1999 Miembro de la Junta de Evaluación del Instituto Noruego de Derechos Humanos. | UN | 1999 عضو مجلس للتقييم في المعهد النرويجي لحقوق الإنسان |
El Centro Noruego de Derechos Humanos acordó dar por terminadas sus funciones como institución nacional. | UN | قرر المركز النرويجي لحقوق الإنسان إنهاء دوره بوصفه المؤسسة الوطنية. |
Asbjorn Eide (Instituto Noruego de Derechos Humanos) | UN | أسبيورن إيدي (المعهد النرويجي لحقوق الإنسان) |
1995-1999: Miembro de la Junta del Instituto Noruego de Derechos Humanos. | UN | 1995-1999: عضو مجلس المعهد النرويجي لحقوق الإنسان |
8. El CEDAW expresó preocupación por que el Centro Noruego de Derechos Humanos no pudiera desempeñar ya funciones de institución nacional de derechos humanos. | UN | 8- أعربت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأةعن قلقها لأن المركز الوطني لحقوق الإنسان لم يعد قادراً على الوفاء بولايته كمعهد وطني لحقوق الإنسان(20). |
- Presidenta del Instituto Noruego de Derechos Humanos | UN | رئيسة المعهد النرويجي لحقوق الإنسان |
- Presidenta del Instituto Noruego de Derechos Humanos | UN | رئيسة المعهد النرويجي لحقوق الإنسان |
El Centro Noruego de Derechos Humanos, por ejemplo, sigue de cerca las distintas actividades organizadas a nivel europeo con respecto a la proyectada nueva convención. | UN | وعلى سبيل المثال، يتابع المركز النرويجي لحقوق الإنسان عن كثب مختلف الأنشطة التي تُنظم على المستوى الأوروبي فيما يتعلق بالاتفاقية الجديدة المقترحة. |
129. La institución nacional de derechos humanos en Noruega es el Centro Noruego de Derechos Humanos (CNDH). | UN | 129- المؤسسة الوطنية المعنية بحقوق الإنسان في النرويج هي المركز النرويجي لحقوق الإنسان. |
130. El Centro Noruego de Derechos Humanos está organizado como un centro multidisciplinario en la Facultad de Derecho de la Universidad de Oslo. | UN | 130- والمركز النرويجي لحقوق الإنسان منظم كمركز متعدد الاختصاصات خاضع لكلية الحقوق بجامعة أوسلو. |
86. El Sr. O ' Flaherty dice que el Centro Noruego de Derechos Humanos ha propuesto sustituir la palabra " como " por " como, entre otras, " , que el orador propone se aplique en todo el proyecto de la Observación general. | UN | 86 - السيد أوفلايرتي: قال إن المركز النرويجي لحقوق الإنسان قد اقترح الاستعاضة عن الكلمة " including " بالعبارة " including but not limited to " ، وهو اقتراح يؤيد تطبيقه في كل مشروع التعليق العام. |
También tomó nota de que, en 2012, el Comité Internacional de Coordinación de las Instituciones Nacionales de Derechos Humanos había recomendado rebajar la acreditación del Centro Noruego de Derechos Humanos de la categoría A a la categoría B. | UN | كما لاحظت أن لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية أوصت في عام 2012 بخفض تصنيف المركز النرويجي لحقوق الإنسان من الفئة ألف إلى الفئة باء. |
13. Desde 2001, el Centro Noruego de Derechos Humanos de la Universidad de Oslo ha venido actuando como institución nacional de derechos humanos de Noruega. | UN | 13- يؤدي المركز النرويجي لحقوق الإنسان بجامعة أوسلو دور المؤسسة الوطنية النرويجية لحقوق الإنسان منذ عام 2001. |
127. Desde 2001 la institución nacional de derechos humanos de Noruega es el Centro Noruego de Derechos Humanos (CNDH). | UN | 127- ظل المركز النرويجي لحقوق الإنسان يمثل، منذ عام 2001، المؤسسة الوطنية النرويجية لحقوق الإنسان. |
89. Jordania indicó que era alentador que Noruega reforzara su marco legislativo e institucional, incluida la creación del Centro Noruego de Derechos Humanos. | UN | 89- وأشارت الأردن إلى أن ما شجعها أن النرويج تعكف على تعزيز إطارها التشريعي والمؤسسي، بما في ذلك إنشاء المركز النرويجي لحقوق الإنسان. |
a) Centro Noruego de Derechos Humanos | UN | (أ) المركز النرويجي لحقوق الإنسان |
131.53 Seguir realizando esfuerzos tendientes a restablecer la clasificación A del Centro Noruego de Derechos Humanos, garantizando su plena independencia (Chile); | UN | 131-53 مواصلة الجهود الرامية إلى إعادة تصنيف المركز النرويجي لحقوق الإنسان إلى الدرجة ألف، وضمان استقلاله الكامل (شيلي)؛ |
Centro Noruego de Derechos Humanos | UN | المركز النرويجي لحقوق الإنسان |
10. El 13 y 14 de septiembre, el Relator Especial presidió un grupo de trabajo sobre " La reforma de los mecanismos de derechos humanos de las Naciones Unidas " , en la Conferencia Anual de la Asociación de Institutos de Derechos Humanos: " Reforma de las instituciones de derechos humanos: avances y situación actual " , organizada por el Centro Islandés de Derechos Humanos/Centro Noruego de Derechos Humanos en Reykjavik (Islandia). | UN | 10- وفي 13 و14 أيلول/سبتمبر، أدار المقرر الخاص حلقة عمل عن " إصلاح آليات حقوق الإنسان في الأمم المتحدة " في المؤتمر السنوي لرابطة معاهد حقوق الإنسان: " إصلاح معاهد حقوق الإنسان: التقدم والحالة " ، نظمها المركز الآيسلندي لحقوق الإنسان/المركز النرويجي لحقوق الإنسان في ريكيافيك، آيسلندا. |
En los últimos años, la cuestión ha sido debatida por los gobiernos, expertos independientes y organizaciones no gubernamentales en reuniones celebradas en Oslo (Instituto Noruego de Derechos Humanos), Viena (Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa), Ciudad del Cabo (Seminario de las Naciones Unidas) y últimamente en Estocolmo (por los Gobiernos nórdicos). | UN | وفي السنوات الأخيرة قامت الحكومات وخبراء مستقلون ومنظمات غير حكومية بمناقشة هذه العملية في اجتماعات عُقدت في أوسلو (المعهد النرويجي لحقوق الإنسان) وفيينا (منظمة الأمن والتعاون في أوروبا) وكيب تاون (حلقة عمل الأمم المتحدة) وكذلك، في وقت أحدث، في ستكهولم (الحكومات النوردية). |