No toquen nada... o serán enjuiciados. | Open Subtitles | لا تلمس شيءَ في هذا المخزنِ، و الا سَتُحاكمُ. |
¿Qué hago aquí? No toquen eso. No toquen. | Open Subtitles | ماذا افعل هنا لا تلمس ذلك، لا تمس ذلك، لا تمس |
"¡No toquen mi auto! | Open Subtitles | و كنت أصرخ كالساقطة الصغيرة لا تلمس سيارتي |
No toquen nada de su alrededor. ¡Y no den un solo paso! | Open Subtitles | لا تلمسوا أي شئ بالقرب منكم ولا تتحركوا خطوة واحدة |
Antes de entrar al supermercado, nos daba el discurso: "No pidan nada, No toquen nada. | TED | قبل دخولنا إلى السوبرماركت, كانت تقوم بإلقاء خطاب: لا تسألوا عن أى شئ, لا تلمسوا أى شئ. |
Lo dejaremos ahí. No toquen el cadáver. ¿Qué pasa contigo? | Open Subtitles | ــ أتركيه هنا, لا تلمسي الجثة ــ ماذا خطبك ؟ |
Solo recuerden, No toquen nada a menos que deban hacerlo. | Open Subtitles | لقد تذكرت , لا تلمس اي شي , الا اذا كان يجب عليك |
No toquen sus pistolas ni respiren a menos que quieran que una flecha les atraviese la garganta. | Open Subtitles | لا تلمس مسدساتهم ،أو تسحب نفس هواء إلا إذا كنت تريد، سهم يعبر من حلقك. |
No toquen nada, si vienen por allí. | Open Subtitles | يجب أن لا تلمس أي شيء، إذا كنت تأتي من خلال وجود. |
¡Oigan! ¡No toquen mi nave de Súper Élite! | Open Subtitles | أنت لا تلمس تلك الآلة الخاصة بمحاربي الصفوة بدون تصريح |
No toquen mi cámara, no usen tacones altos en mi casa... y no sean amigos de mi amiga porque no saldré con ustedes. | Open Subtitles | حسنا لا تلمس الة تصويري لا تلبسي الكعوب العالية في منزلي ولا تكوني صديقة لصديقي |
¡Hagan lo que hagan, No toquen los soportes! | Open Subtitles | لا تلمس أى من الدعائم مهما حدث |
¡No toquen el retrato de su majestad, el emperador Francisco José II. | Open Subtitles | لا تلمس سماحته الامبراطور "فرانز جوزيف الثاني" |
Base a 2-5. Arresten a Bond. Pero repito, No toquen a la chica. | Open Subtitles | من القاعدة إلى وحدة25 اعتقلوا لكن أكرر لا تلمسوا الفتاة |
Base a todas las unidades. Repito, No toquen a la chica. | Open Subtitles | من القاعدة إلى كل الوحدات اكرر لا تلمسوا الفتاة |
Volveré ya mismo. No toquen esto, ok? | Open Subtitles | أنا ساعود لا تلمسوا هذا، حسنا؟ |
Por favor, No toquen las ventanas exteriores o los cierres de aire. | Open Subtitles | رجاءً لا تلمسوا أسطح النوافذ أو أقفال الهواء |
Lo dejaremos ahí. No toquen el cadáver. - ¿Qué pasa contigo? | Open Subtitles | ــ أتركيه هنا, لا تلمسي الجثة ــ ماذا خطبك ؟ |
Una vez adentro, No toquen nada y quédense cerca de mi. | Open Subtitles | إبقيا بجانب بعض، لا تلمسا أيّ شيء أبقيا خلفي |
Enseguida estoy ahí. No toquen nada. | Open Subtitles | سأذهب هناك لاتلمس شيئا |
No toquen nada. | Open Subtitles | لا يَمْسُّ أحد أيّ شئَ. |
Esto es ahora una investigación de homicidio, lo que quiere decir que No toquen nada, no se apoyen en nada y tengan cuidado donde pisan. | Open Subtitles | أصبح هذا الآن تحقيقاً في جريمة قتل وهذا يعني، ممنوع اللمس أو الاتكاء على أيّ شيء واحترسوا أين تطأون بأقدامكم |
Así que No toquen el termostato. | Open Subtitles | لذا لا تمسّوا مُشغل التدفأة. |