"nota de los informes del secretario" - Translation from Spanish to Arabic

    • علما بتقريري الأمين
        
    • علما بتقرير الأمين
        
    • علما بتقارير اﻷمين
        
    • علماً بتقارير الأمين
        
    1. Toma nota de los informes del Secretario General y del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados; UN " 1 - تحيط علما بتقريري الأمين العام ومفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين؛
    La Comisión Consultiva recomienda que la Asamblea General tome nota de los informes del Secretario General (A/62/701 y Corr.1 y Add.1). UN 38 - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علما بتقريري الأمين العام (A/62/701 و Corr.1 و Add.1).
    El orador toma nota de los informes del Secretario General sobre la simplificación de los arreglos contractuales y la armonización de las condiciones de servicio. UN 62 - وأردف قائلا إنه أحاط علما بتقريري الأمين العام بشأن تبسيط الترتيبات التعاقدية ومواءمة شروط الخدمة.
    1. Toma nota de los informes del Secretario General sobre la juventud mundial 2003 y la promoción del empleo de los jóvenes; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تقرير الشباب في العالم لعام 2003() وتقريره عن تعزيز تشغيل الشباب()؛
    Habiendo tomado nota de los informes del Secretario General que contienen las opiniones de 75 Estados Miembros, nos complace observar que hay un amplio consenso sobre los cuatro puntos siguientes. UN ولما كنا قد أحطنا علما بتقارير اﻷمين العام التي تضم وجهات نظر ٧٥ دولة من الـــدول اﻷعضــاء، يسعدنا أن نلاحظ وجود توافق عريض في اﻵراء حـول النقاط اﻷربع التالية.
    1. Toma nota de los informes del Secretario General y del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados; UN " 1 - تحيط علما بتقريري الأمين العام ومفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين؛
    1. Toma nota de los informes del Secretario General sobre la financiación de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia)2; UN 1 - تحيط علما بتقريري الأمين العام عن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي، إيطاليا(2)،
    1. Toma nota de los informes del Secretario General sobre la financiación de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia)1; UN 1 - تحيط علما بتقريري الأمين العام عن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، إيطاليا(1)؛
    2. Toma nota de los informes del Secretario General sobre la financiación de la Base Logística de las Naciones Unidas1; UN 2 - تحيط علما بتقريري الأمين العام عن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد(1)؛
    2. Toma nota de los informes del Secretario General sobre la financiación de la Base Logística de las Naciones Unidas2; UN 2 - تحيط علما بتقريري الأمين العام عن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد(2)؛
    1. Toma nota de los informes del Secretario General sobre la financiación de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz; UN 1 - تحيط علما بتقريري الأمين العام عن تمويل حساب دعم عمليات حفظ السلام()؛
    1. Toma nota de los informes del Secretario General sobre la financiación de la cuenta de apoyo de las operaciones de mantenimiento de la paz; UN 1 - تحيط علما بتقريري الأمين العام عن تمويل حساب دعم عمليات حفظ السلام()؛
    2. Toma nota de los informes del Secretario General sobre el estado de la cooperación Sur-Sur y sobre la concienciación y el apoyo del público respecto de la cooperación Sur-Sur; UN " 2 - تحيط علما بتقريري الأمين العام عن حالة التعاون فيما بين بلدان الجنوب وعن زيـــادة وعــي الجمهــور بالتعــاون فيمــا بيــن بلــدان الجنــوب ودعمــه لذلك التعاون؛
    1. Toma nota de los informes del Secretario General y del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados; UN 1 - تحيط علما بتقريري الأمين العام() ومفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين()؛
    1. Toma nota de los informes del Secretario General y del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados; UN 1 - تحيط علما بتقريري الأمين العام() ومفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين()؛
    1. Toma nota de los informes del Secretario General y del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados; UN 1 - تحيط علما بتقريري الأمين العام() ومفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين()؛
    2. Toma nota de los informes del Secretario General sobre el estado de la cooperación Sur-Sur y sobre la concienciación y el apoyo del público respecto de la cooperación Sur-Sur; UN 2 - تحيط علما بتقريري الأمين العام عن حالة التعاون فيما بين بلدان الجنوب() وعن زيـــادة وعــي الجمهــور بالتعــاون فيمــا بيــن بلــدان الجنــوب ودعمــه لذلك التعاون()؛
    1. Toma nota de los informes del Secretario General sobre el sistema financiero internacional y el desarrollo y las fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن النظام المالي الدولي والتنمية والمصادر الابتكارية لتمويل التنمية؛
    1. Toma nota de los informes del Secretario General2 y de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto3; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام(2)، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(3)؛
    1. Toma nota de los informes del Secretario General mencionados supra; UN " ١ - يحيط علما بتقارير اﻷمين العام المذكورة أعلاه؛
    1. Toma nota de los informes del Secretario General mencionados supra; UN ١ - يحيط علما بتقارير اﻷمين العام المذكورة أعلاه؛
    Habiendo tomado nota de los informes del Secretario Ejecutivo sobre los temas conexos1, UN وإذ يحيط علماً بتقارير الأمين التنفيذي بشأن مواضيع ذات صلة(1)،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more