nota del Secretario General de la Conferencia sobre el Programa de Hábitat | UN | مذكرة من اﻷمين العام للمؤتمر عن مشروع جدول أعمال الموئل |
nota del Secretario General de las Naciones Unidas sobre las | UN | مذكرة من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة عن الترتيبات المؤسسية |
nota del Secretario General de las Naciones Unidas sobre las disposiciones institucionales para la secretaría permanente | UN | مذكرة من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة عن الترتيبات المؤسسية الخاصة باﻷمانة الدائمة |
nota del Secretario General de la Conferencia sobre el Programa de Hábitat (A/CONF.165/9) | UN | مذكرة من اﻷمين العام للمؤتمر عن مشروع جدول أعمال الموئل )A/CONF.165/9( |
En una nota del Secretario General de fecha 27 de octubre de 2004 (A/C.5/59/12) se incluyó una sugerencia a tal efecto: | UN | وأدرج اقتراح في هذا الصدد في مذكرة الأمين العام المؤرخة 27 تشرين الأول/أكتوبر 2004 (A/C.5/59/12) على النحو التالي: |
nota del Secretario General de fecha 18 de febrero (S/23606), por la que se transmite el texto de un informe especial del Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial. | UN | مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة ١٨ شباط/فبراير (S/23606)، يحيل بها نص تقرير خاص من الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة. |
nota del Secretario General de la Conferencia | UN | مذكرة من اﻷمين العام للمؤتمر |
nota del Secretario General de la Conferencia | UN | مذكرة من اﻷمين العام للمؤتمر |
nota del Secretario General de la Conferencia | UN | مذكرة من اﻷمين العام للمؤتمر |
nota del Secretario General de fecha 18 de febrero (S/23606), por la que se transmite un informe especial del Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial. | UN | مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة ١٨ شباط/فبراير (S/23606)، يحيل بها نص تقرير خاص من الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة. |
nota del Secretario General de fecha 19 de febrero (S/23580). | UN | مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة ٩ شباط/فبراير (S/23580). |
nota del Secretario General de fecha 14 de octubre (S/26584), por la que se transmitía una carta de fecha 13 de octubre de 1993 del Director General del OIEA al Secretario General. | UN | مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة ١٤ تشرين اﻷول/اكتوبر )S/26584( يحيل بها رسالة مؤرخة ١٣ تشرين اﻷول/اكتوبر١٩٩٣ موجهة إلى اﻷمين العام من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
nota del Secretario General de las Naciones Unidas por la que se transmite el informe del Secretario General de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo relativo a la aplicación del proyecto de resolución A/C.2/51/L.25 | UN | مذكرة من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة يحيل بها تقرير اﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية عن تنفيذ مشروع القرار A/C.2/51/L.25 |
nota del Secretario General de las Naciones Unidas por la que se transmite el informe del Secretario General de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo relativo a la aplicación de la resolución 51/168 de la Asamblea General | UN | مذكرة من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة يحيل بها تقرير اﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥١/١٦٨ |
nota del Secretario General de fecha 16 de octubre (S/20902), en que se señalaba a la atención del Consejo la resolución 44/2 de la Asamblea General, de 6 de octubre de 1989, titulada " El levantamiento (intifada) del pueblo palestino " , y se transmitía un párrafo de dicha resolución. | UN | مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة في ٦١ تشرين اﻷول/اكتوبر (S/20902) يلفت بها الانتباه إلى قرار الجمعية العامة ٤٤/٢ المؤرخ في ٦ تشرين اﻷول/اكتوبر ٦٨٩١، المعنون " انتفاضة الشعب الفلسطيني " وتورد مقتطفا منه. |
nota del Secretario General de fecha 6 de febrero (S/21131) en que se señalaba a la atención del Consejo la resolución 44/41 de la Asamblea General, de 6 de diciembre de 1989, titulada " Cuestión de Palestina " , de la que se transcribían partes. | UN | مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة في ٦ شباط/فبراير (S/21131) يوجه فيها عناية مجلس اﻷمن إلى قرار الجمعية العامة ٤٤/١٤ المؤرخ في ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ٩٨٩١، المعنون " قضية فلسطين " ويقتبس مقتطفات منه. |
nota del Secretario General de fecha 9 de febrero (S/21136) en que se señalaba a la atención del Consejo la resolución 44/42 de la Asamblea General, de 6 de diciembre de 1989, titulada " Cuestión de Palestina " , de la que se transcribían partes. | UN | مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة في ٩ شباط/فبراير )S/21136( يوجه فيها عناية المجلس إلى قرار الجمعية العامة ٤٤/٢٤ المؤرخ في ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ٩٨٩١، المعنون " قضية فلسطين " ، ويقتبس مقتطفات منه. |
nota del Secretario General de fecha 25 de enero de 1990 (S/21109) en la que se señalan a la atención del Consejo las resoluciones 44/27 C, H, I y K de la Asamblea General, de 22 de noviembre de 1989, tituladas " Política de apartheid del Gobierno de Sudáfrica " , y | UN | مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة في ٥٢ كانون الثاني/يناير ٠٩٩١ (S/21109) يوجه فيها انتباه المجلس إلى قرار الجمعية العامة ٤٤/٧٢ جيم وحاء وكاف المؤرخ في ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٩٨٩١، والمعنون " سياسة الفصل العنصري التي تتبعها جنوب افريقيا " وينقل فيها مقتطفات من القرار. |
nota del Secretario General de fecha 12 de agosto (S/21487), por la que se distribuye el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Observador de la República de Corea. | UN | مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة ٢١ آب/أغسطس (S/21487) يعمم بها نص رسالة مؤرخة في اليوم نفسه موجهة إلى اﻷمين العام من المراقب عن جمهورية كوريا. |
* La demora en la presentación de este documento obedece a una decisión sobre la nota del Secretario General de 1º de marzo de 2004 y a la información financiera disponible al 15 de abril de 2004. | UN | * تأخر صدور هذا التقرير بسبب قرار بشأن مذكرة الأمين العام المؤرخة 1 آذار/مارس 2004 وإتاحة المعلومات المالية في 15 نيسان/أبريل 2004. |
Durante este período, se recaudará de los fondos de la Convención un 13% por concepto de cargo de apoyo a los programas, como se señaló en la nota del Secretario General de 5 de abril de 1995 y se previó en el presupuesto aprobado de la Convención. | UN | وخلال هذه الفترة سيفرض على صندوقي الاتفاقية رسم لدعم البرنامج قدره ١٣ في المائة، كما هو مبين في مذكرة اﻷمين العام المؤرخة ٥ نيسان/أبريل ١٩٩٥ وكما هو منصوص عليه في الميزانية المعتمدة للاتفاقية. |
nota del Secretario General de fecha 17 de diciembre de 2008 | UN | مذكرة من الأمين العام مؤرخة 17 كانون الأول/ديسمبر 2008 |
Este breve proyecto de resolución de procedimiento que la Asamblea tiene ante sí responde a la nota del Secretario General de 8 de octubre de 1997, en la que señaló el contexto de su información adicional a la Asamblea General sobre la coordinación de la asistencia humanitaria. | UN | إن مشروع القرار اﻹجرائي القصير هذا المعروض على الجمعية العامة يأتي استجابة لمذكرة اﻷمين العام المؤرخة ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، التي أعلن فيها اﻹطار العام لتقاريره المقبلة للجمعية العامة بشأن تنسيق المساعدة اﻹنسانية. |