Felicidades, novatas, veo que han recuperado exitosamente sus muestras, por favor, quítenles sus capuchas. | Open Subtitles | مبروك أيتها المتعهدات أرى أنكن استرددتن رموزكم بنجاح من فضلكم أزيلوا الأغطية |
Las siguientes novatas, Mandy, Brenda y Rebecca. | Open Subtitles | المتعهدات التاليات: ماندي، بريندا وريبيكا. |
Deberíamos llevar a las novatas adentro. | Open Subtitles | يجب ادخال المستجدات الى الداخل |
Cada año, ellos organizan una sesión fotográfica para todas las clases novatas de todas las hermandades. | Open Subtitles | كل سنة ينضمون جلسة تصوير لجميع المستجدات |
Sobornos de las novatas para ingresar en la Casa, ritos sobre tomar fotografías de jugadores universitarios desnudos. | Open Subtitles | رشوة المبتدئات للإِنْضِمام إلى المنزل التَشويش الذي تَضمّنَ عرياً بصور أعضاء الكليّةِ. |
Pero después de eso, cuando se complican las cosas con los sentimientos, entonces apreciarás a las novatas. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك، عندما تتعقد الأمور بالمشاعر حينئذ ستقدّر المبتدئين |
En realidad, utilizaremos la suite para reforzar los lazos entre las novatas. | Open Subtitles | في الحقيقة نحن سَنَستغل هذا الإسبوعِ لنتماسك كصف متعهدات. |
Dice aquí que ella era a una educadora de novatas. | Open Subtitles | يقول هنا بأنّها كانت مربية مبتدئات. |
Las novatas han olvidado recoger las crudités. | Open Subtitles | المتعهدين نسيوا ان يجلبوا اطباق الكروديتيس |
Así que, por esta semana, perdono totalmente al resto de las novatas. | Open Subtitles | لذا لهذا الإسبوعِ، أَعفو عن بقيةِ المتعهدات |
Que lo haga algunas de las novatas. | Open Subtitles | فقط دعي بعض المتعهدات ليقمن بذلك. |
Sé cuán ocupada estás con tu presidencia interina, y cuán difícil debe ser también funcionar como educadora de novatas. | Open Subtitles | حَسناً، أَعرفُ كَم أنتِ مشغولة كـ رئيسة مؤقتة، وكَم هو صعب بأنه يجب عليكِ أن تقومـي أيضاً بعملك كمربية المتعهدات. |
Y temo que tú, o nosotras, perdamos de vista uno de los recursos más importantes de ZBZ, las novatas. | Open Subtitles | وأنا فقط خائفُة بأنّكِ، أَو نحن، قَد نفقدُ بصر أحد مصادرِ زي بي زي الأكثر ثمناً، المتعهدات. |
Y estoy agradecida que te hayas hecho cargo de la educación de las novatas. | Open Subtitles | وممتنُة بأنّكِ إستِلمتِ مهمة مربية المتعهدات |
Ashleigh, a las novatas les tocó Noviembre y tu educadora de novatas piensa que no es la gran cosa. | Open Subtitles | حصلت المستجدات على نوفمبر, ومربية المستجدات تظن أن ذلك ليس مشكلة كبيرة |
¿No escuchaste nada acerca de que a las novatas les tocó Noviembre? | Open Subtitles | لم تسمعي كل هذا الكلام ؟ عن حصول المستجدات على نوفمبر ؟ |
No entiendo cómo puedes dejar que tus novatas decaigan tan rápido y a la vez guardarme rencor por tanto tiempo. | Open Subtitles | أنا لاأفهم كيف تجعلين أمر مثل وضع المستجدات يمر ببساطة ولكنك تحملين حقدا عليٌ يدوم طول هذه المدة |
Estaba lidiando con algunas novatas revoltosas. | Open Subtitles | كنت فقط أتعامل مع بعض المستجدات العنيدات |
Tampoco lo hace esta lista de los tamaños de sostén de las novatas de Tri-Pi del año 2005. | Open Subtitles | والقائمة لا تساعدني أيضـاًَ أحجام حمالة صدر الـ2005 لصف المبتدئات لنادي تراي باي 370 00: 18: |
Sé lo que está haciendo... está fortaleziendo su influencia sobre las novatas. | Open Subtitles | أَعرفُ مالذي تقوم به.تَقوّي قاعدة سلطتها بين المبتدئات. |
Debería haberlo sabido. Está solidificando su base de poder con las novatas. | Open Subtitles | كان يجب أن أعَرفَ.أنهـا ستَقوّي قاعدة سلطتها بين المبتدئين. |
Después de todo, fui educadora de novatas antes de ser elegida presidenta. | Open Subtitles | بعد كل ذلك، عَملتُ كـ مربية متعهدات قبل أن أنتخبتُ كرئيسَة. |
Hoy son novatas, mañana quién sabe. | Open Subtitles | مبتدئات اليوم ناخبات غداً. |
Parece que todas las novatas llegaron a la fiesta correcta. | Open Subtitles | يَبدو كأن كُلّ المتعهدين أتوا إلى حفلة الليلة. |
Además, ¿ahora es la educadora de las novatas? | Open Subtitles | بالأضـافة الى أنهـا أصبحت مربية متعهدِات الآن؟ |