"nombre del estado de" - Translation from Spanish to Arabic

    • اسم الدولة
        
    • باسم دولة
        
    • اسم دولة
        
    nombre del Estado de lanzamiento: Japón UN اسم الدولة المطلقة : اليابان
    nombre del Estado de lanzamiento: República de Corea UN اسم الدولة المُطلِقة: جمهورية كوريا
    3. nombre del Estado de lanzamiento: Japón UN اسم الدولة المطلقة : اليابان
    No podrán hacerlo en nombre del Estado de Montenegro en el futuro ... UN ولا يجوز لهم القيام بذلك باسم دولة الجبل الأسود مستقبلا ...
    Además, de acuerdo con una directriz del Fiscal General dirigido específicamente al Ministerio de Transportes, las nuevas matrículas de los automóviles pueden llevar el nombre del Estado de Israel en árabe y en hebreo. UN هذا فضلا عن أنه يجوز، بموجب توجيه أصدره النائب العام لوزارة النقل، أن تحمل اللوحات الجديدة لتراخيص السيارات اسم دولة إسرائيل بالعربية وبالعبرية.
    nombre del Estado de lanzamiento: India Designación apropiada del objeto UN الهند اسم الدولة المطلقة:
    3. nombre del Estado de lanzamiento: Japón UN 3- اسم الدولة المطلقة: اليابان
    nombre del Estado de lanzamiento: India UN اسم الدولة المطلقة:
    nombre del Estado de lanzamiento: India UN اسم الدولة المطلقة:
    nombre del Estado de lanzamiento: India UN اسم الدولة المطلقة:
    3. nombre del Estado de lanzamiento: Japón UN اسم الدولة المطلقة:
    3. nombre del Estado de lanzamiento: Japón UN اسم الدولة المطلقة:
    nombre del Estado de lanzamiento: Turquía UN اسم الدولة المطلقة: تركيا
    nombre del Estado de lanzamiento: UN اسم الدولة المطلقة:
    nombre del Estado de lanzamiento: UN اسم الدولة المطلِقة:
    nombre del Estado de lanzamiento: UN اسم الدولة المُطلِقة:
    nombre del Estado de lanzamiento: UN اسم الدولة المُطلقة:
    Ahora que estoy aquí de pie ante la Asamblea, tiendo la mano, en nombre del Estado de Israel, a nuestros vecinos palestinos. UN وبينما أقف هنا أمام الجمعية، أمد يدي، باسم دولة إسرائيل، إلى جيراننا الفلسطينيين.
    Sr. AlMutairi (Kuwait) (habla en árabe): Sr. Presidente: Para empezar, en nombre del Estado de Kuwait, quisiera felicitarlo por su elección a la presidencia de la Primera Comisión. UN أود في مستهل أعمال اللجنة الأولى أن أعرب، باسم دولة الكويت، عن تهانينا على انتخابكم رئيسا للجنة.
    A raíz de la aprobación de la Constitución de Serbia y Montenegro en la Asamblea de la República Federativa de Yugoslavia el 4 de febrero de 2003, el nombre del Estado de la República Federativa de Yugoslavia pasó a ser " Serbia y Montenegro " . UN وبعد اعتماد الميثاق الدستوري لصربيا والجبل الأسود من جمعية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في 4 شباط/فبراير 2003، تغير اسم دولة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية إلى " صربيا والجبل الأسود " .
    A raíz de la aprobación de la Constitución de Serbia y Montenegro en la Asamblea de la República Federativa de Yugoslavia el 4 de febrero de 2003, el nombre del Estado de la República Federativa de Yugoslavia pasó a ser " Serbia y Montenegro " . UN وبعد اعتماد الميثاق الدستوري لصربيا والجبل الأسود من جمعية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في 4 شباط/فبراير 2003، تغير اسم دولة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية إلى " صربيا والجبل الأسود " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more