"nota de los informes cuadrienales" - Translation from Spanish to Arabic

    • علما بالتقارير التي تقدم كل أربع سنوات
        
    • علما بالتقارير التي تقدمها كل أربع سنوات
        
    • علما بالتقارير الرباعية السنوات المقدمة
        
    • علما بالتقارير الرباعية السنوات الواردة
        
    • علما بالتقارير المقدمة كل أربع سنوات
        
    • علما بالتقارير الرباعية السنوات للمنظمات
        
    • علما بتقارير السنوات الأربع
        
    • علما بالتقارير الرباعية السنوات التي قدمتها
        
    El Comité tomó nota de los informes cuadrienales de las 17 ONG siguientes: Alianza Bautista Mundial UN 77 - وأحاطت اللجنة علما بالتقارير التي تقدم كل أربع سنوات المقدمة من المنظمات غير الحكومية الـ 17 التالية:
    El Comité tomó nota de los informes cuadrienales de cuatro organizaciones no gubernamentales cuyo examen se había aplazado en la continuación del período de sesiones de 1997. UN ٤١ - وأحاطت اللجنة علما بالتقارير التي تقدم كل أربع سنوات من أربع منظمات غير حكومية مؤجلة من دورتها المستأنفة لعام ١٩٩٧.
    c) Tomaría conocimiento de que el Comité hubiera tomado nota de los informes cuadrienales de 65 organizaciones; UN (ج) يلاحظ أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير التي تقدم كل أربع سنوات لـ 65 منظمة؛
    d) Observó también que el Comité había tomado nota de los informes cuadrienales correspondientes al período 20052008 presentados por las ciento setenta organizaciones no gubernamentales siguientes: UN (د) لاحظ أيضا أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير التي تقدمها كل أربع سنوات المنظمات غير الحكومية السبعون بعد المائة التالية للفترة 2005-2008:
    d) Tomar conocimiento de que el Comité encargado de las organizaciones no gubernamentales había tomado nota de los informes cuadrienales de las cuarenta y cuatro organizaciones no gubernamentales siguientes (los años que abarcan los informes figuran entre paréntesis): UN (د) أن يلاحظ أن اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية أحاطت علما بالتقارير التي تقدمها كل أربع سنوات المنظمات الأربع والأربعون التالية (ترد السنوات التي يغطيها التقرير بين قوسين):
    En la misma sesión, el Comité tomó nota de los informes cuadrienales de 110 organizaciones y aplazó el examen de los informes cuadrienales de dos organizaciones. UN 40 - وفي الجلسة نفسها، أحاطت اللجنة علما بالتقارير الرباعية السنوات المقدمة من 110 منظمات وأجّلت النظر في تقريرين رباعيين لمنظمتين اثنتين.
    El Comité tomó nota de los informes cuadrienales de 170 organizaciones (véase cap. I, proyecto de decisión I, apartado d)). UN وأحاطت اللجنة علما بالتقارير الرباعية السنوات الواردة من 170 منظمة (انظر الفصل الأول، مشروع المقرر الأول، الفقرة الفرعية (د)).
    c) Tomaría conocimiento de que el Comité ha tomado nota de los informes cuadrienales de 42 organizaciones; UN (ج) ملاحظة أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير المقدمة كل أربع سنوات من 42 منظمة؛
    c) Tomar conocimiento de que el Comité tomó nota de los informes cuadrienales de las siguientes 65 organizaciones (los años que abarcan los informes aparecen entre paréntesis): UN (ج) ملاحظة أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير التي تقدم كل أربع سنوات لـ 65 منظمة التالية (السنوات التي يغطيها التقرير ترد بين قوسين):
    c) Tomar conocimiento de que el Comité tomó nota de los informes cuadrienales de las 65 organizaciones siguientes (los años que abarcan los informes aparecen entre paréntesis): UN (ج) ملاحظة أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير التي تقدم كل أربع سنوات لـ 65 منظمة التالية (السنوات التي يغطيها التقرير ترد بين قوسين):
    d) Tomar nota de los informes cuadrienales de las 52 organizaciones siguientes (los años que abarcan los informes aparecen entre paréntesis): UN (د) الإحاطة علما بالتقارير التي تقدم كل أربع سنوات من الـ 52 منظمة التالية (ترد السنوات المشمولة بالتقرير بين قوسين):
