El nombramiento del Director General se considerará cuestión de fondo sujeta a lo dispuesto en el párrafo 18. | UN | ويعتبر تعيين المدير العام مسألة موضوعية تحكمها الفقرة ١٨. |
El artículo 104 estipula el procedimiento que habrá de seguir la Conferencia para el nombramiento del Director General. | UN | وتتضمن المادة 104 الإجراء الذي يجب أن يتبعه المؤتمر في تعيين المدير العام. |
Decisión IDB.30/Dec.12 de la Junta, relativa a las condiciones del nombramiento del Director General | UN | ● مقرر المجلس م ت ص-30/م-12 بشأن أحكام وشروط تعيين المدير العام |
El nombramiento del Director General se considerará cuestión de fondo sujeta a lo dispuesto en el párrafo 18. | UN | ويعتبر تعيين المدير العام مسألة موضوعية تحكمها الفقرة 18. |
El artículo 104 estipula el procedimiento que habrá de seguir la Conferencia para el nombramiento del Director General. | UN | وتتضمّن المادة 104 الإجراء الذي يجب أن يتبعه المؤتمر في تعيين المدير العام. |
Condiciones del nombramiento del Director General | UN | أحكام وشروط تعيين المدير العام |
Condiciones del nombramiento del Director General | UN | أحكام وشروط تعيين المدير العام |
El procedimiento que ha de seguir la Conferencia para el nombramiento del Director General figura en el artículo 104 de su reglamento. | UN | وتتضمّن المادة 104 من النظام الداخلي للمؤتمر الإجراء الذي يجب أن يتبعه المؤتمر في تعيين المدير العام. |
:: Una decisión relativa a las condiciones del nombramiento del Director General. | UN | :: مقرَّر بشأن شروط وأحكام تعيين المدير العام. |
Condiciones del nombramiento del Director General. | UN | أحكام وشروط تعيين المدير العام. |
En consecuencia, sugiere que la Junta adopte la siguiente decisión con respecto a las condiciones del nombramiento del Director General: | UN | ومن ثم اقترح أن يعتمد المجلس مشروع المقرَّر التالي المتعلق بأحكام وشروط تعيين المدير العام: |
IDB.18/Dec.3 Condiciones del nombramiento del Director General | UN | م ت ص - ٨١/م - ٣ أحكام وشروط تعيين المدير العام |
IDB.18/Dec.3 CONDICIONES DEL nombramiento del Director General | UN | م ت ص-٨١/م-٣ أحكام وشروط تعيين المدير العام |
GC.7/Dec.19 Condiciones del nombramiento del Director General (GC.7/6/Add.1; 27 8 GC.7/SR.8, párrs. 12 y 13) | UN | م ع-٧/م-٩١ أحكام وشروط تعيين المدير العام GC.7/6/Add.1 ؛ GC.7/SR.8 ، الفقرتان ٢١-٣١( |
GC.7/Dec.19 CONDICIONES DEL nombramiento del Director General | UN | م ع-٧/م-٩١ أحكام وشروط تعيين المدير العام |
IDB.24/Dec.14 Condiciones del nombramiento del Director General | UN | أحكام وشروط تعيين المدير العام |
IDB.24/Dec.14 CONDICIONES DEL nombramiento del Director General | UN | م ت ص-24/م-14 أحكام وشروط تعيين المدير العام |
GC.9/Dec.21 TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL nombramiento del Director General | UN | م ع-9/م-21 أحكام وشروط تعيين المدير العام |
IDB.30/Dec.12 Condiciones del nombramiento del Director General | UN | م ت ص-30/م-12 أحكام وشروط تعيين المدير العام |
GC.11/Dec.21 Condiciones del nombramiento del Director General (GC.11/L.2/Add.1; GC.11/SR.9, párrs. 45 y 46) | UN | م ع-11/م-20 أحكام وشروط تعيين المدير العام (GC.11/L.2/Add.1؛ GC.11/SR.9، الفقرتان 45 |
La iniciativa de la Energía Sostenible para Todos ha sido un importante logro que ha culminado en el nombramiento del Director General para un nuevo cargo. | UN | وقد كُللت مبادرة الطاقة المستدامة للجميع بنجاح باهر تُوِّج بتعيين المدير العام الجديد. |
Además, la Secretaría proporcionará una nota de antecedentes sobre los procedimientos legislativos para el nombramiento del Director General. | UN | وعلاوة على ذلك، ستُقدم الأمانة مذكّرة تتضمّن معلومات عن خلفية موضوع الإجراءات التشريعية لتعيين المدير العام. |