"nomenclatura geográfica" - Translation from Spanish to Arabic

    • بالأسماء الجغرافية
        
    • التسمية الجغرافية
        
    • الأسماء الطبغرافية
        
    • التسميات الجغرافية
        
    Normalización nacional: estructura administrativa de los organismos nacionales encargados de la nomenclatura geográfica, legislación, políticas y procedimientos UN التوحيد الوطني: الهيكل الإداري للهيئات الوطنية المعنية بالأسماء الجغرافية والتشريعات والسياسات والإجراءات المتصلة بها
    Estructura administrativa de los organismos nacionales encargados de la nomenclatura geográfica: el establecimiento del Comité sobre Nombres Geográficos de Corea UN الهيكل الإداري للسلطات الوطنية المختصة بالأسماء: إنشاء اللجنة الكورية المعنية بالأسماء الجغرافية
    Normalización nacional: estructura administrativa de los organismos nacionales encargados de la nomenclatura geográfica, legislación, políticas y procedimientos UN التوحيد الوطني: الهيكل الإداري للهيئات الوطنية المعنية بالأسماء الجغرافية والتشريعات والسياسات والإجراءات المتصلة بها
    nomenclatura geográfica Recopilación preliminar de la normativa legal vigente para la asignación y uso de nombres geográficos en Chile UN مجموعة أولية من القواعد القانونية التي تنظم التسمية الجغرافية واستعمال الأسماء الجغرافية في شيلي
    Por último, el objetivo de nuestra gramática es que los creadores de nomenclatura geográfica la reciban como una guía de buen uso. UN وأخيرا، تعتبر قواعد لغتنا من حيث غرضها دليلا للاستعمال السليم يرشد واضعي الأسماء الطبغرافية.
    Sin embargo, teniendo en cuenta los recursos de que se dispone, resulta grato comprobar que se siguen realizando progresos para asegurar que los topónimos indígenas tengan cada vez una mayor representación en la nomenclatura geográfica general de Australia. UN غير أن مما يبعث على الارتياح، نظرا للموارد المتاحة، ملاحظة أن إحراز التقدم لا يزال مستمرا فيما يتعلق بتحسين تمثيل أسماء أماكن الشعوب الأصلية تدريجيا في التسميات الجغرافية العامة في أستراليا.
    Normalización nacional: estructura administrativa de los organismos nacionales encargados de la nomenclatura geográfica, legislación, políticas y procedimientos UN التوحيد الوطني: الهيكل الإداري للهيئات الوطنية المعنية بالأسماء الجغرافية والتشريعات والسياسات والإجراءات المتصلة بها
    Normalización nacional: estructura administrativa de los organismos nacionales encargados de la nomenclatura geográfica, legislación, políticas y procedimientos UN التوحيد الوطني: الهيكل الإداري للهيئات الوطنية المعنية بالأسماء الجغرافية والتشريعات والسياسات والإجراءات المتصلة بها
    Normalización nacional: estructura administrativa de los organismos nacionales encargados de la nomenclatura geográfica, legislación, políticas y procedimientos UN التوحيد الوطني: الهيكل الإداري للهيئات الوطنية المعنية بالأسماء الجغرافية والتشريعات والسياسات والإجراءات المتصلة بها
    Normalización nacional: estructura administrativa de los organismos nacionales encargados de la nomenclatura geográfica, legislación, políticas y procedimientos UN التوحيد الوطني: الهيكل الإداري للهيئات الوطنية المعنية بالأسماء الجغرافية والتشريعات والسياسات والإجراءات المتصلة بها
    Estructura administrativa de los organismos nacionales encargados de la nomenclatura geográfica, legislación, políticas y procedimientos (tema 8 d)) UN الهيكل الإداري للهيئات الوطنية المعنية بالأسماء الجغرافية والتشريعات والسياسات والإجراءات المتصلة بها (البند 8 (د))
    El Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte no cuenta con un organismo nacional encargado de la nomenclatura geográfica, aunque tanto Escocia como Gales cuentan con organismos de toponimia. UN ليست هناك هيئة وطنية معنية بالأسماء الجغرافية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، وإن كانت لدى سكتلندا وويلز هيئات معنية بأسماء الأماكن.
    d) Estructura administrativa de los organismos nacionales encargados de la nomenclatura geográfica, legislación, políticas y procedimientos; UN (د) الهيكل الإداري للهيئات الوطنية المعنية بالأسماء الجغرافية والتشريعات والسياسات والإجراءات المتصلة بها؛
    d) Estructura administrativa de los organismos nacionales encargados de la nomenclatura geográfica, legislación, políticas y procedimientos; UN (د) الهيكل الإداري للهيئات الوطنية المعنية بالأسماء الجغرافية والتشريعات والسياسات والإجراءات المتصلة بها؛
    Desde la Novena Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Normalización de los Nombres Geográficos, celebrada en 2007, los representantes de la División de los Estados Unidos y el Canadá se han reunido tan a menudo como les ha sido posible, generalmente en las reuniones nacionales de los respectivos organismos nacionales encargados de la nomenclatura geográfica. UN اجتمع ممثلو شعبة الولايات المتحدة/كندا، منذ انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة التاسع المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية في عام 2007، قدر المستطاع، وفي الأعم الأغلب في اجتماعات الهيئات الوطنية المعنية بالأسماء الجغرافية في كل بلد.
    El Coordinador del Grupo de Trabajo sobre promoción de los nombres indígenas y de grupos minoritarios (Australia) dio cuenta de la información recopilada por el Grupo de Trabajo sobre los proyectos que estaban llevando a cabo los organismos encargados de la nomenclatura geográfica para promover los topónimos indígenas y de los grupos minoritarios (véase E/CONF.98/42 y Add.1 y Add.2). UN 33 - وقدم منظم اجتماعات الفريق العامل المعني بالترويج للأسماء المتعلقة بالشعوب الأصلية وجماعات الأقليات (استراليا) تقريرا بشأن المعلومات التي جمعها الفريق العامل عن المشاريع التي نفذتها الهيئات المعنية بالأسماء الجغرافية للترويج لأسماء الشعوب الأصلية وجماعات الأقليات (انظر E/CONF.98/42 و Add.1 و Add.2).
    Se presentó otro documento sobre la importancia de la nomenclatura geográfica oficial como uno de los niveles de datos fundamentales de las infraestructuras de datos espaciales. UN 29 - وعرضت في ورقة أخرى أهمية التسميات الجغرافية القياسية باعتبارها طبقة أساسية من البيانات في الهياكل الأساسية للبيانات المكانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more