1. Toma nota del informe anual de la Comisión de Desarme; | UN | " ١ - تحيط علما بالتقرير السنوي لهيئة نزع السلاح؛ |
1. Toma nota del informe anual de la Comisión de Desarme; | UN | " ١ - تحيط علما بالتقرير السنوي لهيئة نزع السلاح؛ |
1. Toma nota del informe anual de la Comisión de Desarme; | UN | " ١ - تحيط علما بالتقرير السنوي لهيئة نزع السلاح؛ |
1. Toma nota del informe anual de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio correspondiente a 2009-2010; | UN | 1- يحيط علماً بالتقرير السنوي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة عن الفترة 2009-2010() |
4. En su séptimo período de sesiones la CP/RP, tomando nota del informe anual de la Junta, tal vez desee adoptar las siguientes medidas: | UN | 4- قد يود مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف اتخاذ الإجراءات التالية في دورته السابعة، بعد أن يحيط علماً بالتقرير السنوي للمجلس: |
5. En el ejercicio de su autoridad sobre el MDL y de su deber de impartirle orientación de conformidad con los párrafos 2 y 3 de las modalidades y procedimientos del MDL, la CP/RP, en su segundo período de sesiones y tomando nota del informe anual de la Junta Ejecutiva del MDL, tal vez desee adoptar decisiones sobre lo siguiente, entre otras cosas: | UN | 5- قد يود مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، في إطار ممارسة سلطته على آلية التنمية النظيفة وتقديم الإرشادات إليها وفقاً للفقرتين 2 و3 من طرائقها وإجراءاتها، أن يبت في دورته الثانية في جملة أمور منها ما يلي، آخذاً في اعتباره التقرير السنوي للمجلس التنفيذي للآلية: |
1. Toma nota del informe anual de la Comisión de Desarme; | UN | ١ - تحيط علما بالتقرير السنوي لهيئة نزع السلاح؛ |
1. Toma nota del informe anual de la Comisión de Desarme; | UN | " ١ - تحيط علما بالتقرير السنوي لهيئة نزع السلاح؛ |
1. Toma nota del informe anual de la Comisión de Desarme; | UN | ١ - تحيط علما بالتقرير السنوي لهيئة نزع السلاح؛ |
28. La Junta Ejecutiva tomó nota del informe anual de la Directora Ejecutiva correspondiente a 1994. | UN | ٢٨ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير السنوي للمديرة التنفيذية لعام ١٩٩٤. |
Tomó nota del informe anual de la Directora Ejecutiva correspondiente a 1994 (DP/1995/24/Part I); | UN | أحاط علما بالتقرير السنوي لعام ١٩٩٤ الذي قدمته المديرة التنفيذية (DP/1995/24/Part 1)؛ |
Tomó nota del informe anual de la Directora Ejecutiva correspondiente a 1994 (DP/1995/24/Part I); | UN | أحاط علما بالتقرير السنوي لعام ١٩٩٤ الذي قدمته المديرة التنفيذية (DP/1995/24/Part I)؛ |
28. La Junta Ejecutiva tomó nota del informe anual de la Directora Ejecutiva correspondiente a 1994. | UN | ٢٨ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير السنوي للمديرة التنفيذية لعام ١٩٩٤. |
Tomó nota del informe anual de la Directora Ejecutiva correspondiente a 1994 (DP/1995/24/Part I); | UN | أحاط علما بالتقرير السنوي لعام ١٩٩٤ الذي قدمته المديرة التنفيذية (DP/1995/24/Part 1)؛ |
1. Toma nota del informe anual de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio correspondiente a 2010-2011; | UN | 1- يحيط علماً بالتقرير السنوي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة عن الفترة 2010-2011()؛ |
4. En su octavo período de sesiones, la CP/RP, tomando nota del informe anual de la Junta, tal vez desee adoptar las siguientes medidas: | UN | 4- قد يود مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف بعد إحاطته علماً بالتقرير السنوي للمجلس أن يتخذ ما يلي من إجراءات في دورته الثامنة: |
1. Toma nota del informe anual de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio correspondiente a 2011-2012; | UN | 1- يحيط علماً بالتقرير السنوي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة عن الفترة 2011-2012()؛ |
30. Medidas: Se invitará a la CP/RP a tomar nota del informe anual de la Junta que se cita a continuación y del informe que presente oralmente el Presidente de la Junta. | UN | 30- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى الإحاطة علماً بالتقرير السنوي للمجلس التنفيذي المذكور أدناه وبالتقرير الشفوي لرئيس المجلس التنفيذي. |
4. La CP/RP 9, tomando nota del informe anual de la Junta, tal vez desee adoptar las siguientes medidas: | UN | 4- قد يود مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف بعد إحاطته علماً بالتقرير السنوي للمجلس أن يتخذ ما يلي من إجراءات في دورته التاسعة: |
de las Partes en el Protocolo de Kyoto 5. En ejercicio de su autoridad sobre el MDL y de su función de impartirle orientación de conformidad con las modalidades y procedimientos de un MDL, en su cuarto período de sesiones la CP/RP, tomando nota del informe anual de la Junta Ejecutiva, tal vez desee adoptar las siguientes medidas: | UN | 5- ربما يود مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته الرابعة، في ممارسة سلطته على الآلية وتقديم الإرشادات لها وفقاً لطرائقها وإجراءاتها(4)، آخذاً في اعتباره التقرير السنوي للمجلس، أن يقوم بما يلي: |
5. En el ejercicio de su autoridad sobre el MDL y de su función de impartirle orientación de conformidad con las modalidades y procedimientos del mecanismo, en su quinto período de sesiones la CP/RP, tomando nota del informe anual de la Junta, tal vez desee adoptar las siguientes medidas: | UN | 5- ربما يود مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته الخامسة، في إطار ممارسة سلطته على الآلية وتقديم الإرشادات لها وفقاً لطرائقها وإجراءاتها()، آخذاً في اعتباره التقرير السنوي للمجلس، أن يقوم بما يلي: |
5. En el ejercicio de su autoridad sobre el MDL y de su función de impartir la orientación de conformidad con lo dispuesto en los párrafos 2 y 3 de las modalidades y procedimientos del MDL, la CP/RP, en su tercer período de sesiones, tomando nota del informe anual de la Junta Ejecutiva, tal vez desee adoptar las siguientes medidas: | UN | 5- إن اجتماع الأطراف/مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة، وفي إطار ممارسة سلطته على آلية التنمية النظيفة وتقديم الإرشادات إليها وفقاً للفقرتين 2 و3 من طرائقها وإجراءاتها()، آخذاً في اعتباره التقرير السنوي للمجلس التنفيذي، قد يرغب في ما يلي: |