"nota del secretario general de" - Translation from Spanish to Arabic

    • مذكرة من اﻷمين العام
        
    • مذكرة الأمين العام المؤرخة
        
    • مذكرة اﻷمين العام
        
    • مذكرة من الأمين العام مؤرخة
        
    • لمذكرة اﻷمين العام المؤرخة
        
    nota del Secretario General de la Conferencia sobre el Programa de Hábitat UN مذكرة من اﻷمين العام للمؤتمر عن مشروع جدول أعمال الموئل
    nota del Secretario General de las Naciones Unidas sobre las UN مذكرة من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة عن الترتيبات المؤسسية
    nota del Secretario General de las Naciones Unidas sobre las disposiciones institucionales para la secretaría permanente UN مذكرة من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة عن الترتيبات المؤسسية الخاصة باﻷمانة الدائمة
    nota del Secretario General de la Conferencia sobre el Programa de Hábitat (A/CONF.165/9) UN مذكرة من اﻷمين العام للمؤتمر عن مشروع جدول أعمال الموئل )A/CONF.165/9(
    En una nota del Secretario General de fecha 27 de octubre de 2004 (A/C.5/59/12) se incluyó una sugerencia a tal efecto: UN وأدرج اقتراح في هذا الصدد في مذكرة الأمين العام المؤرخة 27 تشرين الأول/أكتوبر 2004 (A/C.5/59/12) على النحو التالي:
    nota del Secretario General de fecha 18 de febrero (S/23606), por la que se transmite el texto de un informe especial del Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial. UN مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة ١٨ شباط/فبراير (S/23606)، يحيل بها نص تقرير خاص من الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة.
    nota del Secretario General de la Conferencia UN مذكرة من اﻷمين العام للمؤتمر
    nota del Secretario General de la Conferencia UN مذكرة من اﻷمين العام للمؤتمر
    nota del Secretario General de la Conferencia UN مذكرة من اﻷمين العام للمؤتمر
    nota del Secretario General de fecha 18 de febrero (S/23606), por la que se transmite un informe especial del Presidente Ejecutivo de la Comisión Especial. UN مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة ١٨ شباط/فبراير (S/23606)، يحيل بها نص تقرير خاص من الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة.
    nota del Secretario General de fecha 19 de febrero (S/23580). UN مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة ٩ شباط/فبراير (S/23580).
    nota del Secretario General de fecha 14 de octubre (S/26584), por la que se transmitía una carta de fecha 13 de octubre de 1993 del Director General del OIEA al Secretario General. UN مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة ١٤ تشرين اﻷول/اكتوبر )S/26584( يحيل بها رسالة مؤرخة ١٣ تشرين اﻷول/اكتوبر١٩٩٣ موجهة إلى اﻷمين العام من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    nota del Secretario General de las Naciones Unidas por la que se transmite el informe del Secretario General de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo relativo a la aplicación del proyecto de resolución A/C.2/51/L.25 UN مذكرة من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة يحيل بها تقرير اﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية عن تنفيذ مشروع القرار A/C.2/51/L.25
    nota del Secretario General de las Naciones Unidas por la que se transmite el informe del Secretario General de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo relativo a la aplicación de la resolución 51/168 de la Asamblea General UN مذكرة من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة يحيل بها تقرير اﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥١/١٦٨
