"nota del informe de la experta" - Translation from Spanish to Arabic

    • علماً بتقرير الخبيرة
        
    6. Toma nota del informe de la Experta independiente (E/CN.4/2004/43 y Add.1) y de las recomendaciones que en él figuran; UN 6- تحيط علماً بتقرير الخبيرة المستقلة (E/CN.4/2004/43 وAdd.1) وبالتوصيات الواردة فيه؛
    Tomando nota del informe de la Experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia (A/HRC/9/15), UN وإذ يحيط علماً بتقرير الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا (A/HRC/9/15)،
    Tomando nota del informe de la Experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia (A/HRC/9/15), UN وإذ يحيط علماً بتقرير الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا (A/HRC/9/15)،
    a) Tomar nota del informe de la Experta independiente sobre la situación de los derechos humanos en el Chad (E/CN.4/2005/121) y agradecerle su excelente trabajo; UN (أ) أن تحيط علماً بتقرير الخبيرة المستقلة عن حالة حقوق الإنسان في تشاد (E/CN.4/2005/121) ، وأن تتوجه بالشكر للخبيرة المستقلة على عملها الممتاز؛
    a) Tomar nota del informe de la Experta independiente sobre la situación de los derechos humanos en el Chad (E/CN.4/2005/121) y agradecerle su excelente trabajo; UN (أ) أن تحيط علماً بتقرير الخبيرة المستقلة عن حالة حقوق الإنسان في تشاد (E/CN.4/2005/121) ، وأن تتوجه بالشكر للخبيرة المستقلة على عملها الممتاز؛
    1. Toma nota del informe de la Experta independiente sobre cuestiones de las minorías, centrado especialmente en la función de la protección de los derechos de las minorías en la prevención de conflictos; UN 1- يحيط علماً بتقرير الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات() وبتركيزه الخاص على دور حماية حقوق الأقليات في منع حدوث النزاعات؛
    9. Toma nota del informe de la Experta independiente en la esfera de los derechos culturales, que se centra en el derecho de acceso al patrimonio cultural y su disfrute; UN ٩- يحيط علماً بتقرير الخبيرة المستقلة في مجال الحقوق الثقافية الذي يركز على مسألة الوصول إلى التراث الثقافي والتمتع بهذا التراث()؛
    1. Toma nota del informe de la Experta independiente sobre cuestiones de las minorías, centrado especialmente en la función de la protección de los derechos de las minorías en la prevención de conflictos; UN 1- يحيط علماً بتقرير الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات() وبتركيزه الخاص على دور حماية حقوق الأقليات في منع حدوث النزاعات؛
    9. Toma nota del informe de la Experta independiente en la esfera de los derechos culturales, que se centra en el derecho de acceso al patrimonio cultural y su disfrute; UN ٩- يحيط علماً بتقرير الخبيرة المستقلة في مجال الحقوق الثقافية() الذي يركز على مسألة الوصول إلى التراث الثقافي والتمتع بهذا التراث؛
    1. Toma nota del informe de la Experta independiente sobre cuestiones de las minorías, en el que esta proporciona, entre otras cosas, información actualizada acerca del Foro sobre Cuestiones de las Minorías; UN 1- يحيط علماً بتقرير الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات() الذي يتضمن، في جملة أمور، آخر المعلومات عن أعمال المنتدى المعني بقضايا الأقليات؛
    9. Toma nota del informe de la Experta independiente en la esfera de los derechos culturales, que se centra en el derecho de acceso al patrimonio cultural y su disfrute; UN ٩- يحيط علماً بتقرير الخبيرة المستقلة في مجال الحقوق الثقافية() الذي يركز على مسألة الوصول إلى التراث الثقافي والتمتع بهذا التراث؛
    1. Toma nota del informe de la Experta independiente sobre cuestiones de las minorías, en el que esta proporciona, entre otras cosas, información actualizada acerca del Foro sobre Cuestiones de las Minorías; UN 1- يحيط علماً بتقرير الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات() الذي يتضمن، في جملة أمور، آخر المعلومات عن أعمال المنتدى المعني بقضايا الأقليات؛
    1. Toma nota del informe de la Experta Independiente sobre cuestiones de las minorías, que se centra especialmente en la incorporación de las cuestiones de las minorías en las agendas para el desarrollo después de 2015; UN 1- يحيط علماً بتقرير الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات وبتركيزه الخاص على إدراج قضايا الأقليات في جداول أعمال التنمية لما بعد عام 2015()؛
    1. Toma nota del informe de la Experta independiente sobre cuestiones de las minorías, que se centra especialmente en la incorporación de las cuestiones de las minorías en las agendas para el desarrollo después de 2015; UN 1- يحيط علماً بتقرير الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات وبتركيزه الخاص على إدراج قضايا الأقليات في جداول أعمال التنمية لما بعد عام 2015()؛
    1. Toma nota del informe de la Experta independiente sobre cuestiones de las minorías, y también del informe sobre las recomendaciones del Foro sobre Cuestiones de las Minorías en su quinto período de sesiones, así como del informe del Relator Especial sobre la libertad de religión o de creencias sobre las personas pertenecientes a minorías religiosas; UN 1- يحيط علماً بتقرير الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات بشأن الأشخاص المنتمين إلى أقليات لغوية()، وبالتقرير المتعلق بتوصيات المنتدى المعني بقضايا الأقليات في دورته الخامسة()، وكذلك بتقرير المقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد للأشخاص المنتمين إلى أقليات دينية()؛
    1. Toma nota del informe de la Experta independiente sobre cuestiones de las minorías, y también del informe sobre las recomendaciones del Foro sobre Cuestiones de las Minorías en su quinto período de sesiones, así como del informe del Relator Especial sobre la libertad de religión o de creencias sobre las personas pertenecientes a minorías religiosas; UN 1- يحيط علماً بتقرير الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات بشأن الأشخاص المنتمين إلى أقليات لغوية()، وبالتقرير المتعلق بتوصيات المنتدى المعني بقضايا الأقليات في دورته الخامسة()، وكذلك بتقرير المقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد للأشخاص المنتمين إلى أقليات دينية()؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more