No hay rastros de sangre o de violencia. Saga Norén, Malmö CID. | Open Subtitles | لا آثار عنف أو دماء (ساغا نورين) قسم البحث الجنائي |
Saga Norén, policía de Malmö y Martin Rohde. ¿Viste a quién te disparó? | Open Subtitles | (ساغا نورين), شرطة مالمو هذا (مارتن رود) هل رأيت مُطلق النار؟ |
Saga Norén, Malmö CID. ¿Martin Rohde vive aquí? -Si. | Open Subtitles | أنا (ساغا نورين) قسم البحث الجنائي هل هذا منزل (مارتن غول) ؟ |
Saga Norén, policía de Malmö y mi colega Henrik Sabroe, policía de Copenhague. | Open Subtitles | كلوز أرنيسن)؟ أنا (ساغا يورغن) شرطة مالمو) (وهذا زميلي (هنريك سيبرو |
- Hanne Thomsen, policía de Copenhague. - Saga Norén, policía de Malmö. | Open Subtitles | (هانا تومسن) من شرطة كوبنهاغن - (ساغا يورغن) من شرطة مالمو - |
Saga Norén, de la policía de Malmö. Ella es mi colega, Hanne Thomsen. | Open Subtitles | (ساغا يورغن) شرطة مالمو هذه زميلتي (هانا تومسن) |
Saga Norén, Malmö CID. | Open Subtitles | -ساغا نورين) من قسم البحث الجنائي في مالمو) |
Saga Norén, Malmö CID. ¿Qué sucede? | Open Subtitles | أنا (ساغا نورين) من البحث الجنائي ماذا تريدين ؟ |
Saga Norén, aquí. Nos vimos en el puente. | Open Subtitles | معك (ساغا نورين) أنا التي قابلتك في الجسر |
La tierra de Ingmar Bergman y Lars Norén. -¿Qué? | Open Subtitles | الأرض التي تنجب (إنجمار بيرجمان) و (لارس نورين) |
Saga Norén, Malmö CID. Estoy aquí, afuera del garage. | Open Subtitles | أنا (ساغا نورين) من قسم التحقيق الجنائي أنا أقف الآن أمام المرآب |
Saga Norén, Malmö CID. ¿Ella es sueca o danesa? | Open Subtitles | (ساغا نورين) من قسم البحث الجنائي هل الجثة في السويد أم الدنمارك ؟ |
Saga Norén, Malmö CID. ¿Sabe algo acerca del envenenamiento? | Open Subtitles | (ساغا نورين) من قسم البحث الجنائي هل تعرف أي شيء عن التسمم ؟ |
Saga Norén, Malmö CID. Me gustaría hablar con usted. | Open Subtitles | أنا (ساغا نورين) قسم البحث الجنائي مالمو أود التحدث معك |
Saga Norén, Malmö CID. El es mi compañero, Martin Rohde. | Open Subtitles | (ساغا نورين) من قسم البحث الجنائي وهذا زميلي (مارتن غول) |
Soy Saga Norén, de la policía de Malmö. Enviad una ambulancia. | Open Subtitles | هذه (ساغا يورغن) شرطة مالمو أرسلوا سيارة الإسعاف |
Ponte al tanto del caso, prepárate y ponte en contacto con Saga Norén. | Open Subtitles | إقرأ القضية، كن مستعد وتواصل مع (ساغا يورغن) |
Saga Norén, policía de Malmö. Tengo una cosa para los forenses de Lund. | Open Subtitles | (ساغا يورغن) من شرطة مالمو لدي شيء ما للطب الشرعي في بلدة لوند |
- Saga Norén, Policía de Malmö. - Soy Lillian. | Open Subtitles | (ساغا يورغن) شرطة مالمو - معك (ليليان) - |
Saga Norén, Policía de Malmö. Queremos hablar contigo. | Open Subtitles | (ساغا يورغن) من شرطة مالمو نريد التحدث معك |
- Saga Norén, policía de Malmö. - Frederik Hansen. Hola. | Open Subtitles | (ساغا يورغن) شرطة مالمو - (فريدريك هانسن) مرحبا - |