    nota del Secretario General de fecha 16 de octubre (S/20902), en que se señalaba a la atención del Consejo la resolución 44/2 de la Asamblea General, de 6 de octubre de 1989, titulada " El levantamiento (intifada) del pueblo palestino " , y se transmitía un párrafo de dicha resolución. UN مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة في ٦١ تشرين اﻷول/اكتوبر (S/20902) يلفت بها الانتباه إلى قرار الجمعية العامة ٤٤/٢ المؤرخ في ٦ تشرين اﻷول/اكتوبر ٦٨٩١، المعنون " انتفاضة الشعب الفلسطيني " وتورد مقتطفا منه.
    nota del Secretario General de fecha 6 de febrero (S/21131) en que se señalaba a la atención del Consejo la resolución 44/41 de la Asamblea General, de 6 de diciembre de 1989, titulada " Cuestión de Palestina " , de la que se transcribían partes. UN مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة في ٦ شباط/فبراير (S/21131) يوجه فيها عناية مجلس اﻷمن إلى قرار الجمعية العامة ٤٤/١٤ المؤرخ في ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ٩٨٩١، المعنون " قضية فلسطين " ويقتبس مقتطفات منه.
    nota del Secretario General de fecha 9 de febrero (S/21136) en que se señalaba a la atención del Consejo la resolución 44/42 de la Asamblea General, de 6 de diciembre de 1989, titulada " Cuestión de Palestina " , de la que se transcribían partes. UN مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة في ٩ شباط/فبراير )S/21136( يوجه فيها عناية المجلس إلى قرار الجمعية العامة ٤٤/٢٤ المؤرخ في ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ٩٨٩١، المعنون " قضية فلسطين " ، ويقتبس مقتطفات منه.
    nota del Secretario General de fecha 25 de enero de 1990 (S/21109) en la que se señalan a la atención del Consejo las resoluciones 44/27 C, H, I y K de la Asamblea General, de 22 de noviembre de 1989, tituladas " Política de apartheid del Gobierno de Sudáfrica " , y UN مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة في ٥٢ كانون الثاني/يناير ٠٩٩١ (S/21109) يوجه فيها انتباه المجلس إلى قرار الجمعية العامة ٤٤/٧٢ جيم وحاء وكاف المؤرخ في ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٩٨٩١، والمعنون " سياسة الفصل العنصري التي تتبعها جنوب افريقيا " وينقل فيها مقتطفات من القرار.
    nota del Secretario General de fecha 12 de agosto (S/21487), por la que se distribuye el texto de una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Observador de la República de Corea. UN مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة ٢١ آب/أغسطس (S/21487) يعمم بها نص رسالة مؤرخة في اليوم نفسه موجهة إلى اﻷمين العام من المراقب عن جمهورية كوريا.
    * La demora en la presentación de este documento obedece a una decisión sobre la nota del Secretario General de 1º de marzo de 2004 y a la información financiera disponible al 15 de abril de 2004. UN * تأخر صدور هذا التقرير بسبب قرار بشأن مذكرة الأمين العام المؤرخة 1 آذار/مارس 2004 وإتاحة المعلومات المالية في 15 نيسان/أبريل 2004.
    Durante este período, se recaudará de los fondos de la Convención un 13% por concepto de cargo de apoyo a los programas, como se señaló en la nota del Secretario General de 5 de abril de 1995 y se previó en el presupuesto aprobado de la Convención. UN وخلال هذه الفترة سيفرض على صندوقي الاتفاقية رسم لدعم البرنامج قدره ١٣ في المائة، كما هو مبين في مذكرة اﻷمين العام المؤرخة ٥ نيسان/أبريل ١٩٩٥ وكما هو منصوص عليه في الميزانية المعتمدة للاتفاقية.
    nota del Secretario General de fecha 17 de diciembre de 2008 UN مذكرة من الأمين العام مؤرخة 17 كانون الأول/ديسمبر 2008
    Este breve proyecto de resolución de procedimiento que la Asamblea tiene ante sí responde a la nota del Secretario General de 8 de octubre de 1997, en la que señaló el contexto de su información adicional a la Asamblea General sobre la coordinación de la asistencia humanitaria. UN إن مشروع القرار اﻹجرائي القصير هذا المعروض على الجمعية العامة يأتي استجابة لمذكرة اﻷمين العام المؤرخة ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، التي أعلن فيها اﻹطار العام لتقاريره المقبلة للجمعية العامة بشأن تنسيق المساعدة اﻹنسانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more