"nota del informe de la directora" - Translation from Spanish to Arabic

    • علما بتقرير المديرة
        
    • علما بتقرير المدير
        
    La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe de la Directora Ejecutiva. UN وقد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية.
    1. Toma nota del informe de la Directora Ejecutiva sobre el Convenio de Basilea; UN ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية بشأن اتفاقية بازل؛
    1. Toma nota del informe de la Directora Ejecutiva, y en particular de las recomendaciones sobre las propuestas de actualización de la lista; UN ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية، لا سيما التوصيات المقدمة بشأن استكمال القائمة؛
    1. Toma nota del informe de la Directora Ejecutiva sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos peligrosos; UN ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية بشأن اﻹدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة؛
    1. Toma nota del informe de la Directora Ejecutiva que figura en el documento DP/1995/40; UN ١ - يحيط علما بتقرير المدير التنفيذية بصيغته الواردة في الوثيقة DP/1995/40؛
    1. Toma nota del informe de la Directora Ejecutiva sobre el Programa de desarrollo y examen periódico del derecho ambiental; UN ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية بشأن برنامج تطوير القانون البيئي واستعراضه دوريا؛
    1. Toma nota del informe de la Directora Ejecutiva sobre el mejoramiento de las instalaciones de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi; UN ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية بشأن تحسين المرافق في مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي؛
    1. Toma nota del informe de la Directora Ejecutiva que figura en el documento DP/1995/40; UN ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية بصيغته الواردة في الوثيقة DP/1995/40؛
    1. Toma nota del informe de la Directora Ejecutiva que figura en el documento DP/1995/40; UN ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية بصيغته الواردة في الوثيقة DP/1995/40؛
    1. Toma nota del informe de la Directora Ejecutiva y de las medidas que se indican en él; UN ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية وباﻹجراءات المبيﱠنة فيه؛
    1. Toma nota del informe de la Directora Ejecutiva sobre mejoramiento de la respuesta internacional a emergencias ambientales; UN ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية بشأن تحسين الاستجابة الدولية لحالات الطوارئ البيئية؛
    1. Toma nota del informe de la Directora Ejecutiva sobre Vigilancia Mundial, vigilancia y evaluación ambientales y de los documentos de información conexos; UN ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية بشأن رصد اﻷرض ورصد البيئة وتقييمها ووثائق المعلومات المرتبطة به؛
    1. Toma nota del informe de la Directora Ejecutiva sobre convenios y protocolos relativos al medio ambienteUNEP/GC.17/10 y Corr.1 y 2. UN ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية بشأن الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية في ميدان البيئة)٢٧(؛
    1. Toma nota del informe de la Directora Ejecutiva; UN ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية؛
    1. Toma nota del informe de la Directora Ejecutiva sobre la ejecución del Plan de Acción para combatir la desertificación en 1991-1992, y de la compatibilidad de las medidas adoptadas con las recomendaciones del capítulo 12 del Programa 21; UN ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية بشأن تنفيذ خطة العمل لمكافحة التصحر في عامي ١٩١ و ١٩٩٢، وبتوافق اﻹجراءات المتخذة مع توصيات الفصل ١٢ من جدول أعمال القرن ٢١؛
    1. Toma nota del informe de la Directora Ejecutiva sobre la evaluación de las actividades del Centro durante la fase experimentalUNEP/GC.17/29. UN ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية بشأن المرحلة التجريبية للمركز)٥٦(؛
    Tomando nota del informe de la Directora Ejecutiva sobre la situación del medio ambiente en los territorios palestinos y otros territorios árabes ocupadosUNEP/GC.17/Inf.12 y Corr.1. UN وإذ يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية بشأن الحالة البيئية في اﻷراضي الفلسطينية وغيرها من اﻷراضي العربية المحتلة)٦١(،
    1. Toma nota del informe de la Directora Ejecutiva sobre los servicios de interpretación in situ en Gigiri, NairobiUNEP/GC.17/3. UN ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية عن توفير خدمات ترجمة فورية في الموقع في جيجيري، نيروبي)٦٧(؛
    40. En el párrafo 1 de su decisión 18/27 A, de 25 de mayo de 1995, el Consejo de Administración tomó nota del informe de la Directora Ejecutiva sobre Vigilancia Mundial, vigilancia y evaluación ambientales, así como de los documentos de información conexos. UN ٤٠ - وبموجب الفقرة ١ من مقرره ١٨/٢٧ ألف المؤرخ ٢٥ أيار/مايو ١٩٩٥، أحاط مجلس اﻹدارة علما بتقرير المديرة التنفيذية عن رصد اﻷرض، والرصد والتقييم البيئيين، والوثائق ذات الصلة.
    Toma nota del informe de la Directora Ejecutiva sobre el proceso de programación del Fondo de Población de las Naciones Unidas (DP/FPA/1997/9); UN ١ - يحيط علما بتقرير المدير التنفيذي بشأن عملية البرمجة في صندوق اﻷمم المتحدة للسكان (DP/FPA/1997/9)؛
    Toma nota del informe de la Directora Ejecutiva sobre el proceso de programación del Fondo de Población de las Naciones Unidas (DP/FPA/1997/9); UN ١ - يحيط علما بتقرير المدير التنفيذي بشأن عملية البرمجة في صندوق اﻷمم المتحدة للسكان (DP/FPA/1997/9)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more