    d) Tomaría conocimiento de que el Comité había tomado nota de los informes cuadrienales de 44 organizaciones y había aplazado los informes cuadrienales de 14 organizaciones; UN (د) يلاحظ أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير التي تقدم كل أربع سنوات لـ 44 منظمة وأرجأت النظر في 14 تقريرا من تلك التقارير؛
    c) Tomaría conocimiento de que el Comité había tomado nota de los informes cuadrienales de 72 organizaciones; UN (ج) يلاحظ أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير التي تقدم كل أربع سنوات لـ 72 منظمة؛
    c) Tomaría conocimiento de que el Comité había tomado nota de los informes cuadrienales de 27 organizaciones; UN (ج) ملاحظة أن اللجنة قد أحاطت علما بالتقارير التي تقدم كل أربع سنوات من 27 منظمة؛
    Nour Foundation c) Observó que el Comité encargado de las organizaciones no gubernamentales había tomado nota de los informes cuadrienales sobre el período 2004-2007, de las siguientes noventa y cuatro organizaciones no gubernamentales: UN (ج) لاحظ أن اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية أحاطت علما بالتقارير التي تقدمها كل أربع سنوات المنظمات غير الحكومية الأربع والتسعون التالية لفترة تقديم التقارير 2004-2007:
    c) Observó que el Comité encargado de las organizaciones no gubernamentales había tomado nota de los informes cuadrienales correspondientes al período de 2004 a 2007 de las siguientes ciento diez organizaciones no gubernamentales: UN (ج) لاحظ أن اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية أحاطت علما بالتقارير التي تقدمها كل أربع سنوات المنظمات غير الحكومية المائة والعشر التالية لفترة تقديم التقارير 2004-2007:
    d) Observó también que el Comité había tomado nota de los informes cuadrienales correspondientes al período 2005-2008 presentados por las ciento setenta organizaciones no gubernamentales siguientes: UN (د) لاحظ أيضا أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير التي تقدمها كل أربع سنوات المنظمات غير الحكومية المائة والسبعون التالية للفترة 2005-2008:
    d) Observaría que el Comité tomó nota de los informes cuadrienales presentados por 170 organizaciones no gubernamentales; UN (د) ملاحظة أن اللجنة قد أحاطت علما بالتقارير الرباعية السنوات المقدمة من 170 منظمة غير حكومية؛
    f) Observaría que el Comité tomó nota de los informes cuadrienales de 154 organizaciones no gubernamentales, incluidos informes nuevos y aplazados. UN (و) الإشارة إلى أن اللجنة أخذت علما بالتقارير الرباعية السنوات المقدمة من 154 منظمة غير حكومية، بينها تقارير جديدة ومرجأة؛
    El Comité tomó nota de los informes cuadrienales de 150 de esas organizaciones (véase el cap. I, proyecto de decisión I, apartado d)). UN وأحاطت اللجنة علما بالتقارير الرباعية السنوات الواردة من 150 منظمة من تلك المنظمات (انظر الفصل الأول، مشروع المقرر الأول، الفقرة الفرعية (د)).
    c) Señalaría que el Comité tomó nota de los informes cuadrienales de 98 organizaciones no gubernamentales; UN (ج) ملاحظة أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير المقدمة كل أربع سنوات من 98 منظمة غير حكومية؛
    d) Observar que el Comité tomó nota de los informes cuadrienales sobre el período 2005-2008 presentados por las 170 organizaciones no gubernamentales siguientes: UN (د) أن يلاحظ أن اللجنة قد أحاطت علما بالتقارير الرباعية السنوات للمنظمات غير الحكومية الـ 170 التالية عن الفترة 2005-2008:
    El Comité tomó nota de los informes cuadrienales de 42 organizaciones (véase capítulo I, proyecto de decisión I, apartado e)). UN وأحاطت اللجنة علما بتقارير السنوات الأربع المقدمة من 42 منظمة (انظر الفصل 1، مشروع المقرر 1، الفقرة الفرعية (هـ)).
    e) Tomar conocimiento de la decisión del Comité de tomar nota de los informes cuadrienales presentados por las 369 organizaciones no gubernamentales siguientes para el período 2007-2010: UN (هـ) الإحاطة علما بالقرار الذي اتخذته اللجنة بأن تحيط علما بالتقارير الرباعية السنوات التي قدمتها المنظمات غير الحكومية الـ 369 التالية للفترة 2007-2010:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more