"no venderé" - Translation from Spanish to Arabic

    • لن أبيع
        
    • لن أقوم بالبيع
        
    No venderé la integridad de mi historia porque una estrellita pueda estar interesada. Open Subtitles أنا لن أبيع حقوق قصتي لأن نجمة ناشئة في هوليوود قد تكون مهتمة بتمثيلها
    No voy a vender mi casa. No venderé la casa. Open Subtitles لا، لن أبيع المنزل يا رجل لن أبيع المنزل
    No venderé drogas en mis clubes. Es muy arriesgado. Open Subtitles لن أبيع المخدرات في النادي فهذه مخاطرة كبرى
    Pero No venderé los niños. Open Subtitles ثمانون دولار. ولكنّني لن أبيع الأطفال
    No venderé Open Subtitles لن أقوم بالبيع
    No venderé mi cinco por ciento, aunque no hayas hecho una oferta. Open Subtitles لن أبيع الـ 5 % الخاصين بي مع أنك لم تقدم عرضاً
    - No venderé a ese precio. Open Subtitles حسناً ، أنا لن أبيع بذلك المبلغ
    ...y hasta que la gente de Andrómeda Cinco no lo devuelva sano y salvo, No venderé mi rancho! Open Subtitles و إلى أن يعود سكّان "آندروميدا 5" سليمين معافين، لن أبيع مزرعتي!
    No, No venderé el auto. Open Subtitles لا لن أبيع السيارة
    No venderé mi auto, hombre. Open Subtitles لن أبيع سيارتي يا رجل
    ¡No venderé TWA! Open Subtitles لن أبيع تي .دبليو. ايه
    No venderé mi agencia. Open Subtitles أنا لن أبيع شركتي
    Bueno, No venderé la mina. Open Subtitles أنا لن أبيع المنجم
    ¡No venderé el nuevo edificio! Open Subtitles لن أبيع المبنى الجديد
    No venderé a $18 por acción. Open Subtitles لن أبيع السهم بسعر 18 دولار.
    No venderé otra onza de tu cargamento. Open Subtitles لن أبيع أي شيء آخر من بضائعك
    Hasta entonces, No venderé. Open Subtitles الى ذلك الحين , لن أبيع.
    No venderé la casa. Open Subtitles لن أبيع المنزل
    No venderé Open Subtitles لن أقوم بالبيع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more