"notificó un consumo" - Translation from Spanish to Arabic

    • أبلغت عن استهلاك
        
    • وأبلغت عن استهلاك
        
    • فأفادت باستهلاك
        
    • مبلغة عن استهلاك
        
    • أبلغ عن استهلاك
        
    • فأبلغت عن استهلاك
        
    • لأن الاستهلاك
        
    • أبلغت عن استهلاكها
        
    • أبلغ باستهلاك
        
    • وأفادت عن استهلاك
        
    • تبلغ فيها عن استهلاك
        
    El país notificó un consumo de 412,52 toneladas PAO de sustancia controlada del anexo E en 2002 . UN وقد أبلغت عن استهلاك 412.52 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون من المواد الواردة في المرفق هاء في عام 2002.
    El Uruguay notificó un consumo de 17,7 toneladas PAO de la sustancia controlada del anexo E en 2002. UN وقد أبلغت عن استهلاك 17.7 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون بالنسبة للمواد الخاضعة للرقابة في المرفق هاء في عام 2002.
    El Uruguay presentó sus datos sobre sustancias que agotan el ozono correspondientes al año 2005, y notificó un consumo de metilbromuro de 8 640 toneladas PAO, lo que demuestra que está cumpliendo con antelación su compromiso establecido en la decisión XVII/39 para ese año. UN 318- قدمت أوروغواي بياناتها الخاصة بالمواد المستنفدة للأوزون لعام 2005، وأبلغت عن استهلاك من بروميد الميثيل قدره 8.640 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون الأمر الذي يضعها في مركز متقدم على تعهدها الوارد في المقرر 17/39 لذلك العام.
    Lesotho presentó sus datos sobre las sustancias que agotan el ozono correspondientes a 2007 y notificó un consumo de halones de cero toneladas PAO. UN 56- قدمت ليسوتو بياناتها عن المواد المستنفدة للأوزون عن عام 2007، فأفادت باستهلاك صفر من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون.
    Tayikistán presentó sus datos sobre sustancias que agotan el ozono, correspondientes al año 2005, y notificó un consumo cero de metilbromuro. UN 294- قدمت طاجيكستان بياناتها الخاصة بالمواد المستنفدة للأوزون للعام 2005، مبلغة عن استهلاك صفري من بروميد الميثيل.
    El país notificó un consumo de 13,6 toneladas PAO de sustancias del grupo II del anexo A en 2002. En consecuencia, para 2002, Qatar se hallaba en situación de incumplimiento de sus obligaciones contraídas en virtud del artículo 2B del Protocolo de Montreal; UN وقد أبلغ عن استهلاك حجمه 13.6 طن بدالات استنفاد الأوزون من مواد المجموعة الثانية، المرفق ألف لعام 2002 وتبعاً لذلك فبالنسبة لعام 2002 كانت قطر في حالة عدم امتثال لالتزاماتها بموجب المادة 2 باء من بروتوكول مونتريال؛
    Albania presentó sus datos sobre las sustancias que agotan el ozono correspondientes a 2007 y notificó un consumo de CFC de 4,1 toneladas PAO. UN 10- قدمت ألبانيا بياناتها عن المواد المستنفدة للأوزون عن عام 2007، فأبلغت عن استهلاك 4.1 أطنان من مركبات الكربون الكلورية فلورية محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    En 2003 notificó un consumo de 29,446 toneladas PAO de CFC. UN وقد أبلغت عن استهلاك قدره 29.446 طناً بدالات استنفاد الأوزون من مركبات الكربون الكلورية فلورية في عام 2003.
    En 2002 notificó un consumo de 1,8 toneladas PAO de halones. UN وقد أبلغت عن استهلاك قدره 1.8 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون من الهالونات في عام 2002.
    En 2003 notificó un consumo de 29,446 toneladas PAO de CFC. UN وقد أبلغت عن استهلاك قدره 29.446 طناً بدالات استنفاد الأوزون من مركبات الكربون الكلورية فلورية في عام 2003.
    En 2002 notificó un consumo de 1,8 toneladas PAO de halones. UN وقد أبلغت عن استهلاك قدره 1.8 طن بدالات استنفاد الأوزون من الهالونات في عام 2002.
    La Parte notificó un consumo de esa sustancia de 96,000 toneladas PAO. UN وقد أبلغت عن استهلاك في عام 2004 مقداره 96 طناً بدالات استنفاد الأوزون من تلك المادة.
    Azerbaiyán ha presentado datos de sustancias que agotan el ozono correspondientes a 2006 en los que notificó un consumo de cero toneladas PAO de CFC. UN 17 - قدّمت أذربيجان بياناتها لعام 2006 عن المواد المستنفدة للأوزون، وأبلغت عن استهلاك مركبات كربون كلورية فلورية قدره صفر طن محسوباً بدالة استنفاد الأوزون.
    Mauricio presento sus datos sobre sustancias que agotan la capa de ozono correspondientes a 2006, y notificó un consumo cero de tetracloruro de carbono en 2006, que indicaba que la Parte estaba cumpliendo las medidas de control previstas en el Protocolo para esa sustancia que agota la capa de ozono en 2005. UN 216- قدّمت موريشيوس بياناتها عن المواد المستنفدة للأوزون لعام 2006، وأبلغت عن استهلاك قدره صفر من رابع كلوريد الكربون في عام 2006، مما يشير إلى أنّ الطرف كان في عام 2005 في حالة امتثال لتدابير الرقابة على تلك المادة المستنفدة للأوزون، المنصوص عليها في البروتوكول.
    Belice ha presentó subsiguientemente sus datos relativos a las sustancias que agotan el ozono correspondientes a 2006, y notificó un consumo de 3,9 toneladas PAO de CFC. UN 61 - قدّمت بليز تبعاً لذلك بياناتها عن المواد المستنفدة للأوزون لعام 2006، وأبلغت عن استهلاك قدره 3.9 أطنان بدالة استنفاد الأوزون من مركبات الكربون الكلورية فلورية.
    Uganda presentó los datos sobre las sustancias que agotan el ozono correspondientes a 2007 y notificó un consumo de metilbromuro de cero toneladas PAO. UN 90 - قدمت أوغندا بياناتها عن المواد المستنفدة للأوزون عن عام 2007، فأفادت باستهلاك صفر من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون.
    El Ecuador presentó sus datos sobre las sustancias que agotan el ozono correspondientes a 2008 y notificó un consumo de metilbromuro de 51,0 toneladas PAO. UN 60 - قدمت إكوادور بياناتها عن المادة المستنفدة للأوزون لعام 2008، فأفادت باستهلاك
    Tayikistán presentó sus datos sobre sustancias que agotan el ozono, correspondientes al año 2005, y notificó un consumo cero de metilbromuro. UN 360- قدمت طاجيكستان بياناتها الخاصة بالمواد المستنفدة للأوزون للعام 2005، مبلغة عن استهلاك صفري من بروميد الميثيل.
    Hasta la fecha de celebración de la reunión en curso, Honduras había presentado sus datos sobre sustancias que agotan el ozono correspondientes al año 2005, y notificó un consumo de metilbromuro de 315,6 toneladas PAO. UN 136- قدمت هندوراس، مع حلول موعد الاجتماع الراهن، بياناتها بشأن المواد المستنفدة للأوزون لعام 2005، مبلغة عن استهلاك من بروميد الميثيل قدره 315.6 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون
    En 2003, la Parte notificó un consumo de 3,484 toneladas PAO de metilcloroformo, en consecuencia, se hallaba en situación de incumplimiento de sus obligaciones contraídas en virtud del artículo 2E del Protocolo de Montreal; UN وحيث أن الطرف قد أبلغ عن استهلاك قدره 3.484 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في عام 2003، فإنه يكون في حالة عدم امتثال للالتزامات التي توجبها المادة 2 هاء من بروتوكول مونتريال؛
    Botswana presentó sus datos sobre las sustancias que agotan el ozono correspondientes a 2007 y notificó un consumo de cero toneladas PAO de metilbromuro. UN 28 - قدمت بوتسوانا بيانات المواد المستنفدة للأوزون لعام 2007 فأبلغت عن استهلاك بمقدار الصفر من بروميد الميثيل بالأطنان من دالة استنفاد الأوزون.
    En 2003 la Parte notificó un consumo de 0,892 toneladas PAO de metilcloroformo y, en consecuencia, se hallaba en situación de incumplimiento de sus obligaciones contraídas en virtud del artículo 2E del Protocolo de Montreal; UN ونظراً لأن الاستهلاك الذي أبلغ عنه الطرف يبلغ 0.892 طن بدالة استنفاد الأوزون من كلورفورم الميثيل في 2003، فإنها في حالة عدم امتثال لالتزامها بموجب المادة 2 هاء من بروتوكول مونتريال؛
    Tomando nota con preocupación, no obstante, de que Azerbaiyán notificó un consumo de 0,2 toneladas PAO de sustancias controladas del grupo I del anexo B (otros CFC) en 2006, lo cual es superior al requisito del Protocolo de mantener una eliminación total de esas sustancias en ese año, UN وإذ تلاحظ بقلق أن أذربيجان أبلغت عن استهلاكها في عام 2006 لـ 0.2 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من المواد الخاضعة للرقابة (مركبات الكربون الكلورية فلورية الأخرى) في المجموعة الأولى من المرفق باء، وهي كمية تتجاوز ما يشترطه البروتوكول بغية مواصلة التخلي التدريجي التام عن هذه المواد في تلك السنة،
    En 2003, la Parte notificó un consumo de 3,600 toneladas PAO de metilcloroformo y en 2004 de 2,44 toneladas PAO de metilcloroformo y, en consecuencia, se hallaba en situación de incumplimiento de sus obligaciones contraídas en virtud del artículo 2E del Protocolo de Montreal; UN وحيث أن الطرف أبلغ باستهلاك قدره 3.600 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في عام 2003 واستهلاك قدره 2.44 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في عام 2004، فإنه يكون في حالة عدم امتثال للالتزامات التي ترتبها المادة 2 هاء من بروتوكول مونتريال؛
    Lesotho ha presentado sus datos relativos a las sustancias que agotan el ozono correspondientes a 2008, y notificó un consumo de cero toneladas PAO. UN 69 - قدمت ليسوتو بياناتها عن المواد المستنفدة للأوزون لعام 2008، وأفادت عن استهلاك
    Se explicó que, de todos los años en que Armenia ha presentado datos de consumo de metilbromuro con arreglo al artículo 7 del Protocolo, 2004 es el primer año en el que notificó un consumo superior a cero. UN وقد أوضحت أرمينيا أنه بالنسبة لجميع السنوات التي أبلغت فيها عن بيانات استهلاك بروميد الميثيل وفقا للمادة 7 من البروتوكول، يعتبر عام 2004 أول سنة تبلغ فيها عن استهلاك يزيد عن الصفر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more