنا ما عِنْدي وقتُ لهذا الهراءِ.
    No tengo tiempo para hacer de niñera de un genio emocionalmente atrofiado. Open Subtitles لا أملك وقتاً لرعاية ذلك العبقري غير مُكتمل النمو العاطفي.
    No tengo tiempo para lidiar con ese papeleo de mierda. Open Subtitles اللعنة، لا أملك وقتًا للتعامل مع هذه التفاهات المكتبية.
    Tengo prisa, tengo jaqueca y No tengo tiempo para esto. Open Subtitles أنا مستعجل، مصاب بصداع، لا وقت لديّ لهذا
    Y dile a esa bruja manipuladora que No tengo tiempo para lidiar con su paranoia. Open Subtitles وكنت اقول تلك الساحرة المتلاعبة أنا لم يكن لديك الوقت لتنغمس البارانويا لها.
    Yo No tengo tiempo para explicar o justificar cada movimiento que yo hago. Open Subtitles لا يوجد لدي وقت لأشرح أو أبرر كل خطوة أقوم بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more