"norte a sur" - Translation from Spanish to Arabic

    • الشمال إلى الجنوب
        
    • الشمال والجنوب
        
    • الشمال الى الجنوب
        
    • شمالاً و جنوباً
        
    • الشمال للجنوب
        
    Primero vamos a ir de norte a sur, luego del este al oeste. Open Subtitles سنذهب من الشمال إلى الجنوب أولا، ثم من الشرق إلى الغرب.
    Su territorio abarca 5.000 kilómetros de este a oeste y 1.750 kilómetros de norte a sur. UN وتمتد أراضيها على مسافة ٠٠٠ ٥ كيلومتر من الشرق إلى الغرب وعلى مسافة ٠٥٧ ١ كيلومترا من الشمال إلى الجنوب.
    En general, se observa un notable descenso de la tasa de fecundidad de norte a sur. UN وعلى العموم، هناك هبوط ملحوظ في معدلات الخصوبة من الشمال إلى الجنوب.
    Paradójicamente ese enclaustramiento fue realizado por un país costero de norte a sur, con más de 4.000 km lineales de costa. UN ومن المفارقة أن ذلك الإغلاق قام به بلد له ساحل يبلغ طولــه ٤ ٠٠٠ كيلومتر من الشمال إلى الجنوب.
    A la salida de una autopista del desierto, que va al suroeste en una intersección de torres de alta tensión que van de norte a sur. Open Subtitles ابتعدت عن طريق صحراء سريع للتو متجه جنوباً عند مفترق طرق من اعمدة الكهرباء تمتد من الشمال والجنوب
    Dos volaban de norte a sur y dos de sur a norte. UN وكانت اثنتان منها تحلقان من الشمال الى الجنوب واثنتان من الجنوب الى الشمال.
    El territorio se extiende unos 3.000 kilómetros de oeste a este y 1.600 kilómetros de norte a sur. UN وتمتد أراضي الجمهورية من الغرب إلى الشرق لمسافة 3 آلاف كيلومتر، ومن الشمال إلى الجنوب لمسافة 600 1 كيلومتر.
    Un accidente geográfico característico de Gibraltar es el Peñón, que se extiende de norte a sur con una extensión cercana a los 5 kilómetros. UN ومن المعالم الرئيسية لجبل طارق تلك الصخرة التي تمتد من الشمال إلى الجنوب بطول يقارب ثلاثة أميال.
    No obstante, omite especificar en qué sentido se dirigen dichos desplazamientos, a saber, de norte a sur. UN لكنها لم تشر إلى اتجاه هذا التشريد ومغزاه، فهو بالمناسبة من الشمال إلى الجنوب.
    El río Mekong atraviesa el país de norte a sur. UN ويجري نهر الميكونغ عبر البلد من الشمال إلى الجنوب.
    Los lotes están divididos de este a oeste y de norte a sur por caminos y zonas de estacionamiento públicos. UN وتتخلـل قطعتـي الأرض من الشرق إلى الغرب ومن الشمال إلى الجنوب طرقا عمومية ومواقف للسيارات.
    Se extiende a lo largo de 700 km de Oeste a Este y de más de 350 km de norte a sur. UN وتمتد على طول 700 كيلومتر من الغرب إلى الشرق وعلى أكثر من 350 كيلومترا من الشمال إلى الجنوب.
    Su extensión de norte a sur es de 1.200 km, y de este a oeste de aproximadamente 400 km. UN وتمتد من الشمال إلى الجنوب عبر مسافة قدرها 200 1 كيلومتر، ومن الشرق إلى الغرب على مسافة نحو 400 كيلومتر.
    En la isla de Granada, las colinas del este y el sur son ligeramente menos abruptas que las del oeste, y existe una cadena montañosa central que se extiende de norte a sur. UN وتمتد سلسلة الجبال الوسطى في جزيرة غرينادا من الشمال إلى الجنوب.
    Los niveles de lluvia crean zonas agrarias que se extienden de norte a sur. UN وتخلق مستويات الأمطار مناطق زراعية تنتشر من الشمال إلى الجنوب.
    Las principales obras de infraestructura en los sótanos se están llevando a cabo en tres fases, de norte a sur. UN 7 - ويجري تنفيذ أعمال البنية الأساسية في الطوابق السفلية على ثلاث مراحل، من الشمال إلى الجنوب.
    Cada uno de los bloques tiene forma rectangular y mide 5 km de este a oeste y 4 km de norte a sur. UN وكل قطعة مستطيلة الشكل، بطول خمسة كيلومترات من الشرق إلى الغرب وبعرض أربعة كيلومترات من الشمال إلى الجنوب.
    Cada bloque tiene forma rectangular y mide 5 km de este a oeste y 4 km de norte a sur. UN وكل قطعة مستطيلة الشكل، بطول خمسة كيلومترات من الشرق إلى الغرب وبعرض أربعة كيلومترات من الشمال إلى الجنوب.
    Busquen la que va de norte a sur. Open Subtitles نحنُ نبحث عن المقبرة التى تشير من الشمال إلى الجنوب
    Tiene una superficie de 147.181 km2 y una extensión media de 885 km de este a oeste y de 193 km de norte a sur. UN وتبلغ مساحة نيبال 181 147 كيلومتراً مربعاً. ويبلغ متوسط طولها 885 كيلومتراً بين الشرق والغرب، ومتوسط عرضها 193 كيلومتراً بين الشمال والجنوب.
    El vehiculo, posiblemente blindado, viajara de norte a sur a 40 millas por hora. Open Subtitles المركبة من المرجح أن تكون مصفحة متجهة من الشمال الى الجنوب بسرعة 40 ميل في الساعة
    Vinimos por esto. Rebótalo. Arriba y abajo, de norte a sur. Open Subtitles راقصه تقفز كلأرنب أعلى و أسفل شمالاً و جنوباً
    La cal de un grano corre de norte a sur. Pezón a pezón. Open Subtitles بذرة الليمون تكون من الشمال للجنوب من الحلمه للحلمه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more