"noten" - Translation from Spanish to Arabic

    • لاحظوا
        
    • لاحظ
        
    • تلاحظ
        
    • يلاحظوا
        
    • لاحظي
        
    • إجباره
        
    • تلاحظوا
        
    Noten el simple saco de yute, el tipo que encontrarían en cualquier hogar. Open Subtitles لاحظوا كيس الخيش البسيط والذي يمكن أن تجده في أي منزل
    Así se esparce la información. Noten que la información se tornó parte de nuestra historia. TED و هكذا تنتشر المعلومات. لاحظوا أنّ المعلومات أصبحت جزءاً من تاريخنا.
    Noten que él sólo puede ver algunos objetos, mientras que hay muchos más objetos que Uds. TED لاحظوا بأنه لا يوجد سوى بعض الأشياء التي يمكنه رؤيتها، بينما يوجد أشياء أكثر يمكنكم رؤيتها.
    Pero Noten inmediatamente la curva claramente diferente que logramos con la línea azul. TED ولكن لاحظ مباشرة الفرق الواضح للمنحنى الذي حققناه والممثل بالخط الأزرق.
    Quizás Uds. Noten que esta barra de escala marca 100 micras para el Puente de Londres y 20 micras para este hombre gordo. TED يمكنك أن تلاحظ شريط القياس هذا، وأنها 100 ميكرون لجسر البرج و20 ميكرون للرجل السمين.
    Mañana sincronizaremos nuestros relojes... pero debe ser mañana... antes de que Noten la falla en el sistema. Open Subtitles لكن هذا يجب أن يكون غداً قبل أن يلاحظوا الخطأ في النظام
    Quiero que seleccionen una de ellas y Noten la posición de esa casa y la mantengan en su cabeza. TED اريدكم أن تختاروا واحد منها ثم لاحظوا موقع البيت احفظوا ذلك في ذهنكم
    Noten lo atestado que sigue el barrio y la falta que hay de espacios verdes. TED لاحظوا الازدحام الذي لا يزال يبدو الحي عليه وكيف أنه يفتقر فعلا للمساحات الخضراء.
    Noten que no enviamos las correcciones directamente al autor, sino al editor. TED لاحظوا أننا لا نعطي تعديلاتنا مباشرة للمؤلف، لكن للمحرر.
    Ahora, si esto les hace sentir un poco de indignación, Noten que ese pensamiento simplemente les llega. TED إذا كان هذا يشعركم بالغضب قليلًا، لاحظوا أن هذه الفكرة قد راودتكم الآن.
    Pero Noten que tenemos muchos jubilados improductivos, que nos rodean hoy día y no los matamos y tomamos sus cosas. TED لكن لاحظوا أنه لدينا العديد من المتقاعدين غير المنتجين حولنا اليوم، ولا نقتلهم ونستولي على حاجياتهم.
    Noten que tenemos a México aquí arriba. TED لاحظوا معي, لدينا المكسيك في الاعلى هناك
    Noten que parece como algo salido de una historieta. TED لاحظوا أنه يبدو مثل شئ نتج عن أفلام الرسوم الفول السوداني.
    Éste es un centro de llamadas. Noten como está decorado. TED هذا هو مركز الإتصال. لاحظوا كيف تم تزيينه.
    Noten la intuición del operador. Está seguro de que en esa caja hay algo. Open Subtitles لاحظوا حدس المصور، إنه واثق أن ثمة شيئاً في الصندوق
    Por favor Noten que los fantasmas fuera del meteorito han sido destruidos. Open Subtitles الآن لاحظوا أن الأشباح خارج النيزك قد دمرت فعلاً
    Noten una mandíbula distinta, lana como pelo... y la oreja presenta un ángulo más bajo que las humanas. Open Subtitles لاحظوا وجود فك بروجناثى, و شعر مثل الصوف... و الزوايا الوجهية اقل من مستويات البشر
    Noten que la barra tiene un marcador reflejante en la parte superior, lo que significa que puede ubicarse en el espacio. TED لاحظ كيف أن هذا العمود يتوفر على علامة في الأعلى، ما يعني أنه يمكن موقعته في الفضاء.
    Consideren lo siguiente. Si observan a un instrumento, una trompa Noten que las vibraciones del flujo de aire están afectadas por la forma del instrumento TED تمعن في ما يلي. إذا نظرت إلى آلة موسيقية، البوق الفرنسي، لاحظ أن إهتزاز تيار الهواء يتأثر بشكل الآلة الموسيقية.
    Y Noten que la información escrita aquí son cosas que después necesitarás. TED ثم لاحظ أن كل المعلومات المكتوبة هنا هي معلومات تحتاج إليها.
    Quiero que Noten tres cosas en este caso. Primero, supe que iban a venir a pedirme consejo. TED أريدك أن تلاحظ ثلاثة أشياء عن هذا: الأول، كنت أعلم أنهم سيطلبون مني النصيحة.
    Es imposible que entres sin que ellos lo Noten. Open Subtitles أنه من المستحيل أن ندخل دون أن يلاحظوا ذلك
    Noten que los ligamentos capsulares y los ligamentos acromio-coracoideos muestran signos de estiramiento y una posición anormal. Open Subtitles لاحظي أن المحفظة المفصلية و الأربطة الغرابية تظهر علامات على تمدد ووضع شاذ.
    - Golpes con palos en la planta de los pies, para lo cual se colocan grilletes en los pies del detenido y se colocan en alto golpeándolos con un palo o una porra durante períodos más o menos largos, tras lo cual se obliga al detenido a caminar para que no se Noten los hematomas causados por los golpes. UN - جلد باطن القدم بالعصي من خلال تكبيل ورفع قدمي المحتجز والشروع بضربه بالعصا أو الهراوات لفترات زمنية متباينة، ثم إجباره على المشي لإخفاء أثر احتقان الدماء جراء الضرب.
    Y quiero que Noten dos cosas. TED وأودُّ أن تلاحظوا أمرين بشأنه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more