Tomamos nota del Documento Final de la Conferencia de Alta1 y otras contribuciones de los pueblos indígenas. | UN | ونحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر ألتا() وبسائر الإسهامات التي قدمتها الشعوب الأصلية. |
Tomamos nota del Documento Final de la Conferencia de Alta y otras contribuciones de los pueblos indígenas. | UN | ونحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر ألتا() وبسائر الإسهامات التي قدمتها الشعوب الأصلية. |
Tomando nota del Documento Final de la Cumbre Mundial 2005, aprobado en su reunión plenaria de alto nivel, | UN | وإذ تحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدها الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة()، |
Tomando nota del Documento Final de la Conferencia internacional de seguimiento sobre la financiación para el desarrollo encargada de examinar la aplicación del Consenso de Monterrey, celebrada en Doha del 29 de noviembre al 2 de diciembre de 2008, | UN | وإذ تحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري، المعقود في الدوحة في الفترة من 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 2 كانون الأول/ديسمبر 2008()، |
Tomando nota del Documento Final de la Cumbre Mundial 2005, aprobado en la reunión plenaria de alto nivel, | UN | وإذ تحيط علما بنتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدها الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة()، |
Tomando nota del Documento Final de la Cumbre Mundial 2005, aprobado en la reunión plenaria de alto nivel, | UN | وإذ تحيط علما بنتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدها الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة()، |
Tomando nota del Documento Final de la Cumbre Mundial 2005, aprobado en su reunión plenaria de alto nivel, | UN | وإذ تحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدها الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة()، |
Tomando nota del Documento Final de la Cumbre Mundial 2005, aprobado en su reunión plenaria de alto nivel, | UN | وإذ تحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدت في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة()، |
Tomando nota del Documento Final de la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados, celebrada en Estambul (Turquía) del 9 al 13 de mayo de 2011, así como el Programa de Acción y la Declaración Política aprobados por los países miembros, | UN | وإذ يحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا، المعقود في اسطنبول، تركيا في الفترة من 9 إلى 13 أيار/مايو 2011، وببرنامج عمل اسطنبول والإعلان السياسي الذي اعتمدته البلدان الأعضاء، |
Tomando nota del Documento Final de la Cumbre Mundial 2005, aprobado en su reunión plenaria de alto nivel, | UN | وإذ تحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدت في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة()، |
Tomando nota del Documento Final de la Cumbre Mundial 2005, aprobado en su reunión plenaria de alto nivel, | UN | وإذ تحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدت في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة()، |
Tomando nota del Documento Final de la Cumbre Mundial 2005, aprobado en su reunión plenaria de alto nivel, | UN | وإذ تحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدت في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة()، |
Tomando nota del Documento Final de la Cumbre Mundial 2005, aprobado en su reunión plenaria de alto nivel, | UN | وإذ تحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدت في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة()، |
Tomando nota del Documento Final de la 12ª Cumbre del Movimiento de los Países No Alineados, celebrada en Durban (Sudáfrica), del 29 de agosto al 3 de septiembre de 1998 A/53/667–S/1998/1071, anexo I. | UN | وإذ تحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة الثاني عشر لحركة بلدان عدم الانحياز، الذي عقد في دوربان، بجنوب أفريقيا، من ٩٢ آب/أغسطس إلى ٣ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١)ب(، التي أكدت تزايد أهمية وشأن التعاون فيما بين بلدان الجنوب، |
Tomando nota del Documento Final de la Conferencia de Doha para el Diálogo de las escuelas de pensamiento islámicas, que llamaba a " los adeptos de todas las escuelas islámicas a respetar las creencias y santuarios de los demás " y reclamaba a los dirigentes de los " países musulmanes que mejoren los esfuerzos de los sabios por alcanzar la unidad y nutrir el diálogo entre las diversas escuelas de pensamiento islámicas " ; | UN | وإذ يأخذ علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر الدوحة للحوار بين المذاهب الفقهية الإسلامية والتي ناشدت " اتباع جميع المذاهب الإسلامية احترام معتقدات الآخرين ومقدساتهم " ودعت قادة " البلدان الإسلامية إلى دعم جهود العلماء لتحقيق الوحدة وتعزيز الحوار بين مختلف المذاهب الفقهية الإسلامية " ، |
Tomando nota del Documento Final de la Cumbre Mundial 2005, aprobado el 16 de septiembre de 2005 en la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General, y de la aprobación de la Estrategia Global de las Naciones Unidas contra el Terrorismo el 8 de septiembre de 2006, | UN | وإذ تحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدت في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في 16 أيلول/سبتمبر 2005() وباعتماد استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب() في 8 أيلول/سبتمبر 2006، |
Tomando nota del Documento Final de la Cumbre Mundial 2005, aprobado el 16 de septiembre de 2005 en la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General, y de la aprobación de la Estrategia Global de las Naciones Unidas contra el Terrorismo el 8 de septiembre de 2006, | UN | وإذ تحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدت في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في 16 أيلول/سبتمبر 2005() وباعتماد استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب() في 8 أيلول/سبتمبر 2006، |
Tomando nota del Documento Final de la Cumbre Mundial 2005, aprobado el 16 de septiembre de 2005 en la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General, y de la aprobación de la Estrategia Global de las Naciones Unidas contra el Terrorismo el 8 de septiembre de 2006, | UN | وإذ تحيط علما بالوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدت في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في 16 أيلول/سبتمبر 2005() وباعتماد استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب() في 8 أيلول/سبتمبر 2006، |
En este contexto, los Ministros toman nota del Documento Final de la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados, celebrada en Estambul del 9 al 13 de mayo de 2011. | UN | 86 - وفي هذا السياق، يحيط الوزراء علما بنتائج مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا الذي عقد في اسطنبول، تركيا، خلال الفترة من 9 إلى 13 أيار/مايو 2011. |
Tomando nota del Documento Final de la Cumbre Mundial 2005, aprobado el 16 de septiembre de 2005 en su reunión plenaria de alto nivel, | UN | وإذ تحيط علما بنتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدها في 16 أيلول/سبتمبر 2005 الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة()، |