Eso no tiene nada que ver. Vanessa y yo ya no nos amamos. | Open Subtitles | ليس هناك شيئا لفعلة لم نعد انا وفينسيا نحب بعضنا البعض |
- nos amamos. - ¿Y hubo relaciones durante ese periodo? | Open Subtitles | ـ نحن نحب بعضنا البعض ـ و العلاقة الحميميّة نشأت خلال تلك الفترة ؟ |
El problema es que nos amamos muchisimo. | Open Subtitles | إنّ الحقيقةَ بأنّ كلانا نحب بعضنا البعض كثيراً. |
Es decir, nos amamos una vez. | Open Subtitles | أعني، لقد أحببنا بعضنا البعض مرّة. |
Si nos amamos, podemos lidiar con la verdad. | Open Subtitles | إن كنا نحب بعضنا, فيمكننا التعامل مع الحقيقة |
nos amamos, quiero decir. | Open Subtitles | لكننا سنجتاز الأمر أقصد , أننا نحب بعضنا |
Cualquier Leela. Somos robots y nos amamos. Rajemos estos disfraces. | Open Subtitles | نحن اليون ونحب بعضنا دعنا نخلع عنا هذين الزيين |
Y claramente nos amamos. | Open Subtitles | ووبشكل واضح، نَحْبُّ بعظهم الآخر. |
Shalini y yo nos amamos. Es por eso que nos vamos a casar. | Open Subtitles | شاليني وأنا نحب بعضنا البعض ولهذا السبب نحن سنتزوج أليس كذلك , شاليني؟ |
¿Qué tanto podemos amarnos si no nos amamos nosotros mismos? | Open Subtitles | كيف يمكن لنا ان نحب بعضنا البعض ان لم نكن حتى نحب انفسنا ؟ |
"Después de tantos años, seguimos juntos, nos amamos, ¿no?" | Open Subtitles | نحن لا نزال معا وبعد كل هذة السنوات مازلنا نحب بعضنا البعض |
Pero la verdad es que todos nos amamos mucho. | Open Subtitles | ولكن الحقيقة هي أننا نحب بعضنا البعض حباً جماً. |
Hicimos algo que no fue responsable, pero lo hicimos porque nos amamos y queremos pasar cada día juntos hasta que muramos. | Open Subtitles | قمنا بفعل شيء غير مسؤول، لكننا فعلناه لأننا نحب بعضنا البعض ونريد قضاء حياتنا سويا حتى نموت. |
Sí, eramos la familia que grita y maldice, pero hasta este día, todavía nos amamos unos a otros. | Open Subtitles | نعم, نحن العائلة التي تصرخ و تلعن لكن إلى يومنا هذا لا زلنا نحب بعضنا البعض |
¿Cierto? nos amamos. Por eso estamos juntos. | Open Subtitles | حسنا نحن نحب بعضنا لهذا نحن مع بعضنا الحب |
nos amamos tanto que queremos morir todos juntos. ¡No! | Open Subtitles | نحن نحب بعضنا جداّ لذا نود أن نموت سوياً |
Y mientras más nos conocemos, más nos amamos. | Open Subtitles | و نحن نعرف بعضنا بعضا اكثر نحن نحب بعضنا |
nos amamos alguna vez. | Open Subtitles | لقد أحببنا بعضنا في إحدى المرات |
Si nos amamos, podemos hacer frente a la verdad. | Open Subtitles | إن كنا نحب بعضنا, فيمكننا التعامل مع الحقيقة |
Creo que la razón por la que peleamos... es porque nos amamos tanto, pero nunca nos podemos ver. | Open Subtitles | تعلمين، أعتقد أن هناك سبب لمعاركتنا أنه بسبب أننا نحب بعضنا كثيراً، لكن لانحصل على فرصة لرؤية بعضنا. |
Y nos amamos. | Open Subtitles | ونحب بعضنا البعض |
nos amamos mucho pero eso no te asegura que un matrimonio funcione, ¿verdad? | Open Subtitles | نحب بعضنا كثيراً لكن لا يعني هذا أن ينجح الزواج بالضرورة، صحيح؟ |
nos amamos dentro y fuera, dentro y fuera, dentro y fuera del tiempo". | Open Subtitles | وكنت دائما لي لقد احببنا بعضنا في كل الاوقات |
nos amamos. | Open Subtitles | نحن عاشقان. |
Me refiero a, la amo, ella me ama. nos amamos. | Open Subtitles | أقصد بأني أحبها وهي تحبني لذا نحن نحب بعض |
Ángela y yo nos amamos y vamos a casarnos. | Open Subtitles | أنا و(أنجيلا) نحبّ بعضنا البعض وسوف نتزوّج |
Porque siempre nos amamos. | Open Subtitles | لأنه يحب علينا دائماً كل منهما الآخر